Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 126 (13 ms)
El plato típico nacional de jamaica es el bacalao, el pescado salado.
Se pueden comer en Jamaica frutas y platos con nombres asignados en el lugar y que sólo crecen en el Caribe, como el ortanique que es un cítrico dulzón; y el jackfruit que se obtiene de una vaina que produce el árbol de ese mismo nombre.
Son también típicos ciertos panes, como el roti, pan aplastado que hacían los aborígenes, y el bammy, pan frito para acompañar al pescado, en forma de torta redonda.
Se pueden comer en Jamaica frutas y platos con nombres asignados en el lugar y que sólo crecen en el Caribe, como el ortanique que es un cítrico dulzón; y el jackfruit que se obtiene de una vaina que produce el árbol de ese mismo nombre.
Son también típicos ciertos panes, como el roti, pan aplastado que hacían los aborígenes, y el bammy, pan frito para acompañar al pescado, en forma de torta redonda.
Antes de intentar corregir una información, Sr. Krotov, cerciórese bien de la información que intenta POSTEAR. La denominación oficial del premio en español es "PLATA A LA MEJOR CONTRIBUCIÓN ARTÍSTICA" (por el trabajo de su cámara), al Sr. Pavel Kostomarov. Y no "para el mejor trabajo de camarógrafo, como ha corregido usted". Seguro que lo ha traducido usted mismo al español. En fin, escríbalo como quiera, es usted quien lo dice mal.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>El segundo Oso de plata del Festival no fue para la mejor contribución artística, fue para el mejor trabajo de camarógrafo.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>El segundo Oso de plata del Festival no fue para la mejor contribución artística, fue para el mejor trabajo de camarógrafo.
FESTIVAL DE CINE DE BERLIN 2010
La película de la Federación Rusa "Como terminé este verano", de Alexei Popogrebsky , logró dos Osos de Plata, para el mejor actor y para la mejor contribución artística.
Era considerado el favorito por varias publicaciones cinematográficas. Los pronósticos no fallaron. Los dos actores Grigori Dobrygin y Sergei Puskepalis, que interpretan a dos expertos en el control de radiaciones que conviven en una base ubicada en el extremo norte, se llevaron el Oso de Plata ex aequo para la mejor interpretación. ¡ENHORABUENA!
La película de la Federación Rusa "Como terminé este verano", de Alexei Popogrebsky , logró dos Osos de Plata, para el mejor actor y para la mejor contribución artística.
Era considerado el favorito por varias publicaciones cinematográficas. Los pronósticos no fallaron. Los dos actores Grigori Dobrygin y Sergei Puskepalis, que interpretan a dos expertos en el control de radiaciones que conviven en una base ubicada en el extremo norte, se llevaron el Oso de Plata ex aequo para la mejor interpretación. ¡ENHORABUENA!
Supongo que se trata de los amantes del cine mundial - usuarios de la TV vía satélite, cuyo equipamiento incluye la antena en forma de un gran plato (тарелка), por eso les llaman con un matiz de broma "тарелочники".
Hola a todos! Hay alguien que haya comido la fritanga colombiana?
La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.
La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.
Mmmmm, que rico...
hay que organizar algún simposio, no sé, algo!
todo sea por unos platos caseros...
:))
>Yelena escribe:
>--------------
>Alfa,
>hace unos años pisé el suelo de Lisboa. En dos ocasiones, ahora que lo recuerdo. Recuerdo este olor de una ciudad portuaria y antigua.
>
>No me declaro vegetariana, pero sin verduras lo paso mal. Hoy para comer he preparado pollo al horno con manzanas (al sacar del horno he rallado encima una nuez de macadamia) acompañado de puré de patata, calabaza y apio ( una vez servido en platos se echa por encima un poco de pipas de calabaza). No es de ningún libro de recetas. Tampoco podría decir, si es cocina rusa.
hay que organizar algún simposio, no sé, algo!
todo sea por unos platos caseros...
:))
>Yelena escribe:
>--------------
>Alfa,
>hace unos años pisé el suelo de Lisboa. En dos ocasiones, ahora que lo recuerdo. Recuerdo este olor de una ciudad portuaria y antigua.
>
>No me declaro vegetariana, pero sin verduras lo paso mal. Hoy para comer he preparado pollo al horno con manzanas (al sacar del horno he rallado encima una nuez de macadamia) acompañado de puré de patata, calabaza y apio ( una vez servido en platos se echa por encima un poco de pipas de calabaza). No es de ningún libro de recetas. Tampoco podría decir, si es cocina rusa.
ensalada (ensaladilla) rusa - Салат Оливье
Muchos rusos no sabían que la ensaladilla rusa era de "origen ruso". Digo "muchos" porque, seguramente, habría que sí lo supiera, pero el hecho es que yo no conocí personalmente a ninguno. En las conversaciones siempre había un momento para la gastronomía. Los españoles alabábamos la cocina rusa, especialmente la ensaladilla rusa, que estaba riquísima. Una carcajada con un "No, no es un plato ruso" era la respuesta que nos daban.
"Este plato", dicen ahora, "es originario de San Petersburgo. Un cocinero del Ermitage, durante los años sesenta del siglo XIX, fue su creador".
¿Es verdad?
"Este plato", dicen ahora, "es originario de San Petersburgo. Un cocinero del Ermitage, durante los años sesenta del siglo XIX, fue su creador".
¿Es verdad?
En el contexto que he encontrado la frase, es decir en "El perseguidor" de Julio Cortázar, no me parece que tenga alguna significación idiomática. Significa que las lágrimas de Tica no tienen ese origen, no le debe plata a la modista.
Muy bien Tatiana, si lo que quieres decir es que la gente tanto en Rusia como España puede acabar trabajando como un esclavo por un plato de comida para sus hijos, tienes razón....efectivamente, eso se llama capitalismo y en Rusia ya llevais más de 20 años disfrutando de sus "ventajas" ....que raro que los sueldos sean de miseria, ¿no?
Creo que muchas personas, extranjeros en particular, han tenido la oportunidad de probar este plato. En realida, me parece un poco fuerte, pero eso es un gusto muy particular. Imagínate que lleva morcilla (no es como la morcilla rusa, es más seca), chorizo, corazón, paratas, plátanos (no plátano fruta). Yo prefiero los huevos "perico", es decir, con tomates y alguna carne o embutido, así como el ceviche peruano, el cual lleva todo lo que le gusta a los rusos: camarones, pulpitos, pescado, mejillones, langosta. Es pura proteina concentrada. Pero eso sí, preparate después a luchar con la acidéz en el estómago (изжога), pues tiene mucho limón criollo. No obstante, te reitero que una fritanga es riquísima, aunque me parece que hay diferentes recetas. Saludos y buen provecho.
>Константин Котельников написал:
>--------------
>Hola a todos! Hay alguien que haya comido la fritanga colombiana?
>La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.
>Константин Котельников написал:
>--------------
>Hola a todos! Hay alguien que haya comido la fritanga colombiana?
>La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз