Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 746 (4 ms)
Да! Очень интересно...
Como se ve en la construcción de estas frases, no se puede traducir un idioma a otro literalmente.
Muchas gracias, Abrego.
Como se ve en la construcción de estas frases, no se puede traducir un idioma a otro literalmente.
Muchas gracias, Abrego.
Dicen que las palabras más largas del idioma español son «hipopotomonstrosesquipedaliofóbicos», «esternocleidooccipitomastoideo», «anticonstitucionalmente», «electroencefalografista» y «otorrinolaringológicamente». ¿Cuál será la palabra más larga del ruso?
"Parece que los polacos de por ayá eran de Polonia y llegaron al Cariben huyéndole al comunismo".
¿En qué idioma escribes tú, Turista Muy Demente? ¡Aprende español primero!
¿En qué idioma escribes tú, Turista Muy Demente? ¡Aprende español primero!
Pues yo no soy profesor pero mi mamá es educadora de niños especiales, oseo que puede con cualquier niño, pero ese no es el hecho, te recomiendo que consulte metodo pedagogicos en libros y asi los podrias mezclar, con la enseñanza de un idioma como es l caso del ruso, yo por ejemplo aprendo solo el idioma ruso so quiere decir que este metodo se llama autoaprendizaje, si hoy hay tiempo y mi mamá llega temprano te respondere....!!!! hasta luego!!!!
El idioma inglés no ha transformado nada. Cada pueblo tiene sus costumbres articulatoria. Hace siglos que es español se dice Pekín. Es un hábito la contraposición sorda/sonora. Y si hay dos o tres tarados que escriben Beijing, debemos ser lo suficientemente inteligentes como para no copiarles estupideses. Saludos.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Zimbabue, que decir? El idioma ingles y "nuestra aldea global han transformado muchas cosas. Un ejemplo de ello "Beijing", dista bastante de la pronunciacion original.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Zimbabue, que decir? El idioma ingles y "nuestra aldea global han transformado muchas cosas. Un ejemplo de ello "Beijing", dista bastante de la pronunciacion original.
Le sugiero que lea, al menos, este artículo:
http://www.elpais.com/articulo/cultura/potencia/440/millones/hablantes/elpepicul/20061105elpepicul_1/Tes
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Turista написал:
>>--------------
>>El inglés ha penetrado y seguirá penetrando.
>los mercados e industrias emergentes de América Latina que poco a poco van dejando atrás a la economía española, se orientan al idioma inglés. Y es que el idioma tiene su valor económico. Saludos.
>
>
>"Язык есть исповедь народа,
>В нём слышится его природа,
>Его душа и быт родной"
>
>П. Вяземский
http://www.elpais.com/articulo/cultura/potencia/440/millones/hablantes/elpepicul/20061105elpepicul_1/Tes
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Turista написал:
>>--------------
>>El inglés ha penetrado y seguirá penetrando.
>los mercados e industrias emergentes de América Latina que poco a poco van dejando atrás a la economía española, se orientan al idioma inglés. Y es que el idioma tiene su valor económico. Saludos.
>
>
>"Язык есть исповедь народа,
>В нём слышится его природа,
>Его душа и быт родной"
>
>П. Вяземский
Terminaciones
Actualmente resido en Rusia y pues ya hablo un poco este idioma, voy para dos años viviendo acá. Mi idioma natal es el español. Quisiera saber si alguien sabe de algún sitio o pueda compartir conmigo información específica acerca de las TERMINACIONES DE LOS SEIS CASOS EN RUSO. ¡Qué difícil tarea es esa de aprender a ponerle fin a cada palabra!
¡Gracias a los que colaboren!
Saludos,
Izak
¡Gracias a los que colaboren!
Saludos,
Izak
Yo no me atrevería a decir que en mi país la gente no sabe su idioma. Sea éste el de Cervantes o el de Pushkin.
Un anuncio decía: profesora nativa enseña el búlgaro.
—Me duché, me afeité, me perfume, fui, y me enteré de que el búlgaro es un idioma.
—Me duché, me afeité, me perfume, fui, y me enteré de que el búlgaro es un idioma.
Así es el idioma.
Мне сказали: ”Пить надо в меру!..”
Я заглянул в словарь:
МЕРА (старорусск.) - единица объема равная 26,24 литра..
Мне сказали: ”Пить надо в меру!..”
Я заглянул в словарь:
МЕРА (старорусск.) - единица объема равная 26,24 литра..
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз