Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1050 (51 ms)
Me gusta eso de plaga de langostas. Pero bueno, no como ese tipo de langosta. Muy buenas cosas que hay por ese gran país donde vives y creo que Kaputnik también. Asadito del domigo, churrascada....cuantas cosas buenas. He estado en restaurantes de Argentina. Recuerdo a El Asador, muy buena carne que se comía. Saludos.
>Koala Voyeur написал:

>--------------

>Amigo Turista usted sabe que la invitación esta hecha,solo respondo a su propuesta pero quedece tranquilo dentro de poco voy a estar por allá y programamos algo me comunico con usted antes por los medios tradicionales...jajajaja

>

>P.D. como condición alternativa por favor no traiga a morochas presumidas acá son las que sobran hasta son una plaga como las langostas, ( algunas)

 Пользователь удален
Amigo Alfa, así como ARGENTINO, le pregunto ya que usted es un profesional de este modo de hablar:
¿Que opina de la calidad profesional de estos luchadores?
¿Se puede decir que como luchadores son dos gran o grandes hijos de puta?
Como lo diría usted?
>Alfa escribe:

>--------------

>Apuesto 2 pesos de la nueva moneda (te acordás Kapu, así se decía cuando recién pasábamos de los australes al pesito argentino salus...)

>>Kaputnik Keruak escribe:

>>--------------

>>Me agrada que lo tomes con sentido del humor.

>>Son muy lindas las falsas peleas.

>>Saludos Wisa.

>>Apueste algo, los luchadores son de primera, no pierda esta UNICA oportunidad!

>>

>>>- Wisatawan - escribe:

>>>--------------

>>>Kapusta, estoy escuchando a los Credence Clearwater Revival y les acompaño con una limonada bien fría preparada con limones de Argentina, que van desplazondo poco a poco a los gallegos. Se van a tener que quedar con sus limones, pues al precio que los venden.

>>

>

 Пользователь удален
"Se pudrió todo" otra vez en el "Gran hermano"?
Muy bien, y yo para variar lo voy a defender a Ljubómir, porque me gusta como traduce, aunque como ser humano sea un rezongón (tendrá sus causas), pero yo también lo he sido alguna vez y sé algo sobre estas cosas...
Ah, y un mensaje al Ljubo:
Maestro, a pesar de mi aún "tierna" edad, me atrevo a compartir con Usted un descubrimiento mío (que debe ser un secreto a voces!):
"Sólo quien tiene razón, puede dar razón", donde la palabra "razón" incluso puede obviarse.
Es como la felicidad, esa substancia escurridiza que si uno no la comparte, se desvanece cual rocío al promediar la mañana...
Es una obra maestra como todo el cine español. El gran cine español perdió casi LA MITAD de los espectadores en 2010!!!!
Casi todo el cine español se reduce a:
- se.xo de mal gusto
- tacos, a cual más bestia
- pros.titu.ción, dro.ga.dic.ción, pobreza, clases marginales
- LA GUERRA CIVIL contada desde un único punto de vista.
La gente está harta, como decía alguien por ahí, de que el cine esté politizado y sólo cuente historias cutres y muestre la cara menos amable y cutre de la sociedad española.
>Vladímir написал:

>--------------

>

>>Barcelona написал:

>>--------------

>>Guernika (1937), Nemesio Sobrevilia.

>>Frente de Madrid (1940), Edgar Neville.

>>La hora de los valientes (1998), Antonio Mercero.

>>Las bicicletas son para el verano (1983), Jaime Chávarri.

>>El viaje de Carol (2002), Imanol Uribe.

>>El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).

>>

>Esta última película es una verdadera obra maestra. Aunque no puede catalogarse como puramente militar.

 Пользователь удален
Maestro Frasquiel,
tómese un té de mansanilla!!! :)))
Gran abrazo!
>Frasquiel написал:

>--------------

>Hola, Alfa

>Es evidente que cada idioma tiene sus reglas. Voy a decir su

>"receta". También hay recetas buenas y no tan buenas. No es lo mismo beber un buen chocolate preparado artesalmente, cacao al 70%, con textura espesa y aterciopelada..., que beberse uno de esos de sobre, agua sucia de borrajas, tipo laxante, que venden en los supermercados y que a veces nos sacan de un apuro. Y el buen chocolate es el sencillo porque tiene lo que hay que tener. En fin, no es muy bueno el símil del chocolate, pero ya nos entendemos. Hay gente que habla y escribe que, realmente, da dolor de barriga.

>Saludos

 Condor
EL ANCIANO Y SU NOVIA
Llega un anciano de 90 años a con su médico a un chequeo de rutina, el dóctor le pregunta:
- ¿Cómo se siente?
- Nunca estuve mejor, le responde. Mi novia tiene 20 años, y ahora está embarazada y vamos a tener un hijo.
El dóctor piensa por un momento y le dice:
- Permítame contarle una historia:
Un cazador salió un día tan apurado de su hogar que se confundió agarrando el paraguas en vez del rifle. Cuando llega al bosque se le aparece un gran oso. El cazador asustado levanta el paraguas, le apunta y dispara.
¿A que no sabe que pasó?
- No sé, le responde el anciano.
- Pues el oso cayó muerto, concluye el dóctor.
- ¡Imposible! exclama el anciano. Alguien más debe haber disparado.
- ¡A ese punto quería llegar!
Да, испанское кино в своем репертуаре.
>Frasquiel escribe:

>--------------

>

>>Lucrecia escribe:

>>--------------

>>

>>>Turista escribe:

>>>--------------

>>>Por favor, basta ya de Montiel. Hablemos de cosas más importantes. Ya que estamos en un foro de idioma español, por qué no hablamos de Mario Moreno. ¿No lo conocéis? Aportó mucho más al cine y al español que la Montiel y no se quitaba los años. Hablemos, pues, de Mario Moreno.

>>

>>Tontorrón. Nunca me he quitado años.

>

>No sé si se quitaba años o no, pero sí sé que las películas de Sara Montiel "La violetera", "El último cuplé", y otras menos famosas, no sólo han aportado al cine español musical una gran parte, sino que también ha inspirado a poetas y escritores de renombre. Pedro Almodóvar quiso trabajar con ella en un filme. No pudo ser. Las películas de este director tienen mucho de "La violetera" o "El último cuplé", especialmente "Tacones lejanos", "La mala educación", entre otras.

El dialecto castellano septentrional es la base del español ibérico estándar y comprende el conjunto de modalidades dialécticas del español empleadas en la mitad norte de España, en el área que va desde Cantabria por el norte a Ávila y Cuenca en el sur, pero en Zamora, especialmente en el campo o en las personas de poca escolarización encontramos rasgos que presentan una gran heterogeneidad, encontrándose algunos aragonesismos, catalanismos y arcaísmos, aparte de simples barbarismos; en algunas zonas tiene presencia del seseo. En los pueblitos de Zamora colindantes con Galicia vemos galleguismos, por eso yo no sería tan categórico en esa información. А что касается школы, то я ближе стою на позициях Петербургской лингвистической школы, la cual define muy claramente dialecto y modalidad, no coincidiendo siempre con la interpretación tradicional española es estos conceptos.
А Вы сначало посмотрите в любимой Вики. Или эта информация не такая скучная?
>Mapaches Mom escribe:

>--------------

>

>>Gran Turista написал:

>>hará unos 25 años que en Argentina se publicó un libro de chistes sobre gallegos (sobre españoles) que casi creó un conflicto internacional.

>всё интересней становится! Туриста, очень обяжете если сообщите мне название и автора этой книги (совсем ценным будет- наименование издательства) - я дотошная, и второй по рангу человек из байреской публички - мой деверь, так что если назовете эту книгу - я её достану и обязательно прочту и ... позлословим вместе : ) ? или покритикуем её справедливо.

> Наталии:

> Друг мой, я перешагнула тот возраст, когда обижаются на обзывалки. Не годами , а морально перешагнула. Меня беспокоит, что за любым ярлыком поднимется акция - а это уже физическая расправа, геноцид, ксенофобия. То самое к чему призывают все религиозные книги (включая любимые маркизовы евангелия). Я - космополит. Поэтому - судака, так судака, гринга - так гринга. Но если и относится так будут- тогда справедливо получат мешалкой по передку.

¿Sabía usted? Que Cuba era en 1958 el tercer país de América Latina con mayor solidez monetaria por sus reservas de oro, dólares y valores convertible en oro detrás sólo de Venezuela y Brasil.
¿Sabía usted? Que Cuba tenía la inflación más baja de Latinoamérica con 1.4%. La media era de México con 7.8 y la más alta era la de Bolivia con el 63 %.
¿Sabía usted? Que Cuba ocupaba el cuarto lugar en recibir el mayor porcentaje de la remuneración de obreros y empleados en relación con el ingreso nacional en 1958.
1.- Gran Bretaña con el 74%
2.- Estados Unidos con el 71.1 %
3.- Canadá con el 68.5 %
4.- Cuba con el 66 %
5.- Suiza con el 64.4%
11.- Argentina con el 57.2%
15.- Japón con el 53 %

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 381     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...