Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Maricón de mierda, deja ya de confundirme con otros foristas. ¿O es que la mierda que tienes en el cerebro ya te perturba?
Cágate dentro.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Итак, надеюсь, что брехатая собака успокоилась. Продолжаю ждать ответа от вменяемых испанцев-форумчан.
Bueno, sigo esperando la respuesta de algún forista nativo español, en la plenitud de sus facultades mentales.
>- Die Tourist - написал:
>--------------
>Ruego no me confunda o asocie con el Antiguo Conocido.
Este tipo sigue tratándoles a los foristas como si fueran todos unos idiotas e imbéciles que no saben ni leer ni razonar.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 153 (13 ms)
Delírium trémens
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
> Bueno, sigo esperando la respuesta de algún forista nativo español, en la plenitud de sus facultades mentales.
>
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
> Bueno, sigo esperando la respuesta de algún forista nativo español, en la plenitud de sus facultades mentales.
>
¡Gracias! Marquez. He podido resolver en parte mi problema de comunicación. En realidad, he optado por otra variante, luego de hablar con otros foristas: "despojarlo de su substania".
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Maricón de mierda, deja ya de confundirme con otros foristas. ¿O es que la mierda que tienes en el cerebro ya te perturba?
Cágate dentro.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Итак, надеюсь, что брехатая собака успокоилась. Продолжаю ждать ответа от вменяемых испанцев-форумчан.
Bueno, sigo esperando la respuesta de algún forista nativo español, en la plenitud de sus facultades mentales.
Тупой и еще тупее. Как фильм!
>Amateur escribe:
>--------------
>Los foristas que no saben bien el ruso no deben dejarse confundir por un analfabeto presumido. Завезти (завозить) y завести (заводить) son verbos TOTALMENTE diferentes.
>Amateur escribe:
>--------------
>Los foristas que no saben bien el ruso no deben dejarse confundir por un analfabeto presumido. Завезти (завозить) y завести (заводить) son verbos TOTALMENTE diferentes.
¿No podríamos llegar entre todos los foristas a un acuerdo de BUENAS INTENCIONES, sin molestarnos los unos a los otros?
Nos podemos tirar tomatazos, eso sí, PERO DE BUEN HUMOR, DE BUEN TALANTE Y DE BUEN ROLLO.
Saludos
Nos podemos tirar tomatazos, eso sí, PERO DE BUEN HUMOR, DE BUEN TALANTE Y DE BUEN ROLLO.
Saludos
Hola, Dario:
solamente, para qu tu y otros foristas no comitan el mismo error: en el ruso no existe el prefijo "з-" Aunque se pronuncie así, siempre se escribirá "с-"
solamente, para qu tu y otros foristas no comitan el mismo error: en el ruso no existe el prefijo "з-" Aunque se pronuncie así, siempre se escribirá "с-"
Администрация сайта всё-таки прислушалась к нашим обращениям. С чем всех нормальных членов форума и поздравляем!
La administración del foro prestó atención a nuestros pedidos. Felicitaciones a todos los foristas verdaderos.
La administración del foro prestó atención a nuestros pedidos. Felicitaciones a todos los foristas verdaderos.
>- Die Tourist - написал:
>--------------
>Ruego no me confunda o asocie con el Antiguo Conocido.
Este tipo sigue tratándoles a los foristas como si fueran todos unos idiotas e imbéciles que no saben ni leer ni razonar.
Parece que al admin le importa un bledo las observaciones que diferentes foristas han hecho con relación a uno de los erroes que contiene el texto de las normas del foro. No ha cambiado nada. ¿Estará todavía de juerga?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз