Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2420 (20 ms)
El porvenir de la fiesta La desaparición de los toros en Cataluña está más cerca que nunca. El anacronismo del espectáculo y la desidia de los protagonistas amenaza su futuro en toda España. ¿Asistimos al principio del fin?
No busco juegos de palabras o estupideses semejantes. El autor de la palabra ladrillo en este contexto es el Marquiz. El autor de perro de Pávlov es el señor Riojo. Yo sóle he sido un seguro seguidor. Y escribo, como diría, sobre lo que me da la gana. El que quiera que lo lea y el que no quiera, que no lo lea. Saludos.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - escribe:

>>--------------

>>Hay mucha gente que quisiera escribir y comentar en el foro, pero temen los ataques del topo o como le ha puesto Marquiz, el Ladrillo o Perro de Pávlov.

>

>Wi...¡Usted se ha pasado tres pueblos!

>

>Además, este juego de palabras no está conseguido:

>un ladrillo no tiene ningún ángulo obtuso;

> -illo es un sufijo diminutivo que en muchos casos denota cariño

>

>otra cosa más: creo que es Usted que ahuyenta a muchos y muchísimos sacando temas de mucha política, tergiversando otros y provocando con mucha tenacidad.

>

>

 Пользователь удален
Ahora entiendo mejor el libro de Viktor Pelevin "Generation P"...
Aquellos personajes, aunque muy específicamente españoles y bien trotamundos, trotamundisimos!, igualmente reflejan a la perfección ese aire de la indefinición de las barreras que separan una cultura y la otra, una realidad y otra irrealidad, pero también son como puentes que lo unen todo, para luego también, por qué no, volverlo a desunir...
Pero qué personajes, por favorrr!
El tipo con la anquilosis, muy bueno: "mi hija, el perro, un amigo"...
El agente de cacería, bien pillo él, y con una extraña predilección por los pintores de Osétia... Las niñas corajudas, estudiantes de la "eslavística", y el cocinero que le cagaron un millón de euros... y me quedo corto, así como se quedan cortos los propios realizadores de este reportaje, porque allí, en los territorios extraños, amados y odiados, y muy ansiados también, viven infinitos mundos, que por más que se quiera, son imposibles de descubrir...
 Пользователь удален
Adela, no estoy en edad ni estado físico como para manejar semejante Nave, es mas, uno se sienta y no debe tocar nada.
El vuelo que venden es con un trainer.
Y me interesa el MIG32 por que en el 29 tipos de mi edad y sin entrenamiento la pasaron muy mal con las fuerzas G.
Ese avión es una nave espacial y sueño poder hacer ese vuelo muy pronto.
Pero, pesito a pesito lo lograré.
 Пользователь удален
Estaba una pareja en un portal y le dice chica al chico:
Bésame una vez más y te perteneceré para siempre.
A lo que el chico contesta:
¡Os.tias!, ¡gracias por la advertencia!
Hola, guapa y olee!!! Pues, te cuento que según mis humildes conocimientos en Moscú existen varios sitios de comida y música españoles, pero los más conocidos son:
1. Tapa de comida
http://www.tapadecomida.ru/
2. El Parador
http://www.elparador.ru/video.shtml
Claro que es posible, compadre! Hace rato que ya estan a la vento unos dispositivos espesiales en forma de vagina y pene, los que se acoplan perfectamente a cualquier computador. Si aparte de eso comras una pantalla en 3D, entonces uedes hacer el amor de mil maravillas y, lo que es más importante, son relaciones 100% seguras y sin gastar ningun peso, oyo. Lo único que queda es hacer una primera inverción nada más. Pero si quieres, yo te puedo hacer un favor y venderte un par de esos instrumentos de segunda mano a un precio super especial.
Кто про што, а вшивый про???
En unos años los ‘robots секисвалес’ podrían extender el periodo de vida de los seres humanos, otorgándoles организмоз alucinantes, que superen los que una persona puede provocar, aseguran los futuristas. Según el portal Transhumanity.net, en uno de sus artículos afirma que el секисвалес con robots ofrecerá a sus usuarios “clímax секисвалес prolongados” que mejorarán no solo su calidad de vida секисвал, sino les ayudará a tener una vida más larga. “Los ‘robots секисвалес’ serán más apasionados, pacientes, resistentes y llenos de amor que su habitual pareja. Además, sus habilidades секисвалес siempre se podrán actualizar al descargar en la memoria del robot literatura de carácter erótico, archivos пониграфикос y resultados de investigaciones científicas”, asegura Hank Pellissers, autor del artículo, basándose en el rápido desarrollo de la robótica. Anteriormente, el doctor Michael Roizen, director del Cleveland Clinic, EE.UU., en un estudio concluyó que unos 300-700 организмоз al año prolongan la vida de una persona de cuatro a ocho años. Además, hay una serie de estudios que afirman que al menos tres организмоз a la semana nos hacen parecer entre 7 y 12 años más jóvenes. “Los robots секисвалес, siendo amantes más expertos que el Homo sapiens, ayudarán a todos a alcanzar организмоз duraderos múltiples, y por consiguiente prolongar significativamente nuestra vida”, concluye Pellissers.
Bueno yo he leído en internet que las rusas que se "enamoran" de extranjeros lo hacen más que todo por razones económicas, porque quieren salir de Rusia y ya de ahí se casan y obtienen relativamente fácil ciudadanía nueva... No estoy diciendo que las mujeres rusas no sean como ustedes las describieron, pero en el caso específico de las que buscan parejas en el extranjero creo que mayormente es así.
В испанском языке нужно очень чётко отличать различные виды предложений, чтобы не було путаницы, где нужно ставить артикль, а где- нет.
Например, в условных предложениях частицы sólo con que, con que - пишутся всегда без артикля и в субхунтиве:
Yo te garantizo que, sólo con que estudies un poco más, aprobarás
Условные предложения нельзя путать с относителями, где артикль с предлогами всегда возможен, а во многих случаях - необходим.
Например:
que al comienzo de la frase - El que está a la derecha me gusta más
lo que neutro- Y es lo que a mí me preocupa
todo más artículo más que- Puedes llevarte todas las que te gusten
sólo, únicamente, exclusivamente más art. más que -
Coge sólo el que está a la izquierda
Entraron únicamente los que tenían invitación
Не нужно путать с sólo que- indicativo = pero coloquial: Se lo dije, sólo que no quiso.= Se lo dije, pero no quiso
Sólo que - subjuntivo = condicional de condición única:
Sólo que hubieras hecho...= Si hubieras hecho
Cógelos todos, menos los que están sin abrir
Las tengo todas, salvo las que llegaron ayer
Están todos, excepto el que perdimos.
Не путать с частицами - menos que, salvo que y excepto que - в условных предложениях:
A las ocho estoy ahí, salvo que surja algún problema a última hora.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 379     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...