Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 47 (11 ms)
 Condor

>Мария Елгазина escribe:

>--------------

>Не встречала в Испании общественные туалеты, но на слуху в отношении подобных профессий :limpiadora y escobadera.

escobadera.
1. f. desus. Mujer que limpia y barre con la escoba.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=escobadera
Cóndor ha acertado. En el libro que estoy leyendo no encaja la palabra "pocilga", hogar del personaje central, de la heroína, persona trabajadora, limpia y ordenada, pero que es pobre, vive en una ХРУЩЁВКА (aquellas construcciones baratas y pequeñas de la época de Krushev) y no disponde de recursos económicos para modernizar la casa...
Saludos
Vean este tambien, muy interesante y edificante.
50 años de la vida española a través de las campañas institucionales y los mensajes que han servido para que nuestra sociedad sea más cívica. Del "Mantenga limpia España" y "Contamos contigo" al "Póntelo, pónselo" y las actuales campañas de tráfico
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100506/50-anos-civismo-buenas-practicas/764528.shtml
 Condor

>Кузя escribe:

>--------------

>

>>Condor escribe:

>>--------------

>>

>>>Мария Елгазина escribe:

>>>--------------

>>>Не встречала в Испании общественные туалеты, но на слуху в отношении подобных профессий :limpiadora y escobadera.

>>

>>escobadera.

>>

>>1. f. desus. Mujer que limpia y barre con la escoba.

>>

>>

>>Real Academia Española © Todos los derechos reservados

>>

>>http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=escobadera

>

>Не спорю, что это слово существует, но я ни разу его не слышала и не видела в Мадриде.

Я хотел этим только указать, что согласно DRAE это слово вышло из употребления.

>Condor escribe:

>--------------

>

>>Мария Елгазина escribe:

>>--------------

>>Не встречала в Испании общественные туалеты, но на слуху в отношении подобных профессий :limpiadora y escobadera.

>

>escobadera.

>

>1. f. desus. Mujer que limpia y barre con la escoba.

>

>

>Real Academia Española © Todos los derechos reservados

>

>http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=escobadera

Не спорю, что это слово существует, но я ни разу его не слышала и не видела в Мадриде.
De la información sobre la viuda negra, saqué en limpio tres cosas:
1. Marqués, si la especie humana se reprodujera de la misma manera, creéme, las mujeres les agradeceríamos infinitamente su sacrificio por la especie: caray! dejarse comer sólo con el fín de que las crías crezcan bien... mis respetos.
2. Entre las arañas como entre los humanos, los machos no entienden. Me refiero a los sobrevivientes, si ya se aparearon una vez y casi los matan por ello... por qué volverlo a intentar? jajaja
3. Dados los efectos del veneno en los hombres, quizá deberían de hacer investigaciones sobre él jeje

>Condor escribe:

>--------------

>

>>Кузя escribe:

>>--------------

>>

>>>Condor escribe:

>>>--------------

>>>

>>>>Мария Елгазина escribe:

>>>>--------------

>>>>Не встречала в Испании общественные туалеты, но на слуху в отношении подобных профессий :limpiadora y escobadera.

>>>

>>>escobadera.

>>>

>>>1. f. desus. Mujer que limpia y barre con la escoba.

>>>

>>>

>>>Real Academia Española © Todos los derechos reservados

>>>

>>>http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=escobadera

>>

>>Не спорю, что это слово существует, но я ни разу его не слышала и не видела в Мадриде.

>

>Я хотел этим только указать, что согласно DRAE это слово вышло из употребления.

Да, я увидела это уже потом :) Спасибо.
Y su amigo, Camarón de la Isla, también otro genio, su deseo hubiera sido ser un buen guitarrista de flamenco.
Camaron de la isla con Paco de Lucía
COMO EL AGUA
Limpia va el agua del río
como la estrella de la mañana,
limpio va el cariño mío
al manantial de tu fuente clara.
Como el agua. (x3)
Como el agua clara
que baja del monte,
así quiero verte
de día y de noche.
Como el agua. (x3)
Yo te eché mi brazo al hombro
y un brillo de luz de luna
iluminaba tus ojos.
De ti, deseo yo to el calor;
para ti, mi cuerpo si lo quieres tú;
fuego en la sangre nos corre a los dos.
Como el agua. (x3)
Si tus ojillos fueran
aceitunitas verdes,
toda la noche estaría
muele que muele, muele que muele,
toda la noche estaría
muele que muele, muele que muele, muele que muele.
Luz del alma me adivina
que a mí me alumbra mi corazón
mi cuerpo alegre camina
porque de ti lleva la ilusión.
Como el agua. (x9)
Un pirata le faltaba una pierna, una mano y un ojo. Entonces le preguntaron que le había pasado y él les contó:
- cuando estaba en el mar se hundió la barca y un cocodrilo me comió la pierna, luego en una pelea de espadas me cortaron la mano, y el ojo fue un pájaro.
- como así ? (le preguntaron)
y el explica:
- cuando pasó un pájaro me cagó el ojo y se me olvidó que en lugar de mano tenía un gancho y me limpié el ojo
ARCHIPIÉLAGO DE JAMBELÍ-MACHALA-ECUADOR
Archipiélago de Jambelí
El Archipiélago de Jambelí se localiza frente a la costa de la provincia de El Oro, al sur del golfo de Guayaquil, y forma parte de la Zona Especial de Manejo (ZEM) definida por el Programa de Manejo de Recursos Costeros.
Es un conjunto de pequeñas islas rodeadas de manglares, donde se extienden pacíficas y acogedoras playas, limpias y ricas en vegetación:
http://www.viajandox.com/eloro/eloro_santarosa_archipielago.htm
http://www.hobotraveler.com/174_46_jambeliecuador.shtml
IMÁGENES:
http://images.google.com.ec/images?hl=es&um=1&q=jambeli+ecuador&sa=N&start=0&ndsp=18

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...