Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 5456 (126 ms)
La primera vez que la escuché fue por el año sesenta y ocho, sesenta y nueve, siendo yo aún un niño, por el grupo musical Los Stop. Estaba siempre presente en la radio y la televisión.

>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Tanieshka: gracias por la aclaración. No obstante debiste ponerlo desde el principio que se trataba de términos de ingeniería.

>

>Pero no hay más que esperar que esos términos tengan equivalentes en ruso y que algún ingeniero pueda aparezca por aquí.

Estas palabras no son propias exactamente de la ingeniería, sino de la administración, a fin de cuentas, por eso se emplean en ingeniería (por la administración de proyectos), pero también en muchas otras profesiones, así que son términos "casi" comunes :)
Supongo que algún ingeniero o administrador ruso anda por aquí, pero a caballo dado no se le ve colmillo, así que gracias a todos por sus aportaciones.
"Ensalada de tres lechugas con melón y vinagreta de ajoblanco"
Puede resultar algo o muy pesado a pesar a su mínimo aporte calórico.
Acuérdense: "El melón por la mañana es oro, por la tarde plata y por la noche mata".
Esto no tiene ninguna base científica, pero resulta ser cierto. Matar no mata, pero no beneficia. Sin embargo, su ingesta por la mañana es muy aconsejable.
Es muy común en España servir rodajas de melón con lonchas de jamón. Yo personalmente consumo estas dos cosas por separado.
Por cierto, Melón, Cucumis melo, Familia: Cucurbitáceas, en realidad es VERDURA y no fruta
En la traducción ya existente la traductora optó por "la imagen de la mujer". Mejor "una imagen de mujer".
por la propiedad u operación de sus bienes.
para el ejercicio de actividades mercantiles en todas las jurisdicciones en que dicha autorización es necesaria por la naturaleza de sus actividades o por la propiedad u operación de sus bienes.
помогите еще пож с por la propiedad u operación de sus bienes.
не совсем понятно
спасибо
Ekaterina, cuando el acento cae en la última sílaba, "Bibí" por etimología significa "bebé" por eso en caso de "Varbara" - es "BIbi". El problema es cómo la llamaban en su familia: "Bibi" de "Varbara" o de "bebé"?
>Ekaterina написал:

>--------------

>Así le apodaban en casa: Bibí o Bibish. Por eso creo que el acento cae en la última sílaba en ambos casos. Parece más natural.

Exitoso acto abolicionista contra las corridas de San Isidro
14/05/2010
Fuente: AnimaNaturalis
En plena capital española, activistas de AnimaNaturalis y PACMA se posicionaron fuera de la plaza de toros Monumental para protestar por la matanza de toros de la Feria de San Isidro.
Un llamativo acto por la abolición de la tauromaquia fue protagonizado por activistas de AnimaNaturalis y PACMA. Coincidiendo con la inauguración de la exposición 'Picasso y Arias, pasión por los toros' en la misma plaza, los activistas protestaron una vez más contra la tortura de toros en las fiestas de San Isidro.
La palabra guiado es adecuada y otros sinónimos de está - llevado por, manejado por, conducido por, encauzado, encaminado. O sea en este caso hay mucho campo de acción para escoger la palabra que más te guste.
Vale la subsanación
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>

>>Gran Turista написал:

>>--------------

> Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.

>

>No por éso no hayan perdido su identidad.

En el banco de datos de RAE viene una sola ocurrencia de 'vicariamente', se trata la de Cortázar. Por todo el texto, por todo lo que sugiere, por todo lo que contiene de "remplazo" de lo auténtico por lo ficticio, de la cosa en sí por su representación, me parece que los aspectos "religiosos" se pierden, por lo menos no son los que acuden en primer orden. Lo que entristece a Horacio, por el fragmento me parece que se trata de él, lo hace en representación de, un vez de. Creo que es esta la idea a trasmitir, ¿Cómo se hace en ruso, pues ahora les toca a ustedes encontrarlo?

Новое в блогах и на форуме

Привет
poledm09 poledm09
 3     0     0    13 часов назад
Всем приветы!
...
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 842     4     0    136 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...