Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3123 (5 ms)
Me temo que defender los buenos modales, como hago en este artículo, puede parecerles a muchos una reivindicación casposa y obsoleta, pero si añado que el tema me lo inspiran algunos de los que se dicen profesionales y empresarios del protocolo y las relaciones públicas, que para desgracia del oficio se han etiquetado políticamente y sientan cátedra en su ámbito de actuación, en base más a su experiencia que a su conocimiento académico, el asunto puede despertar el interés del lector, que intentará poner nombre y apellidos al retratado. Pero no se cansen, son tantos los ejemplos que probablemente cada uno de ustedes tendrá su maleducado y maldiciente particular. Hombre o mujer, da lo mismo, es una cuestión para la que hay igualdad de sekcios.
De siempre se ha dicho que el español tenía modales de bárbaro. Aún peor: se ha considerado la grosería como un rasgo idiosincrásico y hasta cierto punto un motivo de orgullo y, por desgracia, abundan los "de pelo en pecho", esos que gustan de alardear de ser muy "machos", ásperos pero auténticos, de los que no se andan por las ramas y dejan a un lado la cursilería, interpretando ésta como el amaneramiento de las formas, cuando en realidad nos estamos refiriendo pura y simplemente a educación. Los buenos modales son una especie de gramática social que nos enseña el lenguaje del respeto y de la ayuda mutua. Alguien cortés es alguien capaz de ponerse en el lugar del otro.
De siempre se ha dicho que el español tenía modales de bárbaro. Aún peor: se ha considerado la grosería como un rasgo idiosincrásico y hasta cierto punto un motivo de orgullo y, por desgracia, abundan los "de pelo en pecho", esos que gustan de alardear de ser muy "machos", ásperos pero auténticos, de los que no se andan por las ramas y dejan a un lado la cursilería, interpretando ésta como el amaneramiento de las formas, cuando en realidad nos estamos refiriendo pura y simplemente a educación. Los buenos modales son una especie de gramática social que nos enseña el lenguaje del respeto y de la ayuda mutua. Alguien cortés es alguien capaz de ponerse en el lugar del otro.
Морозов Здравствуй ! Te voy a dar material para el ataque, dije material, eh ?. Yo decía por lo de Морозов por lo frío !!!!!
Bueno como me caes bien, en el buen sentido de la palabra. Te voy a recomendar un chiste de Polo Polo. El Chimpancé y el ave. Solo a tí
porque esta subido de tono y no lo pongo por eso en este sitio. Pero como veo que te gusta la carrera larga, la picardía y pelear. Buscalo en youTube.
Los voy a dar mas material de corrección.
Хорошо большое спосибо для всех !
Одна подруга помогла. И сказала так:
Землетрясение на Гаити в 2010 определяет начало новой эры,
"Космической Эры".
Bueno como me caes bien, en el buen sentido de la palabra. Te voy a recomendar un chiste de Polo Polo. El Chimpancé y el ave. Solo a tí
porque esta subido de tono y no lo pongo por eso en este sitio. Pero como veo que te gusta la carrera larga, la picardía y pelear. Buscalo en youTube.
Los voy a dar mas material de corrección.
Хорошо большое спосибо для всех !
Одна подруга помогла. И сказала так:
Землетрясение на Гаити в 2010 определяет начало новой эры,
"Космической Эры".
Para aclarar ( o tal vez enredar ;)) algo más:
Rosita Rodríguez es 'la madre de crianza' de Jacinta y Yoya. La madre física murió cuando ellas tenían seis y cuatro años.
Eso de 'dejaba encaminadaS' en plural es un poco discutible poque Jacinta a los quince años huyó de la casa --como dice el autor-- a 'hacer la callle' y la madre temía que Jacinta trajera 'una barriga a casa y el horno no estaba para galleticas. Pero la vida no le propició semejante desafuero, ...' y aquí va la dicha frase, o sea, 'y pudo a bien morir tranquila ..'.
Saludos,
_Cóndor
PD: ¿Se puede traducir 'y pudo' como 'и cмогла' ? ¿O no sonaría bien?
Rosita Rodríguez es 'la madre de crianza' de Jacinta y Yoya. La madre física murió cuando ellas tenían seis y cuatro años.
Eso de 'dejaba encaminadaS' en plural es un poco discutible poque Jacinta a los quince años huyó de la casa --como dice el autor-- a 'hacer la callle' y la madre temía que Jacinta trajera 'una barriga a casa y el horno no estaba para galleticas. Pero la vida no le propició semejante desafuero, ...' y aquí va la dicha frase, o sea, 'y pudo a bien morir tranquila ..'.
Saludos,
_Cóndor
PD: ¿Se puede traducir 'y pudo' como 'и cмогла' ? ¿O no sonaría bien?
El significado de la expresión 'quedarse como novia de rancho' es quedarse FRUSTRADO/A por no poder realizar algo para lo que uno/a se preparó afanosamente, como una novia a la que después de vestirse y peinarse para su boda el novio la deja plantada.
Como vas a entender. Aprende español.
>Barcelona написал:
>--------------
>¿Qué idioma es éste? No entiendo nada.
>
>
>>Dark Vader escribe:
>>--------------
>>El pueblo tiene el gobierno que se merece pero ,pepito querido dejence de joder les puede pasar a las colonias como nosotros vaya y pase pero unos zurdito mas zurdito todabia jajajaja vamos Castro todabia
>
>Barcelona написал:
>--------------
>¿Qué idioma es éste? No entiendo nada.
>
>
>>Dark Vader escribe:
>>--------------
>>El pueblo tiene el gobierno que se merece pero ,pepito querido dejence de joder les puede pasar a las colonias como nosotros vaya y pase pero unos zurdito mas zurdito todabia jajajaja vamos Castro todabia
>
Una muestra como presentador y relator de esta lucha:
Si, señoras y señores, ha caido un luchador !
Cayó un luchador !
Se acerca el Dr Palfa, con su barra de hielo milagrosa !
Le aplica unos frotes sobre,,,,bueno, aplica unos frotes !
Milagro, señoras y señores !
Se levantó el luchador
Y continua la lucha...
Se miran frente a frente..... se mirannnn
Si, señoras y señores, ha caido un luchador !
Cayó un luchador !
Se acerca el Dr Palfa, con su barra de hielo milagrosa !
Le aplica unos frotes sobre,,,,bueno, aplica unos frotes !
Milagro, señoras y señores !
Se levantó el luchador
Y continua la lucha...
Se miran frente a frente..... se mirannnn
Espana No Estamos En Crisis
Les digo esto como espanol que soy.En Espana hay dinero de sobra ya que todo el mundo roba y nunca se acaba el dinero.
En los juzgados hay mas de 1800 casos de corrupcion y de momento tan solo hay un par de ellos en la carcel hasta que el gobierno los indulte que sera antes de navidad o de que acabe el verano
En los juzgados hay mas de 1800 casos de corrupcion y de momento tan solo hay un par de ellos en la carcel hasta que el gobierno los indulte que sera antes de navidad o de que acabe el verano
La referencia que tu preguntas es que es el tiempo en el que se realiza la accion y se compararia con sus modos como el perfectivo y el imperfectivo nosotros no lo tenemos y se define asi:
Son dos formas verbales de pasado que se relacionan con el pasado en relacion mediata o transitoria del nucleo verbal.
Busca en la definicion de: PRETERITO INDEFINIDO Y PRETERITO IMPERFECTO PARECEN parecen iguales pero no lo son.
Son dos formas verbales de pasado que se relacionan con el pasado en relacion mediata o transitoria del nucleo verbal.
Busca en la definicion de: PRETERITO INDEFINIDO Y PRETERITO IMPERFECTO PARECEN parecen iguales pero no lo son.
OFERTA Y DEMANDA.
Una vez llegó al pueblo un señor, que se instaló en el único hotel que había, y puso un aviso en la única página del periódico local, que está dispuesto a comprar cada mono que le traigan por $10.
Los campesinos, que sabían que el bosque estaba lleno de monos, salieron corriendo a cazar monos.
El hombre compró como había prometido en el aviso, los cientos de monos que le trajeron a $10 cada uno sin chistar.
Pero, como ya quedaban muy pocos monos en el bosque, y era difícil cazarlos, los campesinos perdieron interés, entonces el hombre ofreció $20 por cada mono, y los campesinos corrieron otra vez al bosque.
Nuevamente, fueron mermando los monos, y el hombre elevó la oferta a $25, y los campesinos volvieron al bosque, cazando los pocos monos que quedaban, hasta que ya era casi imposible encontrar uno.
Llegado a este punto, el hombre ofreció $50 por cada mono, pero, como tenia negocios que atender en la ciudad, dejaría a cargo de su ayudante el negocio de la compra de monos.
Una vez que viajó el hombre a la ciudad, su ayudante se dirigió a los campesinos diciéndoles:
Fíjense en esta jaula llena de miles de monos que mi jefe compró para su colección.
Yo les ofrezco venderles a ustedes los monos por $35, y cuando el jefe regrese de la ciudad, se los venden por $50 cada uno.
Los campesinos juntaron todos sus ahorros y compraron los miles monos que había en la gran jaula, y esperaron el regreso del 'jefe'. Desde ese día, no volvieron a ver ni al ayudante ni al jefe. Lo único que vieron fue la jaula llena de monos que compraron con sus ahorros de toda la vida.
Ahora, ya tienen ustedes una noción bien clara, de cómo funciona la Bolsa en el Mercado de Valores de m......
Una vez llegó al pueblo un señor, que se instaló en el único hotel que había, y puso un aviso en la única página del periódico local, que está dispuesto a comprar cada mono que le traigan por $10.
Los campesinos, que sabían que el bosque estaba lleno de monos, salieron corriendo a cazar monos.
El hombre compró como había prometido en el aviso, los cientos de monos que le trajeron a $10 cada uno sin chistar.
Pero, como ya quedaban muy pocos monos en el bosque, y era difícil cazarlos, los campesinos perdieron interés, entonces el hombre ofreció $20 por cada mono, y los campesinos corrieron otra vez al bosque.
Nuevamente, fueron mermando los monos, y el hombre elevó la oferta a $25, y los campesinos volvieron al bosque, cazando los pocos monos que quedaban, hasta que ya era casi imposible encontrar uno.
Llegado a este punto, el hombre ofreció $50 por cada mono, pero, como tenia negocios que atender en la ciudad, dejaría a cargo de su ayudante el negocio de la compra de monos.
Una vez que viajó el hombre a la ciudad, su ayudante se dirigió a los campesinos diciéndoles:
Fíjense en esta jaula llena de miles de monos que mi jefe compró para su colección.
Yo les ofrezco venderles a ustedes los monos por $35, y cuando el jefe regrese de la ciudad, se los venden por $50 cada uno.
Los campesinos juntaron todos sus ahorros y compraron los miles monos que había en la gran jaula, y esperaron el regreso del 'jefe'. Desde ese día, no volvieron a ver ni al ayudante ni al jefe. Lo único que vieron fue la jaula llena de monos que compraron con sus ahorros de toda la vida.
Ahora, ya tienen ustedes una noción bien clara, de cómo funciona la Bolsa en el Mercado de Valores de m......
Tanieshka, la diferencia entre писать и написать es la siguiente:
Cuando uno pregunta como debe escribir - y hoy, y mañana, y siempre - el nombre de dicha ciudad en español, usa el verbo imperfecto. Pero cuando pregunta КАК НАПИСАТЬ ЭТО ИМЯ, quiere decir que lo necesita saber ahora mismo, para escribirlo en un texto dado y concreto. CONCRETA.
Cuando uno pregunta como debe escribir - y hoy, y mañana, y siempre - el nombre de dicha ciudad en español, usa el verbo imperfecto. Pero cuando pregunta КАК НАПИСАТЬ ЭТО ИМЯ, quiere decir que lo necesita saber ahora mismo, para escribirlo en un texto dado y concreto. CONCRETA.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз