Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 394 (7 ms)
 Пользователь удален
Lo felicito, señor Alfa.
La disculpa, en nuestra cultura, es un acto de sinceridad, que refleja el verdadero sentimiento de la persona que la ofrece.
La disculpa, entre nosotros, es lo mas parecido a la disculpa extrema del Sepuku, en la cultura japonesa, un acto de sinceridad y una ofrenda que pretende enmendar un equivoco no intencional.
No fui invitado a esta diferencia, no obstante, una disculpa honesta es un acto caballeresco que merece el elogio.
Espero, se encuentre el entendimiento.
Yelena, a diferencia del ruso, la forma de la segunda persona usada por tú como tratamiento de cortesía, respeto o distanciamiento, se escribe con minúscula. Advierto de este error porque es muy frecuente de los rusos escribirlo con mayúsculas. Saludos.
1. pron. person. Forma de 2.ª persona usada por tú como tratamiento de cortesía, respeto o distanciamiento
>Yelena escribe:

>--------------

>

>>GOURMET написал:

>>

MQ:
>ahora no me extraña que Usted se ha quedado a dos velas

La gran diferencia que nos separa, apreciadísmo lechuguino, y lechuguino no por edad evidentemente, entre otras muchas cosas, afortunadamente, es que yo he cometido una errata de impresión y tú por ignorancia. Yo soy español y tú ucraniano.
1.El Turista escribe: ¿Consejero?
2.El Turista también escribe: ¿Aparece las siguiente acepción?
>Turista- escribe:

>--------------

>Y hablando de los "Consejeros". Estos escriben con faltas de ortografía. Si consultamos, por ejemplo, el Diccionario de la RAE, vemos que aparece las siguiente acepción:

>

>
Господа и дамы, нужна срочная помощь!
Por lo general se calcula sobre una base ad valorem (aunque puede ser específico o combinado), que suma el equivalente al margen del dumping (esto es, la diferencia entre el precio usual y el precio de exportación) el monto total de los subsidios recibidos por dichos bienes.
Не могу понять, к чему относится "el monto total de los subsidios recibidos por dichos bienes".
Очень прошу помочь разобраться!
 Пользователь удален
Siempre admiré a la gente que sabe aprender. La que sin salir de un lugar, puede imaginar otros sitios, y otros y otros más...
Quiero imaginar esa isla, rodeada por la inmensidad de agua, por la que navegan los experimentados maestrazos, dejando vivir a los viejos lobos del mar...:) (hoy una chica del foro me hizo leer poesía...)
>Ekaterina escribe:

>--------------

>Vale, vale, senores. Es que para mi "marinerazo" suena rudo. Por eso he pedido su solucion. Para saber la diferencia. Gracias a todos. :)

Interrogante
Soy un escucha de Radio Dacha, de Ucrania. me llama la atención mucho dos palabras que constantemente, dice el locutor, que suenan foneticamente como "Lagarnio/a Bonastrio", y no logro encontrar ninguna traducción al español.
Alguien podría ayudarme. Hace poco comencé a estudiar un poco el Idioma Ruso, se que existen algunas diferencias en Ruso Y Ucraniano, pero no se si es por eso que no encuentro traducción alguna.
"Hilando super fino, supongo que la diferencia está en que en el ejemplo "ella es casada", "casada" implica lo que ella es, como decir "ella es abogada", "ella es alta". En el caso "ella está casada" está bien porque la gente no nace "casada", sino que hoy "está" casada, pero no lo estaba ayer, y quién sabe mañana. Ojo, eso no quiere decir que ella tenga un mal matrimonio..." http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37958
 Пользователь удален

Tienes toda la razón, gracias por ponerlo.
En cualquier caso si hubiera alguna posibilidad de denunciarlo, lo haría con mucho gusto.
Qué pena dan los que se satisfacen de un modo tan miserable...
>Жуир Buenviván escribe:

>El Internet es, desgraciadamente, una fiel copia apostillada de todo lo que esta pasando en la vida real, con la única diferencia que en él la gente actúa con más escarnio y villanía, ya que pierden el miedo de ser castigados por sus fechorías.

 Пользователь удален
Hola Turi
Estimado amigo tal vez debido a tu extenso vagar por el planeta,sepas y no recuerdes bien la diferencia entre un tigre ,un guepardo,un jaguar(no jaguaryou) y un yaguarete que es el tigre argentino, que cuando es muy pequeño se asimila al gato callejero y cuando crece se transforma en este magnifico aninal, tambien es venerado por los nativos de tu pais...
japi niu yiar

>Condor escribe:

>--------------

>adónde. Adverbio interrogativo de lugar.

>Solo se debe usar con verbos de movimiento:

>¿Adónde me lleváis? Es popular usarlo con

>otros: ¿Adónde estamos? A diferencia del

>adonde no interrogativo, es tónico; por ello,

>se escribe con tilde en la o.

>Para adónde no existe la opción de escribirla

>en una o dos palabras, como ocurre con

>adonde.

>"Se escribe siempre en una sola palabra."

Ésta es la norma que siguen las editoriales respecto a "¿Adónde?".
Saludos
>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 674     4     0    105 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...