Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3398 (111 ms)
Чихнуть с открытыми глазами невозможно. ¿Sabía usted que es imposible estornudar con los ojos abiertos?
Acumular las ideas artísticas en un portfolio personal con todos los derechos de autor reservados.
Dar uno con la gallina de los huevos de oro - Напасть на золотую жилу
Veo que ya han aclarado el asunto, así que me retiro con los saludos de siempre. =)
Disculpáme Turi
Esos son los que van con mostaza o Ketchup encima?
Esos son los que van con mostaza o Ketchup encima?
Trol, significado en el argot de internet
... un trol o troll describe a una persona que publica mensajes provocativos, irrelevantes o fuera de tema en una comunidad en línea, como un foro de discusión, sala de chat o blog, con la principal intención de provocar o molestar una respuesta emocional en los usuarios y lectores, con fines diversos y de diversión o, de otra manera, alterar la conversación normal en un tema de discusión, logrando que los mismos usuarios se enfaden y se enfrenten entre sí. El troll puede crear mensajes con diferente tipo de contenido como groserías, ofensas, mentiras difíciles de detectar, con la intención de confundir y ocasionar sentimientos encontrados en los demás... (Fuente: Wikipedia)
Eran pesados los vasos, cuando vinieron a nosotros;
pero cuando estuvieron llenos de vino puro,
se aligeraron y estuvieron a punto de volar con lo
que contenían,
del mismo modo que los cuerpos se aligeran con los
espíritus.
De Ben Shuhayd de Córdoba (992-1034), amigo
del gran escritor Ben Hazam y de quien se decía que
"estaba más apegado al vino que los pájaros a las ramas":
pero cuando estuvieron llenos de vino puro,
se aligeraron y estuvieron a punto de volar con lo
que contenían,
del mismo modo que los cuerpos se aligeran con los
espíritus.
De Ben Shuhayd de Córdoba (992-1034), amigo
del gran escritor Ben Hazam y de quien se decía que
"estaba más apegado al vino que los pájaros a las ramas":
Muy buena alumna.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>blablabla
>> -Yóukè- написал:
>>--------------
>>No tienes el menor sentido del humor. Insultar no es hablar de patatas o de tocino. Insultar es el tono con el que tú y tus amiguitos hablan con la gente, es especial, con los que no saben uno de los dos idiomas. Улыбнись, Вас снимает скрытая камера.!
>>>Adelaida Arias написал:
>>>--------------
>>>Para los usuarios hispanohablantes:
>>>Petrosian es un cómico ruso
>>>
>>>Bulba - en bielorruso significa patata, bulbiashi - es un "apodo" de los bielorrusos. El señor "Viajador" lo que hace es insultar a mí y mi país.
>>>
>>
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>blablabla
>> -Yóukè- написал:
>>--------------
>>No tienes el menor sentido del humor. Insultar no es hablar de patatas o de tocino. Insultar es el tono con el que tú y tus amiguitos hablan con la gente, es especial, con los que no saben uno de los dos idiomas. Улыбнись, Вас снимает скрытая камера.!
>>>Adelaida Arias написал:
>>>--------------
>>>Para los usuarios hispanohablantes:
>>>Petrosian es un cómico ruso
>>>
>>>Bulba - en bielorruso significa patata, bulbiashi - es un "apodo" de los bielorrusos. El señor "Viajador" lo que hace es insultar a mí y mi país.
>>>
>>
>
De la vida de los cóndor. Из жизни кондоров.
De los 10 a los 15 es mono: Vive pelando la 'banana'.
De los 16 a los 20 es jirafa: Se come las 'florecillas'.
De los 21 a los 30 es buitre: Se come todo lo que se le atraviese.
De los 31 a los 40 es águila: Escoge todo lo que se va a comer.
De los 41 a los 50 es papagayo: Habla más de lo que come.
De los 51 a los 60 es lobo: Persigue a Caperucita pero se come a la abuela.
De los 61 a los 70 es cigarra: Canta, canta y no come nada.
De los 71 a los 80 es cóndor: Con-dolor aquí; con-dolor allá...
De los 81 en adelante es paloma: sólo caga.
De los 16 a los 20 es jirafa: Se come las 'florecillas'.
De los 21 a los 30 es buitre: Se come todo lo que se le atraviese.
De los 31 a los 40 es águila: Escoge todo lo que se va a comer.
De los 41 a los 50 es papagayo: Habla más de lo que come.
De los 51 a los 60 es lobo: Persigue a Caperucita pero se come a la abuela.
De los 61 a los 70 es cigarra: Canta, canta y no come nada.
De los 71 a los 80 es cóndor: Con-dolor aquí; con-dolor allá...
De los 81 en adelante es paloma: sólo caga.
-Nunca discutas con un idiota, puede que los demás no noten la diferencia.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз