Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3197 (7 ms)
Yelena, ¿Realmente crees que se han tomado en serio lo de la bigamia? Por mi parte era una broma, simplemente; una broma que me parece que Sigmund entendió claramente.
Oye, compá, ya que eres mi fiel amigo, te diré por secreto que tengo tremendos problemas con las chicas.
Y qué, compinche, ¿no te sale bien?
Pues sí que sale bien, lo que pasa es que ¡ENTRA muy mal!
 Пользователь удален
Hola Kapu
A todos nos pasa lo mismo, por eso seria conveniente escribir sin acentuacion hispana, para no confundirce ni recibir extraños mensajes
un abrazo( no se si es con ese o zeta) jajajaja
Aqui la palabra dimension se usa por cuanto el control se lleva a efecto en dos sentidos: 1) de superficie y 2) de profundidad. La suma de ellos es lo que da el concepto, en este texto, de dimension.
 Пользователь удален
Bueno, acabó la Copa para la Argentina. Los charruas pusieron huevo, aguantando un partido con uno menos durante más de una hora. Nada que objetar. Bien Forlán, un maestro!
Chi querida, felicitaciones!
Ahora hincharé por Venezuela!!
Kapu, cómo lo ves??:)

>Alfa написал:

>--------------

>Gracias por el link, Ljubito...Capaz que lo veo...

>Es jodido el tema amor, eh...muy jodido y poco fácil...

>Las chicas no me dejarán mentir...

Tampoco te dejarán decir toda la verdad... :)))))
 Пользователь удален
Hola Yelena,
por lo que parece, las traducciones de Briusov al español no abundan, aunque simplemente puede que nadie las haya mencionado en esta red de redes nuestra de cada día...
Es para algún trabajo, acaso?
Te lo dice el Nuevo Turista, que acaba de hacer un curso acelerado por Wikipedia de IRNOTOLOGÍA.
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

... la irnorancia mata a los pueblos.
>>Jorge Lamas написал:

>>--------------

>>pseudo...

>

Bueno, por lo que yo sé, en cuanto al fútbol se refiere, en España se utiliza más la palabra "campo". En Latinoamerica, al contrario, se suele decir "cancha". No sé si es cierto.
Aclaro que puse "definido" porque el "indefinido" me pareció obvio. Es decir, que no necesitaba mayor explicación. No puede llevar una determinación por lo que he dicho antes, que se trataba de una clasificación general.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 696     4     0    108 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...