Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1936 (358 ms)
Muchas gracias, pero eso ciertamente ya lo he encontrado yo en internet hace tiempo. Con este tipo de canciones suele haber siempre más de una versión. Digamos que hay una versión estándar y luego otras versiones algo más libres, o simplemente con alguna modificación de la original.
Para mí es una pena porque no puedo cantar la canción completa, tal y como la canta el Coro del Ejército Ruso en el video IX Tribute to the Pope John Paul II in the Vatican.
Condor, pues es un españolismo que no entiendo: que lo diga Moliner no es más que eso. Me costaría entenderlo, es decir, les pediría que me expliquen que han querido decir. Cuando digo que no es más que eso, no critico, ni menoscabo su trabajo, ella es tal vez una de las mejores lexicógrafas del castellano. Consulto mucho su diccionario. Su limitación para un USO generalizado es que recoge muy poco lo que se habla en todo el continente americano.

>Barcelona escribe:

>--------------

>

>"Echar un palo" es evidentemente una expresión española, de España, que antes se usaba más. En el castellano de Cataluña utilizamos la expresión ECHAR UN CLAVO. Es más contundente.

>

Esta expresión es de uso común en toda la península. Diría que depende del gusto y de la capacidad de percepción de cada uno.
Hay donde eligir:
"echar un quiqui"
"echar una canita al aire"
.....
"darse el filete/el filetón"
ES CONVENIENTE SUBRAYAR UNA VEZ MÁS QUE el pronombre personal TI no lleva tilde nunca.
¿De dónde proviene el error? El error proviene de asimilarlo con mí, que puede ser adjetivo (mi casa) o nota musical (el mi), o con sí que puede confundirse con la preposición condicional (si vienes...), con la nota musical (en si menor). El único significado existente para 'ti' es el del pronombre personal y por lo tanto, no existe ambigüedad.
Para más detalles podría ver la fuente:http://www.ati.es
España es uno de los países que está en el punto de mira internacional (Compendio)
La deuda pública española es el 53,2% del PIB, mientras que otros países como Irlanda (64%), Reino Unido (68,1%), Portugal (76,8%), Francia (77,6%), Bélgica (96,7%), Grecia (115,1%) o Italia (115,85) la superan ampliamente.
Al mismo tiempo, el déficit público de España es del 11,2% del PIB, uno de los más altos de la UE, pero aún así se ve superado por los del Reino Unido (11,5%), Grecia (13,6%) e Irlanda (14,3%).

Наберите
El libro blanco del foie gras. Tras las huellas del pato y de la oca.
- полезный материал для тех, кто интересуется паштетами из утиной печени.
" envisceración en frío......envisceración en caliente, la forma óptima de extracción del hígado, pues eliminamos la amenaza bacteriana del intestino y provocamos que lo que es el enfriamiento de la víscera sea más ráapida, y por contracción de la misma al ponerse en hielo, que expulse mejor los pequeños capilares sanguinolentos que se hallan en él....."
www.crearmas.com/udocumentos/EL%20FOIE.pdf
 Пользователь удален
Caros amigos,
este acrostiquito no es que sea muy completo, pero no carece de alguna verdad, siendo la parte inicial un homenaje a otro de los avatares que el maestro Ljubo tuvo y momentaneamente abandonó, llamado si no me equivoco, "anonimus".
Vuelvo a agradecerle al maestro-rezongón los momentos de inspiración, esa que es toda muy ella y caprichosa Hada encantada del más aquí o más acullá...
 Пользователь удален
Que generoso este Monito, los regalos los pagás vos !
No usés la guita del canal!
Rostov, todavía no trajo el dinero de los avisos!
Lo viste en algún lado?
Avisá si lo ves.
>Que monito escribe:

>--------------

>No se olvide floreria Xenia,nuestra flor cada dia

>Arreglos florales Kiku Chan nada igual atendida por Beria mensionando este aviso un maseta de regalo

>Biblioteca Yelena , mas sabia y la mas buena,mensionando este aviso un librero de regalo gentileza de nuestros anunciantes

Por supuesto, Frasquiel, y gracias!!! El comienzo me lo acordaba, el resto no. Qué fuerza que tiene ese poema. Es el primero del libro Los heraldos negros, al que le da el nombre. Después de leer ese poema, qué más esperas? Sin embargo, Vallejo siempre ofrece algo más. No puedes leerlo sin estremecerte en cada verso!!!
Qué bueno sería que algún forista se anime a traducirlo al ruso!!!
Gracias nuevamente, Frasquiel, por llevarme a releer a este poeta estupendo!
Parece que a Frasquito hay que hacerle un encefaloplano. No soy señor, soy Turista, el Gran Turista y como la maldición ......... no llega al cielo, seguiré siendo ВЕЛИКИЙ ТУРИСТ.
>Frasquiel escribe:

>--------------

>

>>Gran Turista escribe:

>>--------------

>>Persevera, persevera y sigue perseverando.... los dolores.....

>>>Carlos Abrego escribe:

>>>--------------

>>>Propongo cambiar el título del tema: "La perseverancia de los burros".

>>

>Los burros son más listos y honestos y merecen más respeto que este señor.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 374     4     0    51 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...