Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Экзекутор написал:
>--------------
> Fijanse nada más en el último ejemplo significativo sobre este tema que ha pasado en España. Me refiero a la huelga de los controladores aéreos, la cual puso en jaque al país entero, y obligo incluso a decretar el estado de alarma. Acaso eso no es idéntico a las grandes farsas de antaño y parece que solo es el comienzo de la obra? То ли ещё будет, ой-ой-ой, ха-ха!!
SMQ:
Cómo no iban a protestar los controladores aéreos de España, si les dijeron que les recortarían el sueldo que alcanzaba desde 300 MIL euros anuales hasta 700-900 MIL euros al año. Ningún médico de urgencias que a diario está sometido a mucho estrés laboral y tiene mucha responsabilidad tomando decisiones casi de vida o muerte, no percibe TANTA pasta.
¡Menudo morro tienen estos controladores aéreos!
>Es de noche, en Madrid, en mi terraza, estamos bebidos, en ese momento que tanto me gusta en el que la gente discute sin mucho tino, en el que todos están más alegres o más tristes de lo que se permiten a diario, sin llegar a ser violentos ni a romper a llorar ni a cantar.
>
В Мадриде вечер. Мы находимся на террасе моего дома, выпившие(под шафе), в таком состоянии, которое мне так нравится, в котором люди спорят без особого смысла. В этом состоянии люди выглядят либо более веселыми, либо более грустными, чем они себе это позволяют, в своей повседневной жизни, не становясь при этом буйными и не начиная горланить песни, или безутешно рыдать.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 120 (302 ms)
Aún existen sitios muy aislados en España
Casos de personas que por distintas circunstancias viven aisladas, casi todos por trabajo y algunos, además, por convicción. Son pastores, monjes, militares, vecinos de urbanizaciones sin apenas vecinos.
¿Viviría usted aislado, ya sea por obligación o por afición? ¿Quién vive al margen del mundo? Las islas desérticas existen pero no tienen por qué ser un paraíso. En la de Alborán sólo encontramos un cementerio con tres tumbas y un faro con el barracón donde convive una decena de militares a los que reemplazan cada tres semanas. ¿Cómo es su vida ahí, a ocho horas en barco de la península? ¿Se ha preguntado alguna vez cómo viven durante el invierno los 15 vecinos de la isla de Tabarca, cuando los miles de turistas diarios del verano no se dejan caer por allí?
http://www.rtve.es/alacarta/videos/comando-actualidad/comando-actualidad-aislados/1021373/
¿Viviría usted aislado, ya sea por obligación o por afición? ¿Quién vive al margen del mundo? Las islas desérticas existen pero no tienen por qué ser un paraíso. En la de Alborán sólo encontramos un cementerio con tres tumbas y un faro con el barracón donde convive una decena de militares a los que reemplazan cada tres semanas. ¿Cómo es su vida ahí, a ocho horas en barco de la península? ¿Se ha preguntado alguna vez cómo viven durante el invierno los 15 vecinos de la isla de Tabarca, cuando los miles de turistas diarios del verano no se dejan caer por allí?
http://www.rtve.es/alacarta/videos/comando-actualidad/comando-actualidad-aislados/1021373/
Es cierto que Manuel Seco dice eso. Pero en mi opinión si es que se trata de un "error" desde luego se trata de un "error" cometido por escritores de renombre, periodistas, investigadores, etc...a diario, lo que me hace sospechar que no se trata de un un simple "desliz gramatical". Vayan solo algunos ejemplos:
Lázaro Carreter cita palabras de otra persona en el dardo en la palabra: "Después de que el tema no prosperara en el pleno, intervino Urralburu."
http://books.google.es/books?id=s1bjK8ghw04C&pg=PT158&lpg=PT158&dq=Después de que el tema no prosperara en el pleno, intervino Urralburu.&source=bl&ots=fIPLj9YL8g&sig=BdSbSMIeS5lhulkH7FKMnZui1Dg&hl=es&sa=X&ei=AiTBUcnYD4qFhQf3qoDoDg&ved=0CC0Q6AEwAA
Benito Perez Galdós en "Doña Perfecta": "Poco después de que el buen tío concluyera su perorata, dos lágrimas rodaron por
las sonrosadas mejillas de la
sobrina: "
Julio Caro Baroja, antropólogo y escritor en un prólogo al libro "Cuentos" de Pio Baroja: " Otras narraciones fueron escritas ya después de que mi tío se asentara en Vera de Bidasoa, en «Itzea», durante gran parte del año. "
http://spartakku.perrerac.org/espana/julio-caro-baroja-prlogo-a-cuentos-de-po-baroja/537/
Biblioteca Cervantes virtual: Azarías mata al señorito Iván, después de que éste disparara cruelmente contra un ave que aquél tenía semiamaestrada.
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/miguel-delibes-un-marco-reducido-un-fondo-universal/html/9ca84578-dafd-11e1-b1fb-00163ebf5e63_4.html
Por otro lado, este tipo de construcción aparece constantemente en la prensa española, me atrevería a decir que a diario. Todo ello y viniendo de quien viene, me hace pensar que no se trata de deslices gramaticales sino de una construcción plenamente asentada y creo que aceptada. Siempre se puede decir que, claro, no se debe aceptar algo simplemente porque algunos o muchos lo digan...pero cuando ese "error" lo cometen clásicos, escritores, periodistas etc... da que pensar...
Saludos
Lázaro Carreter cita palabras de otra persona en el dardo en la palabra: "Después de que el tema no prosperara en el pleno, intervino Urralburu."
http://books.google.es/books?id=s1bjK8ghw04C&pg=PT158&lpg=PT158&dq=Después de que el tema no prosperara en el pleno, intervino Urralburu.&source=bl&ots=fIPLj9YL8g&sig=BdSbSMIeS5lhulkH7FKMnZui1Dg&hl=es&sa=X&ei=AiTBUcnYD4qFhQf3qoDoDg&ved=0CC0Q6AEwAA
Benito Perez Galdós en "Doña Perfecta": "Poco después de que el buen tío concluyera su perorata, dos lágrimas rodaron por
las sonrosadas mejillas de la
sobrina: "
Julio Caro Baroja, antropólogo y escritor en un prólogo al libro "Cuentos" de Pio Baroja: " Otras narraciones fueron escritas ya después de que mi tío se asentara en Vera de Bidasoa, en «Itzea», durante gran parte del año. "
http://spartakku.perrerac.org/espana/julio-caro-baroja-prlogo-a-cuentos-de-po-baroja/537/
Biblioteca Cervantes virtual: Azarías mata al señorito Iván, después de que éste disparara cruelmente contra un ave que aquél tenía semiamaestrada.
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/miguel-delibes-un-marco-reducido-un-fondo-universal/html/9ca84578-dafd-11e1-b1fb-00163ebf5e63_4.html
Por otro lado, este tipo de construcción aparece constantemente en la prensa española, me atrevería a decir que a diario. Todo ello y viniendo de quien viene, me hace pensar que no se trata de deslices gramaticales sino de una construcción plenamente asentada y creo que aceptada. Siempre se puede decir que, claro, no se debe aceptar algo simplemente porque algunos o muchos lo digan...pero cuando ese "error" lo cometen clásicos, escritores, periodistas etc... da que pensar...
Saludos
¿Sabía usted que...? Cristóbal Colón llamó a Cuba primero Juana (31 octubre 1492 - en nombre del hijo del Rey, Juan), después Alfa y Omega (5 diciembre - creyendo era un continente). El 28 de febrero de 1525 el Rey Fernando le cambia el nombre de Juana, por el de Fernandina. Otros personajes de la época le pusieron diferentes nombres, y hasta algunos cubanos querían llamarla Cubanacán,, pero siempre prevaleció el de Cuba. De acuerdo con Colón en su diario, los indios llamaban Colba a Cuba. Aunque no se ha podido determinar exactamente el nombre original de Cuba, en 1514 Pedro Mártir estudioso del nuevo continente, escribe: " ... Esta región de anchura desigual, que los indígenas llaman Cuba". Según dedicados a la lengua indígena del Caribe: Cuba es la contracción de Coa (lugar), y bana (grande), que al unirlas sale Coabana, y por consiguiente Coaba = Cuba = Lugar Grande. ... Guanabacoa = Lugar arboles grandes. Así es la historia del nombre.
Привет Чуваки! Не удивляйтесь... С вами Гавно... Гавно007
>Condor написал:
>--------------
>
>>Guillermo de la Puerta написал:
>>--------------
>
>>Por otro lado, este tipo de construcción aparece constantemente en la prensa española, me atrevería a decir que a diario. Todo ello y viniendo de quien viene, me hace pensar que no se trata de deslices gramaticales sino de una construcción plenamente asentada y creo que aceptada.
>>
>>
>
>Sí, es una construcción plenamente asentada y aceptada tanto por la Real Academia Española como por la Asociación de Academias de la Lengua Española.
>http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000038.nsf/voTodosporId/4CD08E85B009477DC12572D400285831?OpenDocument
>
>Fíjate en mi mesaje de 1 июня 2013 01:15:20, ahí puse dos apartados de la Nueva Gramática de la Lengua Española al respecto.
>
>Saludos
>
>
>Condor написал:
>--------------
>
>>Guillermo de la Puerta написал:
>>--------------
>
>>Por otro lado, este tipo de construcción aparece constantemente en la prensa española, me atrevería a decir que a diario. Todo ello y viniendo de quien viene, me hace pensar que no se trata de deslices gramaticales sino de una construcción plenamente asentada y creo que aceptada.
>>
>>
>
>Sí, es una construcción plenamente asentada y aceptada tanto por la Real Academia Española como por la Asociación de Academias de la Lengua Española.
>http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000038.nsf/voTodosporId/4CD08E85B009477DC12572D400285831?OpenDocument
>
>Fíjate en mi mesaje de 1 июня 2013 01:15:20, ahí puse dos apartados de la Nueva Gramática de la Lengua Española al respecto.
>
>Saludos
>
>
Hola Amateur
Con respecto al procesador de texto "Word" este, está personalizado por mí con un agregado de argentinismos que no figuran en ningún diccionario, y que la R.A.E. esta actualizando tanto en la acentuación prosódica como ortográfica no sé si está enterado como por ejemplo: Nro., Locado, D.N.I.y otras palabras, que forman parte de la terminología jurídico-comercial más palabras de un diccionario de argentinismos online que agregué sin que sean lunfardos ni yeísmos, estoy haciendo uno con redacción semántica para que lo que escribas tenga sentido ,porque yo sin querer escribo más rápido de lo que pienso y se me entiende menos que un diario mojado, pero comprendí lo del axioma que dice: Coman caca, tantas moscas no pueden estar equivocadas.
Pero bueno le estoy pidiendo su opinión al respecto, no la fórmula del Carbono 14, le agradezco su interés en la pregunta.
Desde ya le mando un gran abrazo
Con respecto al procesador de texto "Word" este, está personalizado por mí con un agregado de argentinismos que no figuran en ningún diccionario, y que la R.A.E. esta actualizando tanto en la acentuación prosódica como ortográfica no sé si está enterado como por ejemplo: Nro., Locado, D.N.I.y otras palabras, que forman parte de la terminología jurídico-comercial más palabras de un diccionario de argentinismos online que agregué sin que sean lunfardos ni yeísmos, estoy haciendo uno con redacción semántica para que lo que escribas tenga sentido ,porque yo sin querer escribo más rápido de lo que pienso y se me entiende menos que un diario mojado, pero comprendí lo del axioma que dice: Coman caca, tantas moscas no pueden estar equivocadas.
Pero bueno le estoy pidiendo su opinión al respecto, no la fórmula del Carbono 14, le agradezco su interés en la pregunta.
Desde ya le mando un gran abrazo
>Экзекутор написал:
>--------------
> Fijanse nada más en el último ejemplo significativo sobre este tema que ha pasado en España. Me refiero a la huelga de los controladores aéreos, la cual puso en jaque al país entero, y obligo incluso a decretar el estado de alarma. Acaso eso no es idéntico a las grandes farsas de antaño y parece que solo es el comienzo de la obra? То ли ещё будет, ой-ой-ой, ха-ха!!
SMQ:
Cómo no iban a protestar los controladores aéreos de España, si les dijeron que les recortarían el sueldo que alcanzaba desde 300 MIL euros anuales hasta 700-900 MIL euros al año. Ningún médico de urgencias que a diario está sometido a mucho estrés laboral y tiene mucha responsabilidad tomando decisiones casi de vida o muerte, no percibe TANTA pasta.
¡Menudo morro tienen estos controladores aéreos!
>Es de noche, en Madrid, en mi terraza, estamos bebidos, en ese momento que tanto me gusta en el que la gente discute sin mucho tino, en el que todos están más alegres o más tristes de lo que se permiten a diario, sin llegar a ser violentos ni a romper a llorar ni a cantar.
>
В Мадриде вечер. Мы находимся на террасе моего дома, выпившие(под шафе), в таком состоянии, которое мне так нравится, в котором люди спорят без особого смысла. В этом состоянии люди выглядят либо более веселыми, либо более грустными, чем они себе это позволяют, в своей повседневной жизни, не становясь при этом буйными и не начиная горланить песни, или безутешно рыдать.
Fanático marruñeco- Un modismo venezolano interesante. Buena iniciativa de Rogelio. Así aprendemos.
......El marruñeco, probablemente, es un fenómeno producido por el cambiante ritmo de vida de los venezolanos. Es decir, antes de convertirse en un vil desubicado del beisbol, éste era un amante ferviente del juego. No se perdía un partido por televisión, escuchaba las transmisiones por radio, cada vez que podía iba al estadio, escudriñaba las secciones deportivas de los diarios, analizaba los numeritos, etcétera. Con el tiempo, el trabajo, la familia u otras ocupaciones usurparon el lugar que el beisbol tenía en su vida. Entonces, comenzó a conformarse con lo que otros fanáticos decían en la calle. Dejó de opinar, abandonó el radiecito que colocaba bajo la almohada, y eventualmente, casi por casualidad, leía las reseñas en los periódicos.
Tras algunas semanas no supo cuál importado se había marchado del equipo ni por qué, ni cuál había llegado en su lugar. No se enteró de la suspensión de su manager y por eso no entiende por qué el antiguo coach de banco ocupa ahora su sitio. No sabe tampoco en qué posición está su novena en la tabla de clasificación, y ponerse al día en todo esto, con lo exigente de su nuevo trabajo o la situación de su familia, es tarea difícil.
Así pasa el tiempo y aquel aficionado fiebrudo, ansioso y hasta enfermizo por el beisbol se convierte en un común y repugnante marruñeco.....
De: El Universal.
......El marruñeco, probablemente, es un fenómeno producido por el cambiante ritmo de vida de los venezolanos. Es decir, antes de convertirse en un vil desubicado del beisbol, éste era un amante ferviente del juego. No se perdía un partido por televisión, escuchaba las transmisiones por radio, cada vez que podía iba al estadio, escudriñaba las secciones deportivas de los diarios, analizaba los numeritos, etcétera. Con el tiempo, el trabajo, la familia u otras ocupaciones usurparon el lugar que el beisbol tenía en su vida. Entonces, comenzó a conformarse con lo que otros fanáticos decían en la calle. Dejó de opinar, abandonó el radiecito que colocaba bajo la almohada, y eventualmente, casi por casualidad, leía las reseñas en los periódicos.
Tras algunas semanas no supo cuál importado se había marchado del equipo ni por qué, ni cuál había llegado en su lugar. No se enteró de la suspensión de su manager y por eso no entiende por qué el antiguo coach de banco ocupa ahora su sitio. No sabe tampoco en qué posición está su novena en la tabla de clasificación, y ponerse al día en todo esto, con lo exigente de su nuevo trabajo o la situación de su familia, es tarea difícil.
Así pasa el tiempo y aquel aficionado fiebrudo, ansioso y hasta enfermizo por el beisbol se convierte en un común y repugnante marruñeco.....
De: El Universal.
Al Periódico Nunca Lo Reemplazará Internet.
No importa que Internet sea rápido, ni que la televisión nos de muchos canales con lo mismo, ni que el radio cacaree sus noticias en una avalancha repetitiva.
Los diarios constituyen una herramienta indispensable y de gran utilidad para la gente.
¿Acaso ha intentado usted matar un mosquito con un teclado, o castigar al perro en el hocico con la pantalla del televisor?
Por eso no importa que no lo lea; el periódico será siempre el mejor aliado en todos los momentos de la vida.
Aquí los mil y un usos del periódico..
- USOS DOMÉSTICOS:
* Envolver bananas para que maduren.
* Recoger la basura.
* Brillar los vidrios.
* Envolver el pesebre.
* Alinear las patas desparejas de la mesa .
* Envolver la vajilla en la mudanza.
* Cubrir el piso de la jaula del pájaro.
* Recoger la caca del perro.
* Cubrir los muebles y el piso antes de pintar.
* Evitar que se meta el agua debajo de la puerta.
* Proteger el piso del garaje, si el auto pierde aceite.
* Matar moscas y demás insectos rastreros.
* Y en una crisis... Como papel higiénico.
- USOS EDUCATIVOS:
* Castigar al perro en el hocico cuando se orina en la casa.
* Recortar letras y fotos para las tareas de los niños.
* Elaborar títeres.
* Hacer barcos de papel.
* Arrancarle, en el pedacito en blanco de arriba, un pedacito para anotar números de teléfono.
Y muchos otros.....
No importa que Internet sea rápido, ni que la televisión nos de muchos canales con lo mismo, ni que el radio cacaree sus noticias en una avalancha repetitiva.
Los diarios constituyen una herramienta indispensable y de gran utilidad para la gente.
¿Acaso ha intentado usted matar un mosquito con un teclado, o castigar al perro en el hocico con la pantalla del televisor?
Por eso no importa que no lo lea; el periódico será siempre el mejor aliado en todos los momentos de la vida.
Aquí los mil y un usos del periódico..
- USOS DOMÉSTICOS:
* Envolver bananas para que maduren.
* Recoger la basura.
* Brillar los vidrios.
* Envolver el pesebre.
* Alinear las patas desparejas de la mesa .
* Envolver la vajilla en la mudanza.
* Cubrir el piso de la jaula del pájaro.
* Recoger la caca del perro.
* Cubrir los muebles y el piso antes de pintar.
* Evitar que se meta el agua debajo de la puerta.
* Proteger el piso del garaje, si el auto pierde aceite.
* Matar moscas y demás insectos rastreros.
* Y en una crisis... Como papel higiénico.
- USOS EDUCATIVOS:
* Castigar al perro en el hocico cuando se orina en la casa.
* Recortar letras y fotos para las tareas de los niños.
* Elaborar títeres.
* Hacer barcos de papel.
* Arrancarle, en el pedacito en blanco de arriba, un pedacito para anotar números de teléfono.
Y muchos otros.....
Mejoren su memoria con un juego divertido
http://i.lumosity.com/game_home/preview?game_id=8
Los fuegos que están incluidos en este programa:
1.El jardín de los monstruos mejora la memoria y la atención con un ejercicio de memoria espacial. A medida que mejora su memoria espacial y de trabajo, podrá navegar niveles cada vez más difíciles.
2. Birdwatching mejora la atención y el procesamiento de la información visual. Estas habilidades son importantes para conducir y para muchas otras actividades diarias. Este ejercicio se vuelve cada vez más difícil para adaptarse a sus mejorías en la atención visual y la velocidad de procesamiento.
3. Speed Match está diseñado para entrenar y mejorar la velocidad de procesamiento y el tiempo de reacción. El propósito de este ejercicio es mejorar la velocidad de procesamiento. Una velocidad de procesamiento lenta puede retrasar otras funciones cognitivas.
4. Raindrops está diseñado para mejorar la velocidad de procesamiento con un ejercicio de razonamiento numérico. El juego enfatiza la velocidad tanto como la exactitud. La velocidad de procesamiento es importante para una gran variedad de funciones cognitivas.
5. Lost in Migration está diseñado para entrenar y mejorar su control cognitivo y su tiempo de reacción. Este ejercicio se centra en la supresión de su respuesta automática a los estímulos.
Los fuegos que están incluidos en este programa:
1.El jardín de los monstruos mejora la memoria y la atención con un ejercicio de memoria espacial. A medida que mejora su memoria espacial y de trabajo, podrá navegar niveles cada vez más difíciles.
2. Birdwatching mejora la atención y el procesamiento de la información visual. Estas habilidades son importantes para conducir y para muchas otras actividades diarias. Este ejercicio se vuelve cada vez más difícil para adaptarse a sus mejorías en la atención visual y la velocidad de procesamiento.
3. Speed Match está diseñado para entrenar y mejorar la velocidad de procesamiento y el tiempo de reacción. El propósito de este ejercicio es mejorar la velocidad de procesamiento. Una velocidad de procesamiento lenta puede retrasar otras funciones cognitivas.
4. Raindrops está diseñado para mejorar la velocidad de procesamiento con un ejercicio de razonamiento numérico. El juego enfatiza la velocidad tanto como la exactitud. La velocidad de procesamiento es importante para una gran variedad de funciones cognitivas.
5. Lost in Migration está diseñado para entrenar y mejorar su control cognitivo y su tiempo de reacción. Este ejercicio se centra en la supresión de su respuesta automática a los estímulos.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз