Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------
>También la palabra "empoderamiento" no la encuentro en mi diccionario...
>y tampoco aparece en el electrónico de la Real Academia de la Lengua.
Empoderamiento es una palabra relativamente moderna y muy bonita por su contenido. A mí me gusta mucho. Viene de la palabra inglesa "empowerment" que significa literalmente "acrecentar poder". Se trata de un crecimiento consciente de la potencialidad de las personas, acompañado de un correlativo aumento de responsabilidad y de autonomía.
>Aspirina написал:
>--------------
>
>>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>>--------------
>>También la palabra "empoderamiento" no la encuentro en mi diccionario...
>>y tampoco aparece en el electrónico de la Real Academia de la Lengua.
>
>Empoderamiento es una palabra relativamente moderna y muy bonita por su contenido. A mí me gusta mucho. Viene de la palabra inglesa "empowerment" que significa literalmente "acrecentar poder". Se trata de un crecimiento consciente de la potencialidad de las personas, acompañado de un correlativo aumento de responsabilidad y de autonomía.
Estoy de acuerdo con Antonio Bausan. Además, no es cierto que sea una palabra nueva. Tampoco que no aparezca en el DRAE. Busquen: EMPODERAR. (De ahí "empoderamiento". Hacerse poderoso; prevenirse de poder o fuerzas. Este término es más antiguo que Matusalén.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 281 (26 ms)
Помогите пожалуйста! что означает в данном контексте amplio suficiente?
...confiere y otorga PODER ESPECIAL amplio suficiente, irrevocable y por tiempo indefinido a favor de...
наделяет полномочиями и предоставляет СПЕЦИАЛЬНУЮ ГЕНЕРАЛЬНУЮ ДОВЕРЕННОСТЬ, окончательно вступившую в силу на неопределённый срок / бессрочно в пользу
Я перевела как "генеральную", или это не одно и то же?
наделяет полномочиями и предоставляет СПЕЦИАЛЬНУЮ ГЕНЕРАЛЬНУЮ ДОВЕРЕННОСТЬ, окончательно вступившую в силу на неопределённый срок / бессрочно в пользу
Я перевела как "генеральную", или это не одно и то же?
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------
>También la palabra "empoderamiento" no la encuentro en mi diccionario...
>y tampoco aparece en el electrónico de la Real Academia de la Lengua.
Empoderamiento es una palabra relativamente moderna y muy bonita por su contenido. A mí me gusta mucho. Viene de la palabra inglesa "empowerment" que significa literalmente "acrecentar poder". Se trata de un crecimiento consciente de la potencialidad de las personas, acompañado de un correlativo aumento de responsabilidad y de autonomía.
Pido disculpas el órden en el que he agradecido a Uds, algo que no lo tenía en cuenta y gracias a uno de sus compañeros me lo hizo notar, vuelvo a pedir disculpas, espero sean aceptadas..
Agradezco entonces a FECUNDUM NATURA, el link que me pasó.
Agradezco a RICURA por tomarse la molestia de pasarme varios sitios de informacion, espero poder con ellos, en la lectura..
Agradezco a TURISTA tambien por el link que me ha pasado y que me vino muy bien, ya que ahi he encontrado un monton de verbos...
Espero sepan disculpar mi error, todos los dias se aprende algo nuevo no?
Saludos cordiales..
Fede
Agradezco entonces a FECUNDUM NATURA, el link que me pasó.
Agradezco a RICURA por tomarse la molestia de pasarme varios sitios de informacion, espero poder con ellos, en la lectura..
Agradezco a TURISTA tambien por el link que me ha pasado y que me vino muy bien, ya que ahi he encontrado un monton de verbos...
Espero sepan disculpar mi error, todos los dias se aprende algo nuevo no?
Saludos cordiales..
Fede
Tortuguita:
según la teoría de la construcción de los edificios multivivienda,
"Piso" es más grande que "Apartamento" que a su vez es más grande que "Estudio". Además existe "loft" (del inglés) que puede ser más grande que un piso muy grande.
Una familia normal española también puede vivir en un ático (último piso-planta- de un edificio) y hasta en una buhardilla en una zona costera o en el interior, todo ello depende de su poder adquisitivo.
Saludos
según la teoría de la construcción de los edificios multivivienda,
"Piso" es más grande que "Apartamento" que a su vez es más grande que "Estudio". Además existe "loft" (del inglés) que puede ser más grande que un piso muy grande.
Una familia normal española también puede vivir en un ático (último piso-planta- de un edificio) y hasta en una buhardilla en una zona costera o en el interior, todo ello depende de su poder adquisitivo.
Saludos
>Aspirina написал:
>--------------
>
>>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>>--------------
>>También la palabra "empoderamiento" no la encuentro en mi diccionario...
>>y tampoco aparece en el electrónico de la Real Academia de la Lengua.
>
>Empoderamiento es una palabra relativamente moderna y muy bonita por su contenido. A mí me gusta mucho. Viene de la palabra inglesa "empowerment" que significa literalmente "acrecentar poder". Se trata de un crecimiento consciente de la potencialidad de las personas, acompañado de un correlativo aumento de responsabilidad y de autonomía.
Estoy de acuerdo con Antonio Bausan. Además, no es cierto que sea una palabra nueva. Tampoco que no aparezca en el DRAE. Busquen: EMPODERAR. (De ahí "empoderamiento". Hacerse poderoso; prevenirse de poder o fuerzas. Este término es más antiguo que Matusalén.
Saludos Natalia, para poder cambiar su foto,vaya a "Mis Fotos" y en su foto o cualquier otra imágen que haya subido y que usted elija, en la parte de abajo hay una letra m subrayada,déle un clic y esa foto se principaliza y listo. En mi página he subido ramos de flores que se cultivan y exportan en el Ecuador, todas dedicadas a los fallecidos en Haití, un abrazo fraterno y solidario. Atte, Carmen
Mentes conectadas sin brujería
Desde cómo aprendemos a hablar, a escribir o a conducir, hasta por qué se revuelve nuestro interior cuando vemos el sufrimiento de otra persona... siempre están detrás las neuronas espejo, uno de los grandes descubrimientos de las últimas dos décadas. Podríamos verlas como la red invisible que une a todos los seres humanos entre ellos y con sus predecesores, al permitir la conexión entre las mentes y la transmisión de conocimiento y cultura mediante el aprendizaje. Junto al neurocientífico Marco Iacoboni, Eduard Punset repasa en esta edición del programa los fantásticos poderes de las neuronas espejo.
http://www.rtve.es/alacarta/todos/recomendados/2.html#748264
http://www.rtve.es/alacarta/todos/recomendados/2.html#748264
'En Portada'. "Nicaragua al alba"
* En Portada viaja a Nicaragua y hace un retrato de su clase política
* Muestra cómo Daniel Ortega ha acaparado poder durante su mandato
* Ni Ortega ni la empresa que financia su obra social quisieron hablar para TVE
http://www.rtve.es/noticias/20110414/portada-nicaragua-alba/424078.shtml
* Muestra cómo Daniel Ortega ha acaparado poder durante su mandato
* Ni Ortega ni la empresa que financia su obra social quisieron hablar para TVE
http://www.rtve.es/noticias/20110414/portada-nicaragua-alba/424078.shtml
Pero ¿has besado a alguna china?
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola José, mirá...entre los 1.500.000 (me olvidé de alguno?:)) de ciudadanos chinos, por lo menos la mitad se debe besar... Creés que son menos? Bueno, que sea un tercio...
>Yo conozco al menos un caso, que fue incluso muy reciente...de un beso chino 100% y qué beso!!
>http://ar.noticias.yahoo.com/blogs/panoptico-web/chica-salva-la-vida-de-suicida-con-el-poder-de-un-beso-20110627.html
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola José, mirá...entre los 1.500.000 (me olvidé de alguno?:)) de ciudadanos chinos, por lo menos la mitad se debe besar... Creés que son menos? Bueno, que sea un tercio...
>Yo conozco al menos un caso, que fue incluso muy reciente...de un beso chino 100% y qué beso!!
>http://ar.noticias.yahoo.com/blogs/panoptico-web/chica-salva-la-vida-de-suicida-con-el-poder-de-un-beso-20110627.html
Hola a todos: he estado unos días fuera de cobertura por motivos de trabajo. Espero poder visitaros otra vez a menudo.
Estimado Vladimir/Уважаемый Владимир:
Un comentario acerca de la puntuación/acentuación en tu frase--->
Una de ellas dice a la otra "qué" es.....
Aquí la palabra "que" no necesita acento. Una regla fácil de recordar para saber si lleva acento o no es la siguiente:
Con acento----> Cuando se pregunta o se exclama (necesitan siempre de los signos de admiración [¡!]o de pregunta [¿?]).
Sin acento--->todo lo demás.
Estimado Vladimir/Уважаемый Владимир:
Un comentario acerca de la puntuación/acentuación en tu frase--->
Una de ellas dice a la otra "qué" es.....
Aquí la palabra "que" no necesita acento. Una regla fácil de recordar para saber si lleva acento o no es la siguiente:
Con acento----> Cuando se pregunta o se exclama (necesitan siempre de los signos de admiración [¡!]o de pregunta [¿?]).
Sin acento--->todo lo demás.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз