Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1638 (24 ms)
ЧУХОНЕЦ en español ?
Сударыни и судари, пожалуйста, поделитесь Вашими соображениями.
Я нашла лишь употребление "венгер" с пренебрежительным значением в разных областях Испании:
En Cáceres:
Húngaro - gitano o quinqui que llevaba espectáculo por los pueblos y aldeas.
Por la zona de Valdemoro:
Húngaro - Persona mal vestida, sucia y desarrapada que no le gusta apañarse ni ir aseada.
Por la zona de Almería:
Húngaro - travieso, malo.
Перевести с суффиксом пренебреж. ? Finlanducho?
К использованию суффикса прибегаю при переводе на русский "gavacho", получается "французик/и"..
REFORMAR EL CASTELLANO ESCRITO..si o no??
ola, kiero saber si los foristas de aki, estan con estas ideas igual ke yo o no???
Para ke esa gramatika super grande y kon tantos sonidos muy similares..S,C.....LLo,Yo....X, CC, que, ke...qui, ki etc,etc Se fueron para mexico, se gastaron miles de dolares...y que?? par decirles a 400-450 millones de personas...Amigos, tenemos un nuevo presidente de la AKADEMIA...ESPANNOLA!! antes le deciamos...eye y ahora.. ye...Espero sus ideas aqui
 Condor

>Аналой Сутра escribe:

>--------------

>Hace tiempo que tengo una gran duda:

>hay una Vaca que jamás saluda

>le hablo y no contesta.

>Pues bien, la duda es ésta:

>¿será mal educada o será muda?

>

>Во мне сомнение закралось уж давно,

>Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,

>Но вот беда,

>Коровка та нема, иль невоспитанна была,

>Я ей кричу - привет,

>

>

>

Она же даже не мычит в ответ.
:-)
Homologar
En Colombia, homologar tiene, entre otros, el siguiente sentido: si, por ejemplo, estudiaste una carrera y, posteriormente, empiezas a estudiar otra, es posible solicitar a la universidad que te valga algunas asignaturas que cursaste en la primera carrera y que consideras que son muy parecidas (pero no iguales) a las que deberías cursar en la segunda carrera. A esto se le llama homologar asignaturas. ¿Cómo se podría decir en ruso homologar una asignatura?
Jajajaja
Me trajo a la memoria el siguiente chiste:
Una mujer está en la cama con su amante cuando oye al marido llegar.
-¡Vamos!... - le dice al amante - ¡De prisa... quédate parado ahí en la esquina!

Rápidamente, ella cubre el cuerpo del amante con aceite y lo salpica con talco por encima y le dice:

- No te muevas hasta que yo te diga, finge que eres una estatua, yo vi una igualita en casa de los Almeida.
En eso, el marido entra y pregunta:
-¿Que es ésto?
Ella, fingiendo naturalidad contesta:
-¿Eso? ah...es sólo una estatua, los Almeida colocaron una en el cuarto de ellos y me gustó tanto que compré una igual.
Y no se habló más de la estatua. A las dos de la madrugada, la mujer está durmiendo y el marido todavía esta viendo TV. De repente, el marido se levanta, va a la cocina, prepara un sandwich, agarra una lata de cerveza y regresa al cuarto. Se dirige a la estatua y le dice:
-¡Toma cabrón!... come y bebe algo, yo me quedé dos días como un idiota en el cuarto de los Almeida, y ni un vaso de agua me ofrecieron.
Esto se llama 'Solidaridad Masculina'.
 Пользователь удален
Tal vez me meta en una cuestión que me interesa muchísimo, pero el complemento Indirecto o directo como sus modificadores en español tienen un significado muy distinto.
En español no tenemos los 6 casos que ustedes tienen por lo tanto la construcción es distinta y decir que escribir la oración "...Ivan ha vendido el coche al hermano"... no indica nada ni es expllicativo de nada ,porque no define al predicado de la oracion y es muy ambigua en cambio si se dice (en español) Ivan le vendio el auto a su hermano... Denota la precisión del sentido o la información dada en forma casi concreta.porque casi concreta porque indica que no se sabe cuantos autos tiene ni cuantos hermanos ,entonces no puede ser univoca siendo muy relativa.
Busca su traduccion al ruso o al ingle de la misma proposicion a veras o vas a ver
 Chi

>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Nuestra amiga Chi es una pitonisa destacada!

>Otra, que el pulpo que predice partidos!

>Como siempre, gana el que pone mas ganas.

>Alfa, lo digo sin desdén, estos pibes creen que por que se ponen la camiseta de la selección son algo, cuando, en realidad, nunca ganaron nada, igual le pasa a brasil.

>Por resultados deportivos, ya sabemos a quien consultar!

>Prediga Chi! Prediga Chi! Grita la inchada!

>

Negro, no es predecir sino saber. :)))) Llevo 6 años observando La Celeste y la vi mejorando partido a partido. Siguen teniendo problemas, no saben hacer pases, no quieren arriesgarse y hacen pase a Forlán o Suárez en vez de por lo menos tratar de meter un gol, tienen floja la defensa et patati et patata. Los critico mucho pero lo hago con cariño y el amor que tengo no es un amor ciego de los padres porque no soy uruguaya y mi punto de vista es bastante objetivo.
Hacer el ridículo -- причем
Hola foreros, nuevamente:
¿Cómo se dice en ruso 'hacer el ridículo' o 'quedar en ridículo'?
Y también quiero saber si alguien sabe el equivalente al español de la palabra причем que usan mucho para cualquier cosa... y no le encuentro sentido porque la usan en diferentes casos. Por ejemplo:
1-- No comas chocolate porque vas a engordar
2-- причем engordar, se me va a acabar el dinero
1-- Pídele dinero prestado a María
2-- причем я тут??
Ojalá que me ayuden.
¡¡Saludos y gracias!!
Naim Tienes razon, pero aun hay algo peor que la muerte, aunque te resulte dicifil de creer, y sino que se lo pregunten al pobre niño, por que las secuelas psicologocas las va a sufrir toda su vida, y no te dijo nada de las depresiones y miedos que tendra.
Como decia hay cosas peores que la muerte y ese adulto para que sufra tanto como su propio hijo deberia tener cadena perpetua, que pase toda su vida en la carcel bien vigilado para que no se suicide, y ya veras como el resto de reclusos le dejan el culo como la bandera de japon.
 Пользователь удален
Mas alla y perdonen mi chascarillo es que no necesitan un esposo sino un sponsor.
Pero mas alla de todo esto, yo quiero a una rusa o rusita para amarla
y nada mas sentir sus caricia a la mañana, su despertar, una ducha junto despues de hacer el amor e interesarme por sus gustos y las cosas que no le gustan que uno haga llamarla por telefono mandarle algun mensaje a su celular o algun poema hecho por uno mismo solo por inspiracion en ellas invitarla a cenar al cine y saber que cuando uno esta con ella son uno siendo dos...
Chauuu

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...