Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 900 (65 ms)
no hay tutía = no hay remedio
Es muy gracioso ver en esta traducción al ruso, donde TUTÍA, que viene de atutía, una palabra árabe que significa REMEDIO, ha sido confundida por "tía", "LA TÍA TUYA" y se ha traducido literalmente. De todas maneras, y es lo importante, el texto se entiende.
«La incomunicación total», pensó Oliveira. «No tanto que estemos solos, ya es sabido y NO HAY TU TÍA...
"Полное отсутствие общения, -- подумал Оливейра. -- И не потому даже, что мы одиноки, это само собой, и никто тебе НЕ ТЕТКА РОДНАЯ.
(JULIO CORTÁZAR. Rayuela./Хулио Кортасар. Игра в классики.)
Источник: http://www.diccionario.ru/t/pairs/general/perevod/само собой#ixzz2iVLbNFIB
«La incomunicación total», pensó Oliveira. «No tanto que estemos solos, ya es sabido y NO HAY TU TÍA...
"Полное отсутствие общения, -- подумал Оливейра. -- И не потому даже, что мы одиноки, это само собой, и никто тебе НЕ ТЕТКА РОДНАЯ.
(JULIO CORTÁZAR. Rayuela./Хулио Кортасар. Игра в классики.)
Источник: http://www.diccionario.ru/t/pairs/general/perevod/само собой#ixzz2iVLbNFIB
Una historia curiosa acerca de este libro Olimpo de Blas Matamoro:
Yo trabajaba como librero en la editorial que lo publicó ( Ediciones Corregidor ).
Ese libro fue prohibido por la última dictadura que gobernó nuestro país.
Fue prohibido por tener tapa roja y por llevar el nombre que en secreto tenía un campo de torturas.
El dia que vinieron los militares con un camión a llevarse los libros "Olimpo", revisaron el local que yo atendía, para ver si había libros subversivos.
Después de un rato tomaron tres ejemplares de un libro de la sección de arquitectura, llenaron un formulario, me lo entregaron y se fueron.
El libro que se llevaron se llamaba:
"Revolución en el parque" "el deodendron en el jardin"
Era un libro de arquitectura de jardines de editorial Blume del año 1975 ó 1976.
El título les había resultado subversivo!!!!!!
Yo trabajaba como librero en la editorial que lo publicó ( Ediciones Corregidor ).
Ese libro fue prohibido por la última dictadura que gobernó nuestro país.
Fue prohibido por tener tapa roja y por llevar el nombre que en secreto tenía un campo de torturas.
El dia que vinieron los militares con un camión a llevarse los libros "Olimpo", revisaron el local que yo atendía, para ver si había libros subversivos.
Después de un rato tomaron tres ejemplares de un libro de la sección de arquitectura, llenaron un formulario, me lo entregaron y se fueron.
El libro que se llevaron se llamaba:
"Revolución en el parque" "el deodendron en el jardin"
Era un libro de arquitectura de jardines de editorial Blume del año 1975 ó 1976.
El título les había resultado subversivo!!!!!!
Me habéis recordado una divertidísima película de los años sesenta que se titula "If it´s tuesday, this must be Belgium" ("Si hoy es martes, esto es Bélgica"), 1969, de Mel Stuart, cuyo tema, después de pasados más de cuarenta años, sigue aún vigente. ¿Se acuerdan, si la han visto, de aquellos pobres turistas que recorren sin aliento media Europa y se les va torrando (quemando) el cerebro de tanto lío?
Estoy de acuerdo contigo Kuzia. Hay que ser honestos y NO METER CUÑAS.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>SOY TURISTA. SOY EL GRAN TURISTA. TURISTA DE NACIMIENTO Y TURISTA DE PROFESION.
>
>>Кузя escribe:
>>--------------
>>
>>>Gran Turista escribe:
>>>--------------
>>>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
>>
>>Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
>
Estoy de acuerdo contigo Kuzia. Hay que ser honestos y NO METER CUÑAS.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>SOY TURISTA. SOY EL GRAN TURISTA. TURISTA DE NACIMIENTO Y TURISTA DE PROFESION.
>
>>Кузя escribe:
>>--------------
>>
>>>Gran Turista escribe:
>>>--------------
>>>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
>>
>>Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
>
Неужели есть люди, которые не знают что такое "ценности XXI века"? Да перевелась не только рыба.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Me habéis recordado una divertidísima película de los años sesenta que se titula "If it´s tuesday, this must be Belgium" ("Si hoy es martes, esto es Bélgica"), 1969, de Mel Stuart, cuyo tema, después de pasados más de cuarenta años, sigue aún vigente. ¿Se acuerdan, si la han visto, de aquellos pobres turistas que recorren sin aliento media Europa y se les va torrando (quemando) el cerebro de tanto lío?
>
>Estoy de acuerdo contigo Kuzia. Hay que ser honestos y NO METER CUÑAS.
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>SOY TURISTA. SOY EL GRAN TURISTA. TURISTA DE NACIMIENTO Y TURISTA DE PROFESION.
>>
>>>Кузя escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Gran Turista escribe:
>>>>--------------
>>>>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
>>>
>>>Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
>>
>
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Me habéis recordado una divertidísima película de los años sesenta que se titula "If it´s tuesday, this must be Belgium" ("Si hoy es martes, esto es Bélgica"), 1969, de Mel Stuart, cuyo tema, después de pasados más de cuarenta años, sigue aún vigente. ¿Se acuerdan, si la han visto, de aquellos pobres turistas que recorren sin aliento media Europa y se les va torrando (quemando) el cerebro de tanto lío?
>
>Estoy de acuerdo contigo Kuzia. Hay que ser honestos y NO METER CUÑAS.
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>SOY TURISTA. SOY EL GRAN TURISTA. TURISTA DE NACIMIENTO Y TURISTA DE PROFESION.
>>
>>>Кузя escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Gran Turista escribe:
>>>>--------------
>>>>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
>>>
>>>Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
>>
>
Hola, no sé en el caso concreto de un chileno, pero las reglas generales dicen que para viajar a Cuba hay que disponer de una reserva de hotel y un billete de avión con fechas cerradas, así como un seguro de salud. A la salida te cobran una tasa en el aeropuerto. Normalmente no es una visa, se llama tarjeta de turista. Para más detalles podrías ver alguna de las agencias cubanas de viajes que directamente venden itinerarios por Internet. Recuerda que en octubre es el pico de la temporada ciclónica en Cuba. Hasta septiembre el tiempo es bueno. En noviembre y diciembre la temperatura es agradable. Los meses mas "fríos" son enero y febrero. Saludos y que tengas buen viaje.
Te entiendo, Frasquiel,
finalmente estás hablando de una de las facetas más famosas de la invasión, que es la lingüística, o sea, cultural. Concuerdo plenamente contigo!! Sólo que, por lo visto, toda la Historia fue hecha a través de esas invasión. Es así. No lo podemos parar. De hecho ahora estamos COMUNICÁNDONOS en una lenguaje, derivado de una lengua invasora. Y todo bien. Me podés decir que esa lengua, llamada Latín, fue versus el resto de la Europa, llevando cultura y progreso. Hoy podemos ver que, a pesar de todo lo pasado (justo e injusto), aunque se subyugara a las culturas conquistadas, la vida transcurre según lo previsto: todo pasa. Y las mezclas, por más estúpidas que sean, se irán a producir, esa es la ley primera. Se mezclan las razas, vas a rezongar por un "versus" mal usado... Por favor! Te sigo el pensamiento, pero basta de rezongar, sí?
Gran abrazo Frasqui, me voy versus el dormitorio... :))
finalmente estás hablando de una de las facetas más famosas de la invasión, que es la lingüística, o sea, cultural. Concuerdo plenamente contigo!! Sólo que, por lo visto, toda la Historia fue hecha a través de esas invasión. Es así. No lo podemos parar. De hecho ahora estamos COMUNICÁNDONOS en una lenguaje, derivado de una lengua invasora. Y todo bien. Me podés decir que esa lengua, llamada Latín, fue versus el resto de la Europa, llevando cultura y progreso. Hoy podemos ver que, a pesar de todo lo pasado (justo e injusto), aunque se subyugara a las culturas conquistadas, la vida transcurre según lo previsto: todo pasa. Y las mezclas, por más estúpidas que sean, se irán a producir, esa es la ley primera. Se mezclan las razas, vas a rezongar por un "versus" mal usado... Por favor! Te sigo el pensamiento, pero basta de rezongar, sí?
Gran abrazo Frasqui, me voy versus el dormitorio... :))
Reformar, o no reformar, es una opinión que depende de la pereza del opinante.
Por pereSa, uno escribiriola como se le da la gana, ahora bien, quien lo entendería?
La estructura de la lengua, en el estado que se encuentra, es un marco escueto para los que practican la expresión; poetas, artistas, e incluso, los autores de canciones populares.
Creo, que tantos ánimos de cambios, mas tienen que ver con la pobreza de la educación y en validar el analfabetismo de la población que lee, que en un espíritu de actualización de la lengua a los tiempos que corren.
En todo caso, opino que los únicos autorizados a generar cambios en la lengua, son los poetas; quienes son capaces de generar sentido en lo sin sentido.
Por pereSa, uno escribiriola como se le da la gana, ahora bien, quien lo entendería?
La estructura de la lengua, en el estado que se encuentra, es un marco escueto para los que practican la expresión; poetas, artistas, e incluso, los autores de canciones populares.
Creo, que tantos ánimos de cambios, mas tienen que ver con la pobreza de la educación y en validar el analfabetismo de la población que lee, que en un espíritu de actualización de la lengua a los tiempos que corren.
En todo caso, opino que los únicos autorizados a generar cambios en la lengua, son los poetas; quienes son capaces de generar sentido en lo sin sentido.
me has hecho reir, de verdad. De todo modos espero a ver como vas a divertir a la AMIGUITA del Topo de Pávlov, alias señor del perrito. Saludos.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Ya tenias que salir con una de las tuyas ....
>Mirá que sos rompepelotas!( como decimos los argentinos)
>No me enredo, en ese tipo de situaciones, yo trato de tener una actitud amigable con todo el mundo, así que me cago de risa del tipo de quilombos que a vos te gustan.
>Jodamos entre tu y yo, y todo bien.
>Esta gente se enoja de verdad , no es como aquí, que nos cagamos a puteadas como si nada.
>Saludos mossstro!
>>-Mới du lịch - escribe:
>>--------------
>>Kaputnik, no sabía que divertías a la AMIGUITA DEL FORO con tus relatos. Te lo tenías muy callado. ¡Qué bribón!
>>>Barcelona написал:
>>>--------------
>>>Kaputnik, ¿cuándo nos vas a divertir con nuevos relatos?
>>>Saludos.
>>
>
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Ya tenias que salir con una de las tuyas ....
>Mirá que sos rompepelotas!( como decimos los argentinos)
>No me enredo, en ese tipo de situaciones, yo trato de tener una actitud amigable con todo el mundo, así que me cago de risa del tipo de quilombos que a vos te gustan.
>Jodamos entre tu y yo, y todo bien.
>Esta gente se enoja de verdad , no es como aquí, que nos cagamos a puteadas como si nada.
>Saludos mossstro!
>>-Mới du lịch - escribe:
>>--------------
>>Kaputnik, no sabía que divertías a la AMIGUITA DEL FORO con tus relatos. Te lo tenías muy callado. ¡Qué bribón!
>>>Barcelona написал:
>>>--------------
>>>Kaputnik, ¿cuándo nos vas a divertir con nuevos relatos?
>>>Saludos.
>>
>
1981: Crónica de una muerte anunciada
Gabriel José de la Concordia García Márquez (Aracataca, Colombia, 6 de marzo de 1927)[1] es un escritor, novelista, cuentista, guionista y periodista colombiano. En 1982 recibió el Premio Nobel de Literatura (ver: Premios, reconocimientos y homenajes).
Flora Miguel lo esperaba en la sala, verde de cólera, con uno de los vestidos de arandelas infortunadas que solía llevar en las ocasiones memorables, y le puso el cofre en las manos.
–Aquí tienes –le dijo–. ¡Y ojalá te maten!
http://books.google.de/books?id=bQ8_ckZEYDkC&pg=PT103&dq=%22Y+ojal%C3%A1+te+maten%22&hl=es&ei=nhXlTpyGL8engweu64XrBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDIQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22Y%20ojal%C3%A1%20te%20maten%22&f=false
>Barcelona escribe:
>--------------
>¡Y OJALÁ te maten!
>- И ХОТЬ БЫ тебя убили!
>
>(Crónica de una muerte anunciada. Gil Vicente.) [История одной смерти, о которой все знали заранее. Жиль Висенте]
Gabriel José de la Concordia García Márquez (Aracataca, Colombia, 6 de marzo de 1927)[1] es un escritor, novelista, cuentista, guionista y periodista colombiano. En 1982 recibió el Premio Nobel de Literatura (ver: Premios, reconocimientos y homenajes).
Flora Miguel lo esperaba en la sala, verde de cólera, con uno de los vestidos de arandelas infortunadas que solía llevar en las ocasiones memorables, y le puso el cofre en las manos.
–Aquí tienes –le dijo–. ¡Y ojalá te maten!
http://books.google.de/books?id=bQ8_ckZEYDkC&pg=PT103&dq=%22Y+ojal%C3%A1+te+maten%22&hl=es&ei=nhXlTpyGL8engweu64XrBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDIQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22Y%20ojal%C3%A1%20te%20maten%22&f=false
>Barcelona escribe:
>--------------
>¡Y OJALÁ te maten!
>- И ХОТЬ БЫ тебя убили!
>
>(Crónica de una muerte anunciada. Gil Vicente.) [История одной смерти, о которой все знали заранее. Жиль Висенте]
Día de la Hispanidad - Испанский день
12 октября, годовщина приплытия Колумба в Америку. Это праздник, который отмечается и во многих сранах Америки...
Como es un día de protocolo y etiqueta propongo entonar los primeros versos del "Gaudeamus igitur" que ya existían antes del Encuentro: entre Culturas.
Gaiudeamus igitur,
Alegrémenos pues,
Итак, будем веселиться
iuvenesdum sumus,
mientras seamos jóvenes.
пока мы молоды!
Post jucundam senectutem,
Tras la divertida juventud,
После приятной юности,
post molestam senectutem,
tras la incómoda vejez,
после тягостной старости
nos habebit humus.
nos recibirá la tierra
нас возмёт земля.
Si en Google (Yahoo) escribís Gaudeamus igitur - Mario Lanza- podréis ver y escuchar una versión muy buena de este himno.
Deseo a todos Feliz Hispanidad
Como es un día de protocolo y etiqueta propongo entonar los primeros versos del "Gaudeamus igitur" que ya existían antes del Encuentro: entre Culturas.
Gaiudeamus igitur,
Alegrémenos pues,
Итак, будем веселиться
iuvenesdum sumus,
mientras seamos jóvenes.
пока мы молоды!
Post jucundam senectutem,
Tras la divertida juventud,
После приятной юности,
post molestam senectutem,
tras la incómoda vejez,
после тягостной старости
nos habebit humus.
nos recibirá la tierra
нас возмёт земля.
Si en Google (Yahoo) escribís Gaudeamus igitur - Mario Lanza- podréis ver y escuchar una versión muy buena de este himno.
Deseo a todos Feliz Hispanidad
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз