Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Turista escribe:
>--------------
> Es lo más aceptado en todo el mundo.
Excepto en España.
En España se utiliza más el término castellano.
>ШАХЕРМАТЕР escribe:
>--------------
>>
>En cambio, el mio no solamente resiste perfectamente, sino pide más y más y más, pese a que yo tengo más edad que este boludo fracasado de la canción.
Y.. si. tanto trbajar en el lupanar nubla las entendederas.
El tango no es música tropical con sus interminables letanías
¡Hay mi negra!
o
¡No me gusta trabajar!
repetidas hasta el cansancio.
No, el tango al igual que el Bolero solo se lo puede entender con algo de vuelo poético y conocimiento de la vida.
Y algo de espíritu romántico, pero, si trabajas en un lupanar, es pedirte lo imposible.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3057 (3 ms)
Cuál es el colmo más pequeño?
El colmillo...
El colmillo...
La autentica diferencia entre el hardware y el software es que el hardware se vuelve más rapido, pequeño y barato con el tiempo, mientras que el software se hace más grande, lento y caro.
SABÍA QUE.....EL
* Número de idiomas vivos: 6912
* Número de esos idiomas a punto de extinguirse: 516
* Páis con más idiomas: Papua Nueva Guinea, con 820 idiomas, en poco más de 5 millones de habitantes.
* Idioma con más palabras: unas 250.000, el inglés.
* Idioma con menos palabras: Taki Taki, con unas 340 palabras.
* Idioma con el alfabeto más largo: Khmer (74 letras).
* Idioma con el alfabeto más corto (y además con menos sonidos): Rotokas (12 letras de ellas 6 consonantes, 11 fonemas)
* Idioma con menos verbos irregulares : Esperanto
* Los sonidos consonantes más comunes en el mundo: /p/, /t/, /k/, /m/, /n/
¿NO? PUES, YA LO SABE.
* Número de idiomas vivos: 6912
* Número de esos idiomas a punto de extinguirse: 516
* Páis con más idiomas: Papua Nueva Guinea, con 820 idiomas, en poco más de 5 millones de habitantes.
* Idioma con más palabras: unas 250.000, el inglés.
* Idioma con menos palabras: Taki Taki, con unas 340 palabras.
* Idioma con el alfabeto más largo: Khmer (74 letras).
* Idioma con el alfabeto más corto (y además con menos sonidos): Rotokas (12 letras de ellas 6 consonantes, 11 fonemas)
* Idioma con menos verbos irregulares : Esperanto
* Los sonidos consonantes más comunes en el mundo: /p/, /t/, /k/, /m/, /n/
¿NO? PUES, YA LO SABE.
Chibchas, dices.... No lo sé, francamente. Entre los europeos se considera el euskara como el más difícil. Diría que es el más porque los que lo dominan no te hablan, así que tus esfuerzos por aprenderlo pueden ser al pedo....
Дубай - столица бестолкового честолюбия
En DUBAI nos sorprendemos con el Burj Khalifa el edificio más alto, el hotel mas lujoso, el acuario mas completo, las dunas del desierto, los centros comerciales increíbles y los zocos tradicionales.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/espanoles-en-el-mundo/espanoles-mundo-dubai/1110778/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/espanoles-en-el-mundo/espanoles-mundo-dubai/1110778/
>Turista escribe:
>--------------
> Es lo más aceptado en todo el mundo.
Excepto en España.
En España se utiliza más el término castellano.
"Cuanto más grande es el caos, más cerca está la solución" Proverbio Chino.
>ШАХЕРМАТЕР escribe:
>--------------
>>
>En cambio, el mio no solamente resiste perfectamente, sino pide más y más y más, pese a que yo tengo más edad que este boludo fracasado de la canción.
Y.. si. tanto trbajar en el lupanar nubla las entendederas.
El tango no es música tropical con sus interminables letanías
¡Hay mi negra!
o
¡No me gusta trabajar!
repetidas hasta el cansancio.
No, el tango al igual que el Bolero solo se lo puede entender con algo de vuelo poético y conocimiento de la vida.
Y algo de espíritu romántico, pero, si trabajas en un lupanar, es pedirte lo imposible.
¿Más nada ó nada más?
En la península de los Pirineos, en Parte de España, sería incorrecto más nada. Es siempre nada más.
Sin embargo, según he escucgado, en Cuba, en Venezuela la forma usada era siempre más nada. En Andalucía y Canarias se emplea mucho más nada.
Esa inversión del orden de las palabras (más nada, más nunca, más nadie) es muy propia del hablar popular venezolano.
De hecho, con esas expresiones se construyen frases típicas del habla criolla (evidentemente impropias según las reglas del español), como por ejemplo:
¡Más nunquita lo hago, mamá, no me pegue más!
¿Y quien más viene? - No viene más naiden (o más nadien)
¿Qué quieres desayunar? - Café y más na!
En Galicia más nada, al hablar en español, parece una influencia del gallego, donde el orden es máis nada.
El uso canario-venezolano puede también ser del gallego portugués (son numerosos los occidentalismos -galleguismos y portuguesismos- en Canarias y, por ende, en Venezuela).
Pues bien, es ¿más nada ó nada más?
Sin embargo, según he escucgado, en Cuba, en Venezuela la forma usada era siempre más nada. En Andalucía y Canarias se emplea mucho más nada.
Esa inversión del orden de las palabras (más nada, más nunca, más nadie) es muy propia del hablar popular venezolano.
De hecho, con esas expresiones se construyen frases típicas del habla criolla (evidentemente impropias según las reglas del español), como por ejemplo:
¡Más nunquita lo hago, mamá, no me pegue más!
¿Y quien más viene? - No viene más naiden (o más nadien)
¿Qué quieres desayunar? - Café y más na!
En Galicia más nada, al hablar en español, parece una influencia del gallego, donde el orden es máis nada.
El uso canario-venezolano puede también ser del gallego portugués (son numerosos los occidentalismos -galleguismos y portuguesismos- en Canarias y, por ende, en Venezuela).
Pues bien, es ¿más nada ó nada más?
EL CUENTO DE HADAS MÁS CORTO Y MÁS FELIZ DEL MUNDO
EL CUENTO DE HADAS MÁS CORTO Y MÁS FELIZ DEL MUNDO
Érase una vez, un reino en el que existía un príncipe enamorado de una
bella princesa.
Un día, el príncipe le preguntó:
'Princesa, ¿te quieres casar conmigo?'.
A lo que la princesa contestó: '¡¡¡..NO ..!!!'
Y el príncipe vivió feliz muchos años yendo a pescar, cazar, jugar golf, fútbol, tenis, dominó... todos los días. Hacía el amor con varias amigas, tomaba muchísimas cervezas, se tiraba peos, flatos, se rascaba el poto cuando le daba la gana y fue feliz para siempre...
FIN.
Érase una vez, un reino en el que existía un príncipe enamorado de una
bella princesa.
Un día, el príncipe le preguntó:
'Princesa, ¿te quieres casar conmigo?'.
A lo que la princesa contestó: '¡¡¡..NO ..!!!'
Y el príncipe vivió feliz muchos años yendo a pescar, cazar, jugar golf, fútbol, tenis, dominó... todos los días. Hacía el amor con varias amigas, tomaba muchísimas cervezas, se tiraba peos, flatos, se rascaba el poto cuando le daba la gana y fue feliz para siempre...
FIN.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз