Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 55 (25 ms)
Amistad España-Rusia
El rey de España, Juan Carlos I, destacó hoy la voluntad común de "ensanchar y ahondar las relaciones bilaterales" ruso-españolas, al inaugurar junto con el presidente ruso, Dmitri Medvédev, el Año Dual España-Rusia 2011.
"Ambos Estados no sólo deseamos dar un renovado impulso a las gran corriente de simpatía y amistad que siempre ha ligado a nuestros pueblos, sino hacer patente nuestra común voluntad de ensanchar y ahondar las relaciones bilaterales", dijo el monarca en la ceremonia ce.le.brada el museo Ermitage.
Esta labor, explicó el Rey, "se extiende desde la cultura, el arte y la educación hasta la ciencia, la economía y el comercio".
Calificó de "ocasión inmejorable" este año Dual para ensalzar la "indiscutible y fecunda vecindad europea".
"Rusia y España son dos naciones imprescindibles para poder entender la cultura, la historia y la identidad europeas", subrayó el jefe del Estado español.
Juan Carlos I indicó que tampoco la historia del mundo podría concebirse "sin la impronta y las aportaciones de nuestros dos grandes pueblos".
El Rey destacó que el programa del Año Dual también prevé actividades en otros campos, como el económico y el empresarial.
"Aspiramos a profundizar las re.laciones entre empresarios rusos y españoles, así como a identificar nuestros proyectos y espacios para complementar sus posibilidades y capacidades en un mundo cada vez más global y competitivo", dijo.
Juan Carlos I resaltó las amplias posibilidades de cooperación entre Rusia y España en favor de la "innovación y la creciente modernización" de las sociedades de ambos países.
Entre los acontecimientos del Año, el Rey destacó el encuentro de rectores de universidades de Rusia, España e Iberoamérica que tendrá lugar en Moscú y la exposición de los grandes logros científicos y espaciales de Rusia que se ce.le.bra.rá en España.
Aprovechó la oportunidad para recordar a algunos insignes españoles que dejaron huella en la historia de Rusia como el gran ingeniero ilustrado Agustín de Betancourt, fundador y director del Instituto de Ingenieros de Vías de Comunicación en tiempos del zar Alejandro I, y Vicente Martín y Soler, compositor de la corte de Catalina la Grande, cuyos restos reposan en San Petersburgo.
También rindió homenaje a los españoles que tras la guerra civil española encontraron hogar en Rusia.
"Rusos y españoles son los grandes protagonistas de este Año Dual al que deseo de corazón, junto a mi buen amigo el presidente Medvédev, los mejores éxitos en aras del futuro de creciente amistad, entendimiento y colaboración entre Rusia y España", concluyó
"Ambos Estados no sólo deseamos dar un renovado impulso a las gran corriente de simpatía y amistad que siempre ha ligado a nuestros pueblos, sino hacer patente nuestra común voluntad de ensanchar y ahondar las relaciones bilaterales", dijo el monarca en la ceremonia ce.le.brada el museo Ermitage.
Esta labor, explicó el Rey, "se extiende desde la cultura, el arte y la educación hasta la ciencia, la economía y el comercio".
Calificó de "ocasión inmejorable" este año Dual para ensalzar la "indiscutible y fecunda vecindad europea".
"Rusia y España son dos naciones imprescindibles para poder entender la cultura, la historia y la identidad europeas", subrayó el jefe del Estado español.
Juan Carlos I indicó que tampoco la historia del mundo podría concebirse "sin la impronta y las aportaciones de nuestros dos grandes pueblos".
El Rey destacó que el programa del Año Dual también prevé actividades en otros campos, como el económico y el empresarial.
"Aspiramos a profundizar las re.laciones entre empresarios rusos y españoles, así como a identificar nuestros proyectos y espacios para complementar sus posibilidades y capacidades en un mundo cada vez más global y competitivo", dijo.
Juan Carlos I resaltó las amplias posibilidades de cooperación entre Rusia y España en favor de la "innovación y la creciente modernización" de las sociedades de ambos países.
Entre los acontecimientos del Año, el Rey destacó el encuentro de rectores de universidades de Rusia, España e Iberoamérica que tendrá lugar en Moscú y la exposición de los grandes logros científicos y espaciales de Rusia que se ce.le.bra.rá en España.
Aprovechó la oportunidad para recordar a algunos insignes españoles que dejaron huella en la historia de Rusia como el gran ingeniero ilustrado Agustín de Betancourt, fundador y director del Instituto de Ingenieros de Vías de Comunicación en tiempos del zar Alejandro I, y Vicente Martín y Soler, compositor de la corte de Catalina la Grande, cuyos restos reposan en San Petersburgo.
También rindió homenaje a los españoles que tras la guerra civil española encontraron hogar en Rusia.
"Rusos y españoles son los grandes protagonistas de este Año Dual al que deseo de corazón, junto a mi buen amigo el presidente Medvédev, los mejores éxitos en aras del futuro de creciente amistad, entendimiento y colaboración entre Rusia y España", concluyó
Permíteme, Ekaterina, empezar con este agradecimiento tuyo. ¡Es tan hermoso e inusual en esto tiempos que corren!
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Estimados señores. Les felicito a todos con este día que se relaciona con el defensor de la Patria. Les quiero desear que se les asocien a sus mujeres, madres, hermanas, novias... con la paz, tranquilidad, una mirada suave, un hombro fuerte, un abrazo y un beso caliente. Para que nos sintamos todas unas mujeres cerca de Uds. Gracias por estar tan cerca de nosotras.
Otros 23 de febrero...
... de 1455 Johannes Gutenberg imprime la Biblia en una imprenta.
... en 1475 aparece en Valencia la primera obra editada en España con las técnicas de Gutenberg "Comprehensorium".
En 1775, en París, se estrena "El barbero de Sevilla", de Pierre-Augustin de Beaumarchais.
En 1886 Charles Martin Hall descubre el sistema para obtener aluminio, un metal que hasta entonces se consideraba semiprecioso, dado que se desconocía la forma de aislarlo de sus componentes.
1895: en Cuba se inicia la guerra de Independencia cubana con el «Grito de Baire».
1903: en Cuba, Estados Unidos gana el control de la Bahía de Guantánamo «en perpetuidad».
1904: en Panamá, Estados Unidos gana el control del Canal de Panamá por 10 millones de dólares.
1918: en la URSS se funda el Ejército Rojo.
1919: en Italia, Benito Mussolini funda el Partido Nacional Fascista.
1925: en Argentina, Alfonsina Storni publica "Ocre".
1926: la corona de la emperatriz Catalina II de Rusia, puesta en venta por el Gobierno soviético, es adquirida por unos joyeros franceses.
1937: en el marco de la Guerra Civil Española concluye la batalla del Jarama, con un contraataque republicano dirigido por el general Miaja, que fue detenido.
1975: El Vaticano llama la atención a Hans Küng, profesor de Teología en la Universidad de Tubinga, por sus controvertidas tesis.
1981: en España, el teniente coronel Antonio Tejero realiza un intento fallido de golpe de estado (conocido como 23-F).
2005: se confirman, por vez primera, los efectos relativistas predichos por la Teoría de la Relatividad de Albert Einstein para las cercanías de los agujeros negros.
Si hay errores ustedes ya lo indicarán.
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Estimados señores. Les felicito a todos con este día que se relaciona con el defensor de la Patria. Les quiero desear que se les asocien a sus mujeres, madres, hermanas, novias... con la paz, tranquilidad, una mirada suave, un hombro fuerte, un abrazo y un beso caliente. Para que nos sintamos todas unas mujeres cerca de Uds. Gracias por estar tan cerca de nosotras.
Otros 23 de febrero...
... de 1455 Johannes Gutenberg imprime la Biblia en una imprenta.
... en 1475 aparece en Valencia la primera obra editada en España con las técnicas de Gutenberg "Comprehensorium".
En 1775, en París, se estrena "El barbero de Sevilla", de Pierre-Augustin de Beaumarchais.
En 1886 Charles Martin Hall descubre el sistema para obtener aluminio, un metal que hasta entonces se consideraba semiprecioso, dado que se desconocía la forma de aislarlo de sus componentes.
1895: en Cuba se inicia la guerra de Independencia cubana con el «Grito de Baire».
1903: en Cuba, Estados Unidos gana el control de la Bahía de Guantánamo «en perpetuidad».
1904: en Panamá, Estados Unidos gana el control del Canal de Panamá por 10 millones de dólares.
1918: en la URSS se funda el Ejército Rojo.
1919: en Italia, Benito Mussolini funda el Partido Nacional Fascista.
1925: en Argentina, Alfonsina Storni publica "Ocre".
1926: la corona de la emperatriz Catalina II de Rusia, puesta en venta por el Gobierno soviético, es adquirida por unos joyeros franceses.
1937: en el marco de la Guerra Civil Española concluye la batalla del Jarama, con un contraataque republicano dirigido por el general Miaja, que fue detenido.
1975: El Vaticano llama la atención a Hans Küng, profesor de Teología en la Universidad de Tubinga, por sus controvertidas tesis.
1981: en España, el teniente coronel Antonio Tejero realiza un intento fallido de golpe de estado (conocido como 23-F).
2005: se confirman, por vez primera, los efectos relativistas predichos por la Teoría de la Relatividad de Albert Einstein para las cercanías de los agujeros negros.
Si hay errores ustedes ya lo indicarán.
Владимир, Вы абсолютно правы!
Язык племени яман (или яган)- яманский ,или яганский (el idioma yagán o el idioma yáman),ошибочно называемый этнографами фуэгийским или яванским, а уж тем более - чего только не напишут в интернете, какие только названия этому языку не выдумают.
Племя яган или яман (yagán, yáman о yámana yappu) также называли туземцами каноэ( indígenas canoeros), поскольку практически вся их жизнь проходила в непрерывных кочевьях в лодках и основными занятиями были охота на морского зверя и рыболовство, а племя онас (los onas) получило своё название от слова –ona- яганского (яманского) языка, которое означает «люди севера» (se traduce al castellano como ‘gente del norte’). Туземцы этого племени также известны под названием селк(и)нам (selk'nam, selk'nam o shelknam - ‘clan de la rama separada’ o ‘clan de la rama selecta’), как они сами себя называли по свидетельству Federico Echelaite . Этнограф Martin Gusinde, посетивший Огненную Землю в 1918 году , объединил в своих работах обитавшие там племена в одну группу племён селк(и)нам (selk'nam) по этнографическим и лингвистическим особенностям- фуэгийскую, однако выделение фуэгийского языка (el idioma fueguino) как самостоятельной единицы не верно в связи с явными лингвистическими различиями языков племён Огненной Земли.
Словари:
1)Pequeño diccionario del idioma fueguino-ona con su correspondiente castellano, José Maria Beauvoir
Опубликовано: 1901, Escuela tipográfica salesiana (Buenos Aires)
2)Diccionario Yámana-Inglés, Thomas Bridges,1879;
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Мария, ну уж Вы-то как филолог могли бы задуматься, как такое слово может быть диалектом испанского языка! Если в сети исправно переписывают одну и ту же ошибку, сами испанисты должны взять на себя заботу об ее исправлении! А вот правильный ответ:
>Это яганский язык (известный также как ямана и хауси кута), язык племени яган (онас), кочевых (на каноэ) аборигенов архипелага Огненной Земли в Южной Америке (говорят, они в свое время произвели впечатление на Чарльза Дарвина, Джеймса Кука и Фрэнсиса Дрейка). Одно время их звали фуэгийцами (Fuegians), от испанского названия Огненной Земли (Tierra del Fuego). На самом деле же архипелаг был населен разными племенами, говорившими на разных языках - именно эти языки назывались фуэгийскими (Fuegian). К испанскому они не имеют ровно никакого отношения. Яганский язык считается изолированным языком, т.е. не принадлежит ни к одной известной в настоящее время языковой группе. В настоящее время в живых остался лишь один человек, говорящий на этом языке.
Язык племени яман (или яган)- яманский ,или яганский (el idioma yagán o el idioma yáman),ошибочно называемый этнографами фуэгийским или яванским, а уж тем более - чего только не напишут в интернете, какие только названия этому языку не выдумают.
Племя яган или яман (yagán, yáman о yámana yappu) также называли туземцами каноэ( indígenas canoeros), поскольку практически вся их жизнь проходила в непрерывных кочевьях в лодках и основными занятиями были охота на морского зверя и рыболовство, а племя онас (los onas) получило своё название от слова –ona- яганского (яманского) языка, которое означает «люди севера» (se traduce al castellano como ‘gente del norte’). Туземцы этого племени также известны под названием селк(и)нам (selk'nam, selk'nam o shelknam - ‘clan de la rama separada’ o ‘clan de la rama selecta’), как они сами себя называли по свидетельству Federico Echelaite . Этнограф Martin Gusinde, посетивший Огненную Землю в 1918 году , объединил в своих работах обитавшие там племена в одну группу племён селк(и)нам (selk'nam) по этнографическим и лингвистическим особенностям- фуэгийскую, однако выделение фуэгийского языка (el idioma fueguino) как самостоятельной единицы не верно в связи с явными лингвистическими различиями языков племён Огненной Земли.
Словари:
1)Pequeño diccionario del idioma fueguino-ona con su correspondiente castellano, José Maria Beauvoir
Опубликовано: 1901, Escuela tipográfica salesiana (Buenos Aires)
2)Diccionario Yámana-Inglés, Thomas Bridges,1879;
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Мария, ну уж Вы-то как филолог могли бы задуматься, как такое слово может быть диалектом испанского языка! Если в сети исправно переписывают одну и ту же ошибку, сами испанисты должны взять на себя заботу об ее исправлении! А вот правильный ответ:
>Это яганский язык (известный также как ямана и хауси кута), язык племени яган (онас), кочевых (на каноэ) аборигенов архипелага Огненной Земли в Южной Америке (говорят, они в свое время произвели впечатление на Чарльза Дарвина, Джеймса Кука и Фрэнсиса Дрейка). Одно время их звали фуэгийцами (Fuegians), от испанского названия Огненной Земли (Tierra del Fuego). На самом деле же архипелаг был населен разными племенами, говорившими на разных языках - именно эти языки назывались фуэгийскими (Fuegian). К испанскому они не имеют ровно никакого отношения. Яганский язык считается изолированным языком, т.е. не принадлежит ни к одной известной в настоящее время языковой группе. В настоящее время в живых остался лишь один человек, говорящий на этом языке.
En eso de la "Cumparsita" Chi, tenés razon, nadie discute que Matos Rodriguez era "oriental", Julio Sosa también, pero, hay muchos otros Uruguayos que me dejan una duda persistente...
Por ejemplo: Carlos Gardel ,para Uruguayo, medio que le faltaba un mate, y un termo bajo el brazo.
El asunto que siembra dudas,es que los Uruguayos siempre están alegando que todos los personajes importantes de la argentina, y, algunos del mundo, fueron Uruguayos.
Perón, Evita, Maradona, San Martín, y, seguro, Mennen y la Cristina K.
Ahora bien, si toda esta gente era Uruguaya, porqué no se quedaron en Uruguay y le hacían un bien a la humanidad!
En el caso de las personalidades internacionales, no quedan dudas, hay demasiados indicios que confirman la identidad Uruguaya de sus orígenes.
Por ejemplo, el Gengis Kan, era conocido como el gran "oriental" señal inequívoca de su condición de Uruguayo.
Konfusio, conocido como el gran pensador "oriental" era, sin ninguna duda un Uruguayo, alérgico al mate, se dedicó a perorar maximas a todos los chinos, y, los chinos, respetuosos de la condición de Uruguayo, del tipo, le hicieron un culto a su personalidad que persiste hasta nuestros días.
El otro destacado, Mao Tse Tung, conocido como el "gordito "Oriental" comunista", también alergico al mate y a la lactosa.
Los chinos, respetuosos milenarios, de los "orientales" admiraban tanto la condición de Uruguayo de Mao, que también le hicieron un gran culto a la personalidad.
Con quien tengo serias dudas es con Idea Vilarino sus poemas amorosos me dejan serias dudas, en el pasado pacato de su época los Uruguayos decían que la poeta, sin ninguna duda, era Argentina. En la actualidad, mas liberal, ya la revindican como propia.
Cosa de los tiempos.
Y, si, los orientales han regado el mundo de personalidades destacadas.
Eso si, no me creo, ni por un momento, que Jesucristo era uruguayo!
>Chi escribe:
>Y lo de canción... pues... ustedes nos robaron el himno de tango "La Cumparsita", nos robaron el tango, andan diciendo que el tango es suyo y no les damos bola. Nosotros cantamos triumfando y homenajeando a Álvaro Palito Pereira. Él es nuestro palo palito. Jajaja
Por ejemplo: Carlos Gardel ,para Uruguayo, medio que le faltaba un mate, y un termo bajo el brazo.
El asunto que siembra dudas,es que los Uruguayos siempre están alegando que todos los personajes importantes de la argentina, y, algunos del mundo, fueron Uruguayos.
Perón, Evita, Maradona, San Martín, y, seguro, Mennen y la Cristina K.
Ahora bien, si toda esta gente era Uruguaya, porqué no se quedaron en Uruguay y le hacían un bien a la humanidad!
En el caso de las personalidades internacionales, no quedan dudas, hay demasiados indicios que confirman la identidad Uruguaya de sus orígenes.
Por ejemplo, el Gengis Kan, era conocido como el gran "oriental" señal inequívoca de su condición de Uruguayo.
Konfusio, conocido como el gran pensador "oriental" era, sin ninguna duda un Uruguayo, alérgico al mate, se dedicó a perorar maximas a todos los chinos, y, los chinos, respetuosos de la condición de Uruguayo, del tipo, le hicieron un culto a su personalidad que persiste hasta nuestros días.
El otro destacado, Mao Tse Tung, conocido como el "gordito "Oriental" comunista", también alergico al mate y a la lactosa.
Los chinos, respetuosos milenarios, de los "orientales" admiraban tanto la condición de Uruguayo de Mao, que también le hicieron un gran culto a la personalidad.
Con quien tengo serias dudas es con Idea Vilarino sus poemas amorosos me dejan serias dudas, en el pasado pacato de su época los Uruguayos decían que la poeta, sin ninguna duda, era Argentina. En la actualidad, mas liberal, ya la revindican como propia.
Cosa de los tiempos.
Y, si, los orientales han regado el mundo de personalidades destacadas.
Eso si, no me creo, ni por un momento, que Jesucristo era uruguayo!
>Chi escribe:
>Y lo de canción... pues... ustedes nos robaron el himno de tango "La Cumparsita", nos robaron el tango, andan diciendo que el tango es suyo y no les damos bola. Nosotros cantamos triumfando y homenajeando a Álvaro Palito Pereira. Él es nuestro palo palito. Jajaja
LAS 100 MEJORES PELICULAS DEL CINE
51. "Arrebato" de Ivan Zulueta, 1980 (Espana)
52. "Canoa" de Felipe Cazal, 1975 (Mexico)
53. "El" de Luis Bunuel, 1953 (Mexico)
54. "Deus e o Diabo na terra do sol" de Glauber Rocha, 1964 (Brasil)
55. "La hora de los hornos" de Octavio Getino y Fernando Solanas, 1968 (Argentina)
56. "El Sur" de Victor Erice, 1983 (Espana)
57. "Satanas", de Andres Baiz, 2007 (Colombia)
58. "Rodrigo D No futuro", de Victor Gaviria, 1990 (Colombia)
59. "La batalla de Chile" de Patricio Guzman, 1975-9 (Chile)
60. "Diarios de motocicleta" de Walter Salles, 2004 (Brasil)
61. "Cronica de un nino solo" de Leonardo Favio, 1965 (Argentina)
62. "El norte" de Gregory Nava, 1983 (Estados Unidos)
63. "Jerico" de Luis Alberto Lamata, 1990 (Venezuela)
64. "El abrazo partido" de Daniel Burman, 2004 (Argentina)
65. "25 Watts" de Juan Pablo Rebella y Pablo Stoll, 2001 (Uruguay)
66. "Cuestion de Fe" de Marcos Loayza, 1995 (Bolivia)
67. "La nacion clandestina" de Jorge Sanjines, 1989 (Bolivia)
68. "El chacal de Nahueltoro" de Miguel Littin, 1969 (Chile)
69. "Hable con ella" de Pedro Almodovar, 2001 (Espana)
70. "Retrato de Teresa" de Pastor Vega, 1979 (Cuba)
71. "Cronos" de Guillermo del Toro, 1993 (Mexico)
72. "Boquitas pintadas" de Leopoldo Torre-Nilson, 1974 (Argentina)
73. "El verdugo" de Luis Garcia Berlanga, 1963 (Espana)
74. "Ese oscuro objeto del deseo", de Luis Bunuel, 1977 (Espana/Francia)
75. "La muerte de un burocrata" de Tomas Gutierrez Alea, 1966 (Cuba)
76. "Tropa de elite" de Jose Padilha, 2007 (Brasil)
77. "Asignatura pendiente" de Jose Luis Garci, 1978 (Espana)
78. "La Caza" de Carlos Saura, 1965 (Espana)
79. "La ultima Cena” de Tomas" de T. G. Alea, 1976 (Cuba)
80. “La ley del deseo” de Pedro Almodovar, 1987 (Espana)
81. "Nosotros los pobres" de Ismael Rodriguez, 1947 (Mexico)
82. "El cochecito" de Marco Ferreri, 1960 (Espana)
83. "Bajo California: El limite del tiempo" de Carlos Bolado, 1998 (Mexico)
84. "El pez que fuma" de Roman Chalbaud, 1977 (Venezuela)
85. "Martin (Hache)" de Adolfo Aristarain, 1997 (Argentina)
86. "Japon" de Carlos Reygadas, 2002 (Mexico)
87. "Lo que le paso a Santiago" de Jacobo Morales, 1989 (Puerto Rico)
88. "Alicia en el pueblo de Maravillas" de Daniel Diaz Torres, 1991 (Cuba)
89. "Un lugar en el mundo" de Adolfo Aristarain, 1992 (Argentina)
90. "Deprisa, deprisa" de Carlos Saura, 1981 (Espana)
91. "El chacotero sentimental", de Cristian Galaz, 1999 (Chile)
92. "El romance de Aniceto y la Francisca" de Leonardo Favio, 1966 (Argentina)
93. "Carandiru" de Hector Babenco, 2003 (Brasil)
94. "Confesion a Laura" de Jaime Osorio, 1990 (Colombia)
95. "De cierta manera" de Sara Gomez, J. G.Espinosa, T. G. Alea..., 1974 (Cuba)
96. "Caluga o menta" de Gonzalo Justiniano, 1990 (Chile)
97. "El colombian dream" de Felipe Aljure, 2005 (Colombia)
98. "Antonio das Mortes" de Glauber Rocha, 1969 (Brasil)
99. "Amanecio de golpe" de Carlos Azpurua, 1998 (Venezuela)
100. "La ministra inmoral" de Julio Luzardo, 2007 (Colombia)
51. "Arrebato" de Ivan Zulueta, 1980 (Espana)
52. "Canoa" de Felipe Cazal, 1975 (Mexico)
53. "El" de Luis Bunuel, 1953 (Mexico)
54. "Deus e o Diabo na terra do sol" de Glauber Rocha, 1964 (Brasil)
55. "La hora de los hornos" de Octavio Getino y Fernando Solanas, 1968 (Argentina)
56. "El Sur" de Victor Erice, 1983 (Espana)
57. "Satanas", de Andres Baiz, 2007 (Colombia)
58. "Rodrigo D No futuro", de Victor Gaviria, 1990 (Colombia)
59. "La batalla de Chile" de Patricio Guzman, 1975-9 (Chile)
60. "Diarios de motocicleta" de Walter Salles, 2004 (Brasil)
61. "Cronica de un nino solo" de Leonardo Favio, 1965 (Argentina)
62. "El norte" de Gregory Nava, 1983 (Estados Unidos)
63. "Jerico" de Luis Alberto Lamata, 1990 (Venezuela)
64. "El abrazo partido" de Daniel Burman, 2004 (Argentina)
65. "25 Watts" de Juan Pablo Rebella y Pablo Stoll, 2001 (Uruguay)
66. "Cuestion de Fe" de Marcos Loayza, 1995 (Bolivia)
67. "La nacion clandestina" de Jorge Sanjines, 1989 (Bolivia)
68. "El chacal de Nahueltoro" de Miguel Littin, 1969 (Chile)
69. "Hable con ella" de Pedro Almodovar, 2001 (Espana)
70. "Retrato de Teresa" de Pastor Vega, 1979 (Cuba)
71. "Cronos" de Guillermo del Toro, 1993 (Mexico)
72. "Boquitas pintadas" de Leopoldo Torre-Nilson, 1974 (Argentina)
73. "El verdugo" de Luis Garcia Berlanga, 1963 (Espana)
74. "Ese oscuro objeto del deseo", de Luis Bunuel, 1977 (Espana/Francia)
75. "La muerte de un burocrata" de Tomas Gutierrez Alea, 1966 (Cuba)
76. "Tropa de elite" de Jose Padilha, 2007 (Brasil)
77. "Asignatura pendiente" de Jose Luis Garci, 1978 (Espana)
78. "La Caza" de Carlos Saura, 1965 (Espana)
79. "La ultima Cena” de Tomas" de T. G. Alea, 1976 (Cuba)
80. “La ley del deseo” de Pedro Almodovar, 1987 (Espana)
81. "Nosotros los pobres" de Ismael Rodriguez, 1947 (Mexico)
82. "El cochecito" de Marco Ferreri, 1960 (Espana)
83. "Bajo California: El limite del tiempo" de Carlos Bolado, 1998 (Mexico)
84. "El pez que fuma" de Roman Chalbaud, 1977 (Venezuela)
85. "Martin (Hache)" de Adolfo Aristarain, 1997 (Argentina)
86. "Japon" de Carlos Reygadas, 2002 (Mexico)
87. "Lo que le paso a Santiago" de Jacobo Morales, 1989 (Puerto Rico)
88. "Alicia en el pueblo de Maravillas" de Daniel Diaz Torres, 1991 (Cuba)
89. "Un lugar en el mundo" de Adolfo Aristarain, 1992 (Argentina)
90. "Deprisa, deprisa" de Carlos Saura, 1981 (Espana)
91. "El chacotero sentimental", de Cristian Galaz, 1999 (Chile)
92. "El romance de Aniceto y la Francisca" de Leonardo Favio, 1966 (Argentina)
93. "Carandiru" de Hector Babenco, 2003 (Brasil)
94. "Confesion a Laura" de Jaime Osorio, 1990 (Colombia)
95. "De cierta manera" de Sara Gomez, J. G.Espinosa, T. G. Alea..., 1974 (Cuba)
96. "Caluga o menta" de Gonzalo Justiniano, 1990 (Chile)
97. "El colombian dream" de Felipe Aljure, 2005 (Colombia)
98. "Antonio das Mortes" de Glauber Rocha, 1969 (Brasil)
99. "Amanecio de golpe" de Carlos Azpurua, 1998 (Venezuela)
100. "La ministra inmoral" de Julio Luzardo, 2007 (Colombia)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз