Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 100 (97 ms)
Las diferencias son grandes en algunos casos, y sutiles en otros. Te aconsejo que no te preocupes, de momento, por ello. Explicarlo sería muy extenso.
Con la práctica irás poco a poco identificando cada término en su lugar. Aunque lamentablemente son diferencias que, en algunos casos, sólo las percibe el hispanohablante nativo, éste es el caso de "alcoba" "cuarto" "habitación" "apartamento" "piso" al menos, desde el punto de vista del castellano hablado en España.
Las explicaciones de Ekaterina y Yelena son correctas. La de Lucrecia también.
La explicación de Gran Turista está mal. El "paseo" no es ni más corto ni más largo que "dar una vuelta". La explicación del término "apartamento" es más complicada, porque es un término muy relativo que sólo entiende un español.
En China nadie se besa en la calle, Kaputnik, ni se besan en privado, porque no tienen la costumbre de besarse, ni entre los familiares. Eso sí, los besos de pasión sí existen, pero en la total intimidad de la pareja. Tampoco es normal decirse "hola" entre los familiares, es algo más bien para los extraños.
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Hablando seriamente del asunto.

>Tal ves, sea un problema social debido a costumbres o incluso, problemas de dieta.

>Mas o menos el problema que tuvieron las autoridades chinas,durante las olimpiadas, por la costumbre social de escupir en cualquier parte.

>Tuvieron que prohibir y penalizar con cárcel a quienes escupieran en las calles!

>En algunos paises africanos la gente no se puede besar en las calles. ¿?

 Пользователь удален
:): Hola La_risa,
viste lo intrincado que es el lenguaje periodístico... Lo gracioso es que no necesitan demasiadas palabras para confundir...
Veamos, tratándose de un texto de periódico (por lo visto), hay que tener en cuenta que es muchas veces escrito sin gran redacción, ni corrección ortográfica...Por lo tanto, hay que fijarse si no le falta/sobra algún elemento... De antemano, te digo que estoy entrando en un pantanal, y me puedo mandar cualquier "verdura", o sea, equivocarme en la interpretación...:)))
Bueno, Alfa, força...
Vamos por partes: Garzón también fue recusado por las investigaciones sobre los Grupos Antiterrotistas de Liberación (GAL) por parte de los socialistas de los años noventa /STOP/ -
qué quiere decir esto?
Quiere decir más o menos lo mismo:) - que dicho juez (famoso), fue asimismo recusado-(alejado, impedido, suspendido) de la causa....de la (GAL), por decisión de los socialistas noventosos(por decirlo más artísticamente:))
OK, hasta ahí, todo claro?
...SEGUIMOS...
---, justificándose en su "mala fe" al no ser designado ministro por Felipe González cuando fue parlamentario bajo siglas del PSOE - - -STOP!
(Garzón se encabronó, porque no le dieron el ministerio, se entiende, por eso los muchachos socialistas lo querían fajar..)
Y POR ÚLTIMO... visto y considerando, la PP ni lerda, ni perezosa defendió al juez, dejando su suspensión SIN EFECTO...
A ver si interpreté el sacramental textito bien, o hay algún bache, muchachos!!! Jelpmi, Jelppp...
La_risa, yo no avisé, pero a veces cuanto más se aclare, más oscurece!
Saludos

>Кузя написал:

Kuzyaka, Vos no lo tienes (misoginia)porque todavia sois mujer (lo espero)
Que lastima que tu amiguito Fra Fras(quito)QUEL ni poronga no habla en ruso. Es tan cuadrado ?
Parece un trol esferico.
Ku, tienes 1 hora para mi. Salgo por viaje a las 22. De cualquer modo ya mitad de foro conocen tu estupidez. Y mas horrible es tus fotos que acomodaste en tu pagina. Ahora entiendo tu odio. Tienes envidia a todas mas o menos simpaticas minas.
O misoginia?
 Пользователь удален
Correcto, Carlitos!
Igualmente, yo había propuesto en vez de "con motivo---" algo más lógico "con intencionalidad.." y lo de gamberro nunca me terminó de cerrar...
Me suena a gambera, y el gran pueblo argentino (Salud!) usa a veces la palabra "gamba", entre otros sentidos, en el sentido elogioso a algunas piernas largas y hermosas, sólo que con el desparpajo de un malevo callejero y (aún!) tanguero!
>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Alfa, de lo que estoy seguro es que "motivo gamberro" no existe ni en España. No es una caracterización penal. Motivaciones vandálicas es por lo menos usada en algunos países. Pero como siempre para mí se trata de una proposición y nada más.

 Пользователь удален
JaJa. Copy ó copy, pero parece ser verdad. Así lo dicen varias fuentes.
>Carlillos Ortega написал:

>--------------

>

>>Turista- написал:

>>--------------

>>En 1492 había aproximadamente cien millones de indígenas viviendo en América (76.5 millones en Sudamérica; 13.5 en América Central y 10 millones en Norteamérica). Cien años más tarde el equilibrio demográfico se había roto de tal manera, a causa de las guerras, las enfermedades y las matanzas, que los habitantes indígenas de Suramérica se redujeron en 40 millones de personas. En 1652, los 13,5 millones de indios centroamericanos se habían transformado en 540.000. Y en 1692, en el segundo centenario del desembarco europeo en América, la población indígena total superaba apenas los 4.5 millones de habitantes, según datos proporcionados por la organización Suvival Internacional. Durante el mismo período (1503-1660) las remesas totales de metales preciosos embarcados desde América hacia España alcanzaban los 181.333 kilos de oro y 16.886.815 kilos de plata, etc., etc. Ese ha sido el genocidio mayor en la historia de América. ¿Acaso no es suficiente?

>>>Carlillos Ortega написал:

>>>--------------

>>>

>>>>EL VIAJANTE написал:

>>>>--------------

>>>>Si tuviera que escoger entre dos países, tratándose de España y la Federación Rusa, me quedaría con la última. :) Nunca han agradedido a nadie, nunca han colonizado a nadie.

>>>>>Carlillos Ortega написал:

>>>>>--------------

>>>>>

>>>>>>EL VIAJANTE написал:

>>>>>>--------------

>>>>>>No me sorprende. Durante mi vida profesional he tenido alumnos asiáticos de China, Vietnam; africanos, latinoamericanos, de Europa Central. Los alumnos españoles, excepto raras excepciones, siempre estaban a la zaga y se esforzaban menos. Los asiáticos parecen hormiguitas. Y el resultado no se dejaban esperar: aprendían muy pronto. No me sorprende la situación de los jóveves. Aparte de la política de un gobierno determinado, no son muy competitivos.

>>>>>>>ТРУБАДУР написал:

>>>>>>>--------------

>>>>>>>La primera generación de jóvenes españoles nacida en democracia está sufriendo que la crisis económica acaba con sus sueños y sus, hasta hace poco, altas expectativas de vida. Son los jóvenes con más formación académica de toda la historia de España, aunque también fueron muchos los que dejaron los estudios en busca de unos ingresos inmediatos. Ahora, gran parte de éstos viven con trabajos cada vez más precarios o sufren un desempleo, que duplica la media de Europa.

>>>>>>>

>>>>>>>http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/

>>>>>>

>>>>>

>>>>>desde mi punto de vista lo que has dicho son tonterias,cada uno de tus alumnos tenia una forma diferente de ser,como todas las personas,eso no quiere decir que los espanoles no sean competitivos,que me estas contando?,puede que Rusia en su dia fue el primer pais que salio al espacio y tal y cual,vale pero mirala ahora,no saben hacer ni coches,ni moviles,ni ropa,ni carreteras,ni televisiones,ni boligrafos,mires donde mires solo alcoholicos y yonkis pinchandose en los portales y meandose en los ascensores,no quiero seguir,para mi espana es un pais excelente y los espanoles son los mas buena gente del mundo y muy inteligentes,la situacion de los jovenes?diselo a Zapatero...

>>>>>

>>>>

>>>

>>>Con lo de escoger un pais te refieres a elegir un pais donde vivir,no?

>>>pero yo ni me lo pienso,Espana sin duda alguna..ya no solo por el nivel de vida,el clima,los derechos de un ser humano,las garantias sociales,etc,etc si no que por la gente de Espana que como ya he dicho

>>>son los mas simpaticos y alegres,como tiene que ser,ahora mirales a la cara a los rusos,todos amargados de la vida,con las caras tristes,ni les preguntes nada por la calle por que pasan de ti,en una tienda cuando compras algo no te dicen -adios vuelva pronto!bueno ni adios vamos... y te aseguro que Espana no coloniza a nadie))por que lo dices?

>

>Si haces copy pastes al menos pon la fuente,listo!

Entonces, como se pueden traducir las siguientes oraciones:
1) Sabía que no continuarían juntos, pues la muerte de su padre siempre estaría de por medio. (aquí la palabra "между" sí que parece la más apropiada, ya que la muerte del padre ha roto su relación).
2) Lo bueno conseguido hasta ahora en sus dos años y medio en el club blanco quedará en el fondo del armario si termina protagonizando una marcha mediocre, furiosa y con despido de por medio. (creo que aquí el uso de la locución " de por medio" no se puede traducir como "между", ni mucho menos como "посредством"... quizás aquí lo más apropiado será "в середине", no sé...)

>Turista- написал:

>--------------

>En 1492 había aproximadamente cien millones de indígenas viviendo en América (76.5 millones en Sudamérica; 13.5 en América Central y 10 millones en Norteamérica). Cien años más tarde el equilibrio demográfico se había roto de tal manera, a causa de las guerras, las enfermedades y las matanzas, que los habitantes indígenas de Suramérica se redujeron en 40 millones de personas. En 1652, los 13,5 millones de indios centroamericanos se habían transformado en 540.000. Y en 1692, en el segundo centenario del desembarco europeo en América, la población indígena total superaba apenas los 4.5 millones de habitantes, según datos proporcionados por la organización Suvival Internacional. Durante el mismo período (1503-1660) las remesas totales de metales preciosos embarcados desde América hacia España alcanzaban los 181.333 kilos de oro y 16.886.815 kilos de plata, etc., etc. Ese ha sido el genocidio mayor en la historia de América. ¿Acaso no es suficiente?

>>Carlillos Ortega написал:

>>--------------

>>

>>>EL VIAJANTE написал:

>>>--------------

>>>Si tuviera que escoger entre dos países, tratándose de España y la Federación Rusa, me quedaría con la última. :) Nunca han agradedido a nadie, nunca han colonizado a nadie.

>>>>Carlillos Ortega написал:

>>>>--------------

>>>>

>>>>>EL VIAJANTE написал:

>>>>>--------------

>>>>>No me sorprende. Durante mi vida profesional he tenido alumnos asiáticos de China, Vietnam; africanos, latinoamericanos, de Europa Central. Los alumnos españoles, excepto raras excepciones, siempre estaban a la zaga y se esforzaban menos. Los asiáticos parecen hormiguitas. Y el resultado no se dejaban esperar: aprendían muy pronto. No me sorprende la situación de los jóveves. Aparte de la política de un gobierno determinado, no son muy competitivos.

>>>>>>ТРУБАДУР написал:

>>>>>>--------------

>>>>>>La primera generación de jóvenes españoles nacida en democracia está sufriendo que la crisis económica acaba con sus sueños y sus, hasta hace poco, altas expectativas de vida. Son los jóvenes con más formación académica de toda la historia de España, aunque también fueron muchos los que dejaron los estudios en busca de unos ingresos inmediatos. Ahora, gran parte de éstos viven con trabajos cada vez más precarios o sufren un desempleo, que duplica la media de Europa.

>>>>>>

>>>>>>http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/

>>>>>

>>>>

>>>>desde mi punto de vista lo que has dicho son tonterias,cada uno de tus alumnos tenia una forma diferente de ser,como todas las personas,eso no quiere decir que los espanoles no sean competitivos,que me estas contando?,puede que Rusia en su dia fue el primer pais que salio al espacio y tal y cual,vale pero mirala ahora,no saben hacer ni coches,ni moviles,ni ropa,ni carreteras,ni televisiones,ni boligrafos,mires donde mires solo alcoholicos y yonkis pinchandose en los portales y meandose en los ascensores,no quiero seguir,para mi espana es un pais excelente y los espanoles son los mas buena gente del mundo y muy inteligentes,la situacion de los jovenes?diselo a Zapatero...

>>>>

>>>

>>

>>Con lo de escoger un pais te refieres a elegir un pais donde vivir,no?

>>pero yo ni me lo pienso,Espana sin duda alguna..ya no solo por el nivel de vida,el clima,los derechos de un ser humano,las garantias sociales,etc,etc si no que por la gente de Espana que como ya he dicho

>>son los mas simpaticos y alegres,como tiene que ser,ahora mirales a la cara a los rusos,todos amargados de la vida,con las caras tristes,ni les preguntes nada por la calle por que pasan de ti,en una tienda cuando compras algo no te dicen -adios vuelva pronto!bueno ni adios vamos... y te aseguro que Espana no coloniza a nadie))por que lo dices?

Si haces copy pastes al menos pon la fuente,listo!
¿Cómo se dice en ruso: HOTMAIL?
Resulta que en una conocida pagina de contactos..durante años, he puesto las palabras clave: "VRUCHA POSTA", tambien "TOPLO MAIL" incluso "POSTA VRUCHA", anteponiendo mi nick:moriz295.
Pues bién. Mas de quinientas personas habran leido ese perfil, en busca de amistad, etc...pero ¡¡¡NADIE HA CAIDO EN LA CUENTA QUE ESE ES MI E-MAIL!!! Digo ¿ES que se puede poner de otra manera hotmail en ruso? ¡¡ A buen entendedor, cualquiera lo pilla!! Estoy pecando de pretencioso, ó es que me creo que soy un listillo!!
El nombre de usuario no lo doy aquí, a menos que me mandes un mensaje, y sepa con quén intercambio información, y compartamos intereses comunes.
Por ciero. He querido hacer una contribución, y no hay forma de hacerlo si no en Rublos, y con tarjetas que no son ni VISA , ni Master Card...me es materialmente imposible...y por supuesto, via e-mail, el intermediario se queda con la mitad...¡¡Sin Comentarios!!
 Raul
Gerardo, sin intención de ofender, te digo que no puedes afirmar que detrás de palabras como que o cuando se use un tiempo u otro, ya que si piensas en casos concretos siempre se puede sacar un uso con cualquiera de los dos modos.
Muchas veces, como bien apunta guest, una misma estructura puede venir en indicativo o subjuntivo dependiendo de si la accion del verbo se proyecta al futuro o se refiere a una accion cotidiana.
Digamos que hay ciertas estructuras que se usan más comúnmente con subjuntivo y otras con indicativo pero no se puede excluir ninguno de los dos modos.
Por ejemplo, en la frase: 'Él no sabía que Pepe se había casado/hubiera casado'. Ambas son correctas y fíjate que ambas tienen la misma estructura y vienen precedidas de un 'que'. La elecció entre un mkodo u otro en casos como éste (de los que está repleto el habla cotidiana) no radica ni en la gramática ni en las palabras que preceden al verbo, sino en la intención del hablante, algo que nunca se explican ni en los manuales ni en las aulas. 'había casado' presenta la información como nueva, mientras que 'hubiera casado' la presenta como compartida por al menos dos de las personas que hablan o están incluidas en la frase (hablante y oyente más 'él').
A ver en qué gramática encuentras explicaciones que incluyan la intención del hablante. En España también, pero sobretodo en Rusia todos se ciñen a la gramática, pero lo hacen por comodidad y por ignorancia, ya que la realidad de la discriminación de modos es mucho más compleja y o no la conocen o prefieren no complicarse y reducirlo todo a palabras que introducen cada modo o a estructuras que discriminan modos (reglas que no son de aplicación en muchísimos casos y frustran al alumno).

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...