Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Frasquiel написал:
>Una profesora de la Universidad de Georgetown confirma que Cristóbal Colón era catalán e hispanohablante oriundo del Reino de Aragón.
Un profesor de la UBA asegura que Colon era judio...
> -TURISTA- написал:
>--------------
>El uso de la lengua por los hispanohablantes de España, que según usted escriben MEDICÍNA con acento. Ja.
Lo he escrito YO. Obviamente es un desliz (ni siquiera una errata) de los dedos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 163 (119 ms)
>Frasquiel написал:
>Una profesora de la Universidad de Georgetown confirma que Cristóbal Colón era catalán e hispanohablante oriundo del Reino de Aragón.
Un profesor de la UBA asegura que Colon era judio...
> -TURISTA- написал:
>--------------
>El uso de la lengua por los hispanohablantes de España, que según usted escriben MEDICÍNA con acento. Ja.
Lo he escrito YO. Obviamente es un desliz (ni siquiera una errata) de los dedos
Я проснулась:
"En este mensaje quiero tocar el tema de los errores gramaticales (más) comunes (que llegan a cometer en su propia lengua - de verdad, leyendo así de sopetón no se entiende "hispanohablantes hablando suajili o hablando español")los hispanohablantes quienes no se preocupan por mejorar su nivel y calidad de escritura y conversación, además tales errores muchas veces quedan desapercibidos por la mayoría de la gente."
Saludos
"En este mensaje quiero tocar el tema de los errores gramaticales (más) comunes (que llegan a cometer en su propia lengua - de verdad, leyendo así de sopetón no se entiende "hispanohablantes hablando suajili o hablando español")los hispanohablantes quienes no se preocupan por mejorar su nivel y calidad de escritura y conversación, además tales errores muchas veces quedan desapercibidos por la mayoría de la gente."
Saludos
En mi idiolecto uso las dos palabras para designar la lengua que hablamos los hispanohablantes. Lo raro es que ùltimamente tiendo a usar màs castellano que espanol. Bueno, las autoridades ya fueron citadas.
Hay otras dos variantes de traducir захватываться en el sentido negativo, además de cautivarse: apoderarse/dejarse apoderar y obsesionarse. Como no soy hispanohablante nativo, no sabré decir cuál sería la mejor solución.
¿"ME voy a bañar" o "Voy a bañarME"?
Hola. Esta pregunta se la quiero hacer a los hispanohablantes nativos. ¿Cuál de las dos suelen decir ustedes? ¿"ME voy a bañar" o "Voy a bañarME"?
Desde ya muchas gracias.
Desde ya muchas gracias.
Adivinanza para los hispanohablantes
Кто знает русское слово, заканчивающееся на три Е?
Знаете? Тогда назовите слово, заканчивающееся на три Ё!
Русскоязычных участников форума, которые это щнают, ПРОШУ ПОКА ПОМОЛЧАТЬ!!
Знаете? Тогда назовите слово, заканчивающееся на три Ё!
Русскоязычных участников форума, которые это щнают, ПРОШУ ПОКА ПОМОЛЧАТЬ!!
Llevar el apunte
Pregunta a los hispanohablantes:
¿En sus países utilizan (o al menos conocen y entienden) la expresión "llevar el apunte a alguien" con la idea de "prestar atención" "hacer caso" "seguir sus consejos/recomendaciones"?
Gracias!
¿En sus países utilizan (o al menos conocen y entienden) la expresión "llevar el apunte a alguien" con la idea de "prestar atención" "hacer caso" "seguir sus consejos/recomendaciones"?
Gracias!
А дело в том, что нужно QUE, а не quienes.
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>
>> -Главните туристички- escribe:
>>--------------
>>Здесь запятая ЛИШНЯЯ.
>
>Да не лишняя - прочитайте внимательнее. Quienes относится к hispanohablantes, а не к gente!
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>
>> -Главните туристички- escribe:
>>--------------
>>Здесь запятая ЛИШНЯЯ.
>
>Да не лишняя - прочитайте внимательнее. Quienes относится к hispanohablantes, а не к gente!
En la oración "....que es poco asequible para mayor parte de hispanohablantes, y menos para los niños..." - esta mal empleada la palabra "asequible", en estos casos se aplica "accesible".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз