Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 66 (21 ms)

>Condor escribe:

>--------------

>Маркиз, блин, не могу читать текст по твоей ссылке. Смотри что Я вижу:

>

>Åâãåíèé Øâàðö. Ãîëûé êîðîëü

Pasos para cambiar el código de intercara:
1. VER(arriba, 3 de la izquierda)
2. escoger - Codificación de caracteres
3. escoger - Cirílico(Windows)
 Пользователь удален
А где каталонский текст?
>Астахова Светлана Сергеевна написал:

>--------------

>Se realiza laporoscopia explorado? que ante la gran cantidad de hemoperiteno y coagulo, y la no visualizacion de embarazo ectopico, se decide realizar laparotomia

>Hallazgos: hemoperitoneo abundante con abundantes cuagulos y sangrado activo. Gran abundancia de adherencias que dificultan la visualizacion. Anejo izquierdo normal. Anejo derecho: trompa y ovario muy adherido a pared uterina posterior, con formacion compatible con embarazo ectopico, sangrante de forma activa. Se realiza salpinguectomia y oofectomia parcial

Prosiguiendo con lo comentado más abajo.
El presidente del gobierno, José Montilla, del PSC, partido socialdemócrata, que no es ni catalanista ni soberanista, gobierna en minoría con el apoyo de otros partidos, especialmente, Esquerra Republicana (Izquierda Republicana), el partido soberanista más radical de Cataluña.
Por supuesto esta ley del cine es una imposición de este partido minoritario, un precio que José Montilla tiene que pagar por ser presidente.
La salsa colombiana en Paris.
"1 2 3 y vueltica..12 3 y patada..1 2 3 y una acrobacia..1 2 3 y vueltica la izquierda...las acrobacias por un lado y la música por otro es mi humilde opinión..me gusta mas la salsa donde el bailador lleve verdaderamente el ritmo musical y sus pases sean naturales".



>JFS escribe:

>--------------

>Apreciado Vladímir:

>

>¿Podemos afirmar que Ca. equivale a cáncer? También veo raro que un médico utilice Ca. para las neoplasias. Pero yo no soy médico. Creo que estas cuestiones deberían traducirlas profesionales de la medicina.

>

> "Ca." tratándose " de mama izquierda>" sin consultar diccionarios no puede ser CAtarro, CAlvicie, CAries.....otra interpretación posible que puede ser considerada: "CAlcificaciones como hallazgo tras un radiodiagnóstico".

Por cierto, en cualquier gremio la profesionalidad no se encuentra fácilmente.
>

помогите пожалуйста с переводом c каталонского срочно!!!!
Se realiza laporoscopia explorado? que ante la gran cantidad de hemoperiteno y coagulo, y la no visualizacion de embarazo ectopico, se decide realizar laparotomia
Hallazgos: hemoperitoneo abundante con abundantes cuagulos y sangrado activo. Gran abundancia de adherencias que dificultan la visualizacion. Anejo izquierdo normal. Anejo derecho: trompa y ovario muy adherido a pared uterina posterior, con formacion compatible con embarazo ectopico, sangrante de forma activa. Se realiza salpinguectomia y oofectomia parcial
 Condor
si bien. Locución conjuntiva concesiva equivalente a ‘aunque’: «Concluí que, si bien todos eran republicanos, no se inclinaban a la izquierda radical» (TBallester Filomeno [Esp. 1988]); «Son inofensivos, si bien un poco molestos» (Najenson Memorias [Arg. 1991]). Con este mismo sentido, se emplea también, aunque con menos frecuencia, la locución bien que (→ 5). No debe usarse la forma híbrida si bien que.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
 Пользователь удален
Si tiene que traducir un manual, estos eventos fácticos como pulsar un botón apretar la tecla enter o alguna de función, lo mejor es establecer al pricipio una convención acerca de ello.
En muchos manuales, se establece por ejemplo que para activar algún gráfico se use la expresión "seleccionar con el botón izquierdo"
Eso equivaldría a poner el puntero sobre el objeto gráfico y apretar el botón.
Lo mejor es establecer este tipo de convenciones al principio del manual, esto se aclara generalmente como una nota del traductor y es usual verlo en muchos manuales de informática.
Chau ya me voy hasta la semana próxima.
Estoy de acuerdo con tu huevo izquierdo de cristal, Kaputnik. El remedio será peor que la enfermedad. Pobre Cuba. Que se prepare para la plaga de peste que se avecina. Saludos, Kaputnik.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Otra cosita mas Turista, Yo, con mi huevo izquierdo de cristal, tengo el don de la predicción y te voy a dar una visión del futuro de Cuba que, menos te va a gustar.

>Te va a poner los pelos de punta.

>Esta visión está distorsionada por las propiedades ovoides de mi cristal, pero, es una visión profética, no ciencia.

>

>"El comunismo en Cuba va a terminar, no hay palizas ni persecuciones que lo puedan evitar.

>Lo paradójico, es que los miembros del partido que hoy persiguen y golpean a la gente por contrarrevolucionarios son los tipos que el dia de mañana van a terminar como los dueños de las empresas y propiedades, cuando todo se privatice.

>Y los miembros del partido de menos rango, tipos a los que no les va a tocar apropiarse de nada, van a constituir mafias que van a inundar la isla de estupefacientes y prostitución.

>Me cago en el futuro de la libre empresa Cubana.

>Bueno, esta es una visión profética un poco apocalíptica, esperemos que no se convierta en ciencia.

>Hecho con un poco de humor....bueno, negro.

>Saludo Turista

>Veo que añadiste algo ahora lo leo.

 Condor
>Natalia Efremova написал:
>--------------

>No puedo estar segura a 100% pero puede ser que es "radiculolisis"?

>

Клинический пример 4
Больной З., 44 года, обратился в клинику с жалобами на боли в пояснице с иррадиацией в правую ягодичную область и по задней поверхности правого бедра, невозможность долго сидеть, стоять, выполнять физическую работу.
В течение 1,5 лет лечился консервативно (НПВС, иглорефлексотерапия) без стойкого положительного эффекта.
При осмотре: ограничение движений в поясничном отделе позвоночника; напряжение паравертебральных мышц в поясничном отделе позвоночника.
Симптом натяжения с обеих сторон умеренно положительный. Отмечаются зоны гипестезии по наружной поверхности коленного сустава и передне-наружной поверхности правой голени.
Коленные рефлексы сохранены, симметричны. Ахилловы рефлексы снижены с обеих сторон.
По данным рентгенографии и МРТ: дегенеративный спондилолистез L4 позвонка, стеноз позвоночного канала L4-L5 (рис. 3.9).
Диагноз: Дегенеративный спондилолистез L4 позвонка, стеноз позвоночного канала L4-L5, радикулопатия L5 с 2-х сторон.
Произведена ламинэктомия L4 позвонка, декомпрессия, дискэктомия L4-L5, радикулолиз L5 корешка справа, редукция, межтеловой спондилодез L4-L5 кейджами, транспедикулярная фиксация L3-L4-L5 (рис. 3.10).
http://reabilitaciya.org/zabolevaniya/pozvonochnika/931-operativnye-metody-lecheniya-bolnyx-s-povrezhdeniyami-i-zabolevaniyami-pozvonochnika.html?showall=1
Síndrome de cauda equina secundario a hernia de disco lumbar
Vilariño A, Vázquez E, Erice S, Menéndez R, Breitburd K, Dillon H
Servicio Neurocirugía Hospital Alemán de Buenos Aires.
Objetivo: Reportar un caso de síndrome de cauda equina secundario a hernia de disco lumbar.
Descripción: Paciente masculino de 37 años de edad con antecedente de lumbalgia aguda de 5 días de evolución, intensidad 9/10, con irradiación hacia región posterolateral de miembros inferiores a predominio izquierdo. Presento dificultad para el inicio de la micción en las últimas 48hs. Examen físico: Hipoestesia en territorio L5 bilateral, debilidad a la dorsiflexión de pie izquierdo, dificultad en la marcha. Se realizó una RMN de columna lumbosacra que evidencio hernia de disco extruida L4-L5. Se decidió conducta quirúrgica de urgencia. Hemilaminectomía y foraminotomía L4- L5 izquierda con discectomía y radiculolisis en dicho nivel. El paciente evoluciono de forma favorable con recuperación de la dorsiflexión y trastorno esfinteriano.
Conclusión: El síndrome de cauda equina es una presentación poco frecuente de la hernia de disco lumbar y tiene una evolución favorable con tratamiento quirúrgico precoz.
Palabras claves: Hernia de disco lumbar. Síndrome de cauda equina.
http://aanc.org.ar/ranc/items/show/151

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...