Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena escribe:
>--------------
>Profesora experimentada, Condor, gracias :))))))
А ты Елена почитай загаловок, он то у меня и вызвал столь пристольное внимание.
Enseno el ruso! Muchos anos de experiencia!
Перевод: На груди/грудь русский! (то ли сидит, то ли должен сесть:))) Много опытных жоп!
Ну чем тебе не п.о.р.н.о.?:)))
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>говно написал:
>>--------------
>>Ср...-пу...!
>
>Si quiere compartir sus conocimientos en cuanto a las ONOMATOPEYAS, haga el favor de abrir otro hilo.
>
>Gracias de antemano
Елена, лучше не надо :) По-моему эти звуки звучат на всх языках понятно, без перевода :)
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1907 (24 ms)
Muchas gracias - Большое спасибо. Y éso de camaradas suena un poco a comuñaco. Sería mejor decir друзья, господа.
>Federico Dominguez написал:
>--------------
>Mnogo spasibo tovarish, secha ya zakonchitsa maya rabota, espero!
>poka :)
>Fede
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>шушун - un antiguo abrigo de mujer campesina rusa en forma de blusa o pelliza corta
>>старомодный ветхий - anticuado y vetusto
>>
>>в шушунé - vestida de shushún
>
>Federico Dominguez написал:
>--------------
>Mnogo spasibo tovarish, secha ya zakonchitsa maya rabota, espero!
>poka :)
>Fede
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>шушун - un antiguo abrigo de mujer campesina rusa en forma de blusa o pelliza corta
>>старомодный ветхий - anticuado y vetusto
>>
>>в шушунé - vestida de shushún
>
Necesito ayuda. Es un diagnóstico médico.
Buenas tardes!
Estaba buscando diccionarios on-line y encontré este maravilloso foro! Necesito traducir sigiente diagnostico médico y verdad es que me está costando...
инфаркт головного мозга по типу малого в бассейне правой средней мозговой артерии на фоне атеросклероза, артериальной гипертензии; левосторонний пирамидный дефицит, вестибуло-атактический синдром. Гипертоническая болезнь с поражением сердца. Хронический бронхит,ремиссия.Гипертонический ангиосклероз сетчатки.ЦХРДС.
Muchas gracias...
Estaba buscando diccionarios on-line y encontré este maravilloso foro! Necesito traducir sigiente diagnostico médico y verdad es que me está costando...
инфаркт головного мозга по типу малого в бассейне правой средней мозговой артерии на фоне атеросклероза, артериальной гипертензии; левосторонний пирамидный дефицит, вестибуло-атактический синдром. Гипертоническая болезнь с поражением сердца. Хронический бронхит,ремиссия.Гипертонический ангиосклероз сетчатки.ЦХРДС.
Muchas gracias...
>Yelena escribe:
>--------------
>Profesora experimentada, Condor, gracias :))))))
А ты Елена почитай загаловок, он то у меня и вызвал столь пристольное внимание.
Enseno el ruso! Muchos anos de experiencia!
Перевод: На груди/грудь русский! (то ли сидит, то ли должен сесть:))) Много опытных жоп!
Ну чем тебе не п.о.р.н.о.?:)))
Infalible. Real Player gratuito y a descargar.
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>>--------------
>>Realmente muy interesante. Me gustaría saber si es possible descargar los videos de y cómo hacerlo. ¡Gracias!
>
>La cosa es muy simple. Tienes que instalar RealPlayer 14.0.3, por ejemplo. La descarga de la versión básica es gratuita.
>
>Saludos
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>>--------------
>>Realmente muy interesante. Me gustaría saber si es possible descargar los videos de
>
>La cosa es muy simple. Tienes que instalar RealPlayer 14.0.3, por ejemplo. La descarga de la versión básica es gratuita.
>
>Saludos
Y estoy aquí, aquí para quererte
estoy aquí, aquí para adorarte
Yo estoy aquí, aquí para decirte que estoy aquí, que yo soy aquel que está aquí.
>Yelena написал:
>--------------
>Dejen su "buenos días", por lo menos.
>
>Gracias
>
>Oставьте своё "здравствуйте" хотя бы.
>
>Спасибо
estoy aquí, aquí para adorarte
Yo estoy aquí, aquí para decirte que estoy aquí, que yo soy aquel que está aquí.
>Yelena написал:
>--------------
>Dejen su "buenos días", por lo menos.
>
>Gracias
>
>Oставьте своё "здравствуйте" хотя бы.
>
>Спасибо
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>говно написал:
>>--------------
>>Ср...-пу...!
>
>Si quiere compartir sus conocimientos en cuanto a las ONOMATOPEYAS, haga el favor de abrir otro hilo.
>
>Gracias de antemano
Елена, лучше не надо :) По-моему эти звуки звучат на всх языках понятно, без перевода :)
Saludos
Yo tengo mis dudas, esta pelea es un "tongo".
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Por ahora te van mal en tus estudios de secretariado. Lo haces muy mal.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Gracias a Yelena por su participacion.
>Turista:
>Condor pide que aclares las incoherencias que escribes. Lo que sucede es que el no escribe: "necesita traduccion" bla,bla,bla
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Gracias a Yelena por su participacion.
>Turista:
>Condor pide que aclares las incoherencias que escribes. Lo que sucede es que el no escribe: "necesita traduccion" bla,bla,bla
Gracias, Jorge. Es justo lo que he pensado.
Saludos,
PD: БессоюзнOE...
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>БессоюзнOE сложносочинённое предложение
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Condor escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Jorge Lamas escribe:
>>>>--------------
>>>>ya me respondieron, por otro lado
>>>
>>>Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también ME gustaría saberlo.
>>>
>>>Saluods,
>>
>
Saludos,
PD: БессоюзнOE...
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>БессоюзнOE сложносочинённое предложение
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Condor escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Jorge Lamas escribe:
>>>>--------------
>>>>ya me respondieron, por otro lado
>>>
>>>Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también ME gustaría saberlo.
>>>
>>>Saluods,
>>
>
¡Cuánto me alegro, Vladímir!
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>
>>Amigos, en este enlace podéis escuchar la versión de los Stop.
>>
>>
>Muchísimas gracias, José, querido amigo, al fin pude escuchar la versión completa de esta linda canción que ¡TANTAS HUELLAS ha dejado en mi vida!
>
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>
>>Amigos, en este enlace podéis escuchar la versión de los Stop.
>>
>>
>Muchísimas gracias, José, querido amigo, al fin pude escuchar la versión completa de esta linda canción que ¡TANTAS HUELLAS ha dejado en mi vida!
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз