Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 388 (4 ms)
Falta el contexto: de manera general se puede traducir como 'balneario' o como 'sanatorio'. También puede ser una 'estación de aguas minerales, medicinales, etc.'.
Muy bien. Qué de palabras. Pero falta una. COCODRILO. Bien, vamos a ver. ¿Quién puede citar una palabra con seis "O"?
 Пользователь удален
Hay textos que dicen por sí mismos... Sólo falta un par de "jaja" más al fin... Muy buen narrador, mu-u-u-uy inteligente.

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Sería aún más correcto ecribir "corRecto", sobre todo cuando uno quiera corregir las faltas ortográficas.

Ну вы, братцы, даёте! ...eScribir... :-)
 Anna
В Испании точно сказала бы "está soso/a" o "falta sal".
Dmitri-291: Los chicos también pueden ser sosos, o sólo chicas)). También películas, canciones...
faltas de ortografía
Las faltas de ortografía afectan y desprestigian cualquier trabajo escrito. Suelen ser un síntoma claro de algún tipo de indisciplina o desorden mental (...)
No hay que hacer caso a quienes defienden actitudes de rechazo a toda norma ortográfica en favor de una falsa libertad expresiva (...)
Muchas personas, sobre todo incultas, miran con cierto desdén esta parcela de la acentuación siempre con el argumento ingenuo de que el contexto y la situación siempre se encargan de aclarar cualquier posible ambigüedad.
Sin embargo, saber colocar la tilde es útil por varias razones:
Se evitan vacilaciones al leer en voz alta:
NO ES LO MISMO
ánimo, animo, animó
continuo, continúo, continuó
acentúo, acentuó
cítara, citara, citará
Díez, diez
El vino de Jerez, Él vino de Jerez
Qué flores de la primavera, Que flores dé la primavera
Escribe como habla, Escribe cómo habla
Muchas palabras son mal pronunciadas, y mal escritas, por desconocimiento de las reglas de colocación de tildes. Eso ocurre con palabras como sutil, sutiles, fútil, fútiles, régimen, regímenes, libido, novel, etc.
No hay que olvidar que el castellano es una lengua cuyas palabras pueden tener como sílaba TÓNICA la última, la penúltima, la antepenúltima, por lo que la acentuación es un rasgo PERTINENTE.
Adaptación,
de L. Gómez Torrego
¿hacen falta buenos traductores?
Creo que les va a gustar.



Gomaespuma
Pues sigue aprendiendo. Te falta mucho por aprender )))
Y no analices tanto a los demás, mi amor. Analiza la lengua, las frases, estilos etc.
Aspirina
Кузя вернулась из Барселоны. Да здравствует Кузя!
>Кузя escribe:

>--------------

>No hace falta copiar ni tu propio texto entero ni los textos de otras páginas web.

 Пользователь удален
gracias carlos pero solo los indican y en realidad no se marcan...
>Carlos Abrego написал:

>--------------

>Mayita: creo que te hace falta marcar dos ceros (00).

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...