Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 614 (14 ms)
¿Sabían? Sí, al espacio sí que iban, pero en las tiendas no había ni papel higiénico.....
>desde mi punto de vista lo que has dicho son tonterias,cada uno de tus alumnos tenia una forma diferente de ser,como todas las personas,eso no quiere decir que los espanoles no sean competitivos,que me estas contando?,puede que Rusia en su dia fue el primer pais que salio al espacio y tal y cual,vale pero mirala ahora,no saben hacer ni coches,ni moviles,ni ropa,ni carreteras,ni televisiones,ni boligrafos,mires donde mires solo alcoholicos y yonkis pinchandose en los portales y meandose en los ascensores,no quiero seguir,para mi espana es un pais excelente y los espanoles son los mas buena gente del mundo y muy inteligentes,la situacion de los jovenes?diselo a Zapatero...

>

 Condor

>Condor escribe:

>--------------

>

>>Редентор Избавитель escribe:

>>--------------

>>Увы, Кондор, в этот раз не могу согласиться с тобой по одной простой причине, что фраза "estuve haciendo" всё равно по теории принадлежит к "pretérito perfecto"(un hecho consumado), поэтому никак нельзя употреблять его в том примере, объясняя несовершенную форму глагола "вчера делал уроки" и переводить как - ayer estuve haciendo las tareas.

>>Что ты вчера делал? Qué hacías ayer?

>>Я вчера делал уроки. Ayer estaba haciendo mis tareas.

>>

>

>—¿Qué estuviste haciendo ayer? (Что ты вчера делал?)

>

>— Ayer estuve haciendo los deberes (Я вчера делал уроки.). Durante todo el día estuve leyendo la novela Guerra y paz. ¡Caray, todavía me faltan unas cien páginas para terminar este librazo! Hoy voy a seguir leyendolo.

>

>Saludos

>___________________________

>И всё-таки она вертиться :)

Carlillos Ortega escribe:
Lo siengo bonica,pero asi es como se habla en Andalucia,yo no me invento palabras,sabes?)yo ya te lo dije,que no esta muy bien visto,ya tu haz lo que veas,no se que es lo que segun tu me desacredita y tampoco llego a comprender en que sentido lo dices,pues mire usted,no quiero hacer amigos,si no hecharme coleguillas,por que?por que los amigos no existen!((ale salu2
Для переводчика очень важно, первым делом, хотя бы улавливать смысл сказанного или написанного. Для этого не всегда достаточно просто знание языков.
Algun dia lo meteran con la cabeza en el water)))
:))))
Мдааа, вот пример русскоязычности, выраженной на испанском :)))
Вот уже и проявляют себя эти искалеченные создания: русские по крови и генетическому коду, но стыдящиеся того и воображающие себя испанцами. Могу продолжить, но не буду.
si quisiera trabajar en las Islas Canarias...
Pregunta a los habitantes de la zona:
si hay en las islas algunas oportunidades de trabajo para los pobres extranjeros rusos, carentes de capitales o fondos para invertir en inmobiliaria etc, con un solo recurso de formación universitaria, cualificados en linguistica y administracion, con nivel alto de inglés y (claro esta) español, dominando todos los programas de ordenador y funciones estandares de oficina requeridos de hoy dia... quizas en turismo o hoteleria hayan algunas ofertas? Sé que con la crisis es muy comlicado buscar el trabajo en los paises de Europa (aunque, geograficamente, las islas estan bastante alejados del foco de turbulencia financiera ; )), además deberia haber muchisimos rusos instalados ya hace tiempo por alli y luchando por cualquier buen empleo... Es que mi sueño es vivir en un pais con el clima paradisiaco, mientras la aproximación de invierno en Moscú me causa cada vez mucha angustia.
Pues, estimados amigos, quisiera saber sus propuestas y suposiciones en cuanto al tema ))
Discrepo un poco. Ya una vez me lo dijo un embajador: "los cubanos son muy listos", por eso creo que ésos HP terminarán en la cárcel y no les dejarán dominar en el nuevo país. Confío en los cubanos.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Otra cosita mas Turista, Yo, con mi huevo izquierdo de cristal, tengo el don de la predicción y te voy a dar una visión del futuro de Cuba que, menos te va a gustar.

>Te va a poner los pelos de punta.

>Esta visión está distorsionada por las propiedades ovoides de mi cristal, pero, es una visión profética, no ciencia.

>

>"El comunismo en Cuba va a terminar, no hay palizas ni persecuciones que lo puedan evitar.

>Lo paradójico, es que los miembros del partido que hoy persiguen y golpean a la gente por contrarrevolucionarios son los tipos que el dia de mañana van a terminar como los dueños de las empresas y propiedades, cuando todo se privatice.

>Y los miembros del partido de menos rango, tipos a los que no les va a tocar apropiarse de nada, van a constituir mafias que van a inundar la isla de estupefacientes y prostitución.

>Me cago en el futuro de la libre empresa Cubana.

>Bueno, esta es una visión profética un poco apocalíptica, esperemos que no se convierta en ciencia.

>Hecho con un poco de humor....bueno, negro.

>Saludo Turista

>Veo que añadiste algo ahora lo leo.

Muy bien, Tanieshka, fuiste muy ingeniosa, me divirtió mucho tu calavera, es cierto, en el otro barrio nos encontraremos todos, lo bueno es que nos veremos con nuestros amigos rusos y nos enseñarán la lengua de Pushkin, mejor tarde que nunca. Acá en Buenos Aires no se festeja este día, en realidad acá no se festeja nada. Quizás en el interior del país, donde son más tradicionales... aunque ahora, por influencia yanqui a través de los medios de comunicación, los adolescentes hacen fiestas de "Halloween" y los niños andan con disfraces de brujas y esas cosas. De paso, recordé un poema de Espronceda, La deseperación, dejo unos versos de ese poema para participar de este tema tan interesante, ya que los míos no "brotan como agua de manantial", al decir de Martín Fierro.
"Me agrada un cementerio
de muertos bien relleno,
manando sangre y cieno
que impida el respirar,
y allí un sepulturero
de tétrica mirada
con mano despiadada
los cráneos machacar.
¡Qué batuburrillo! La Noche Vieja no sustituye la Noche Buena. Rusia está muy cerca de Europa.
Es que la iglesia ortodoxa se empeña en seguir el calendario JULIANO (instituido por Julio Cesar en el año 47 a. de J.C.), cuando la iglesia catolica sigue el calendario GREGORIANO ya desde 1582 (llamado así por el papa Gregorio XIII, que promulgó este nuevo calendario). Se supone que el calendario civil se había retrasado unos 10 días respecto al calendario astronómico. Aquel año (1582) diciembre tuvo sólo 21 día. El nuevo calendario fue adoptado en todos los países católicos, siendo Rusia el último país que lo adoptó en 1918. Sin embargo, la iglesia ortodoxa rusa sigue con el calendario juliano.
Saludos
Este no lo he podido traducir: Gallina que no sabe leer no pone escuela.
>Кузя написал:

>--------------

>En casa de Gonazlo, más puede la gallina que el gallo. "Denota que en algunas partes suele tener más dominio la mujer que el marido."

>

>En tu casa no tienes sardina, y en la ajena pides gallina. "Reprende la vanidad de algunos pobretones."

>

>Triste está la casa donde la gallina canta y el gallo calla. "Denota que regularmente no está bien gobernada una casa donde manda la mujer."

>

>Cada día gallía, amarga la cocina. "Da a enteder que por buena que sea una cosa se hace fastidiosa cuando es muy repetida."

>

>..... y muchos muchos más.

>

>¡uff!!! me he cansado de copiar del Diccionario de refranes, Espasa, 1996.

>Turista, ¿para qué lo quiere?

>

Ahhh se me olvidaba, La Antartida..es la Gran reserva Federal, Groenlandia el FMI, y el Artico...¡¡que por ahora no es de "nadie"!! Tienen dueño...no los hielos pero sí el suelo..jejeje!Agua ó petróleo. Pues eso, que si hubiera "Fair play", Todo el mundo recibiera una parte equitativa, justa y honorable, todos seríamos dichosos, se erradicaria la pobreza y nadie pasaria sed, ni penalidades, pero la naturaleza humana es "AUTODESTRUCTIVA". Somos el cancer del planeta, y nos extendemos como una enfermedad insidiosa sobre el bello y majestuoso planeta azul. Menos mal que la agonía de la TIERRA, no me tocará vivirla, y gracias a la ignorancia de sus gentes ..¡ni sufren hoy en dia, imaginando..lo que se les avecina!
¡Que bonita es la ignorancia, cuidando cabras, ó pescando en el rio ó recogiendo basura en el estercolero de una gran ciudad!
Es una historia apocalítica..¡¡Por favor no mateis al mensajero!!

>Castizo написал:

>--------------

>

>>Condor написал:

>>--------------

>>como si subjuntivo =vs= como que indicativo

>

>Сomo si, Кондорито, не всегда пишется с субхунтивом. Всё зависит от того в каком значение эта локусион применяется в том, или ином предложении:

>Tanto si vienes mañana como si te quedas, esta tarde tienes que estudiar.

>НО!!!

>Tanto si viniera como si se quedara tendría que estudiar.

>Другие примеры:

>Incluye cuestiones(cosas tales como; cosas como las siguientes) como si has realizado algún curso en el extranjero, si has asistido a algún congreso.

>Formúlate preguntas como si estará o no disponible las 24 horas del día, si podrá hacerse cargo de la dirección.

>

Хотя, написав "como si subjuntivo =vs= como que indicativo" ты, наверное, имел в виду, именно это.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 360     3     0    49 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...