Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Rogelio Fernandez написал:
>--------------
>
>Me parece Buen comentario, sobre todoporque tambien cada idioma o lengua biene acompañado de la cultura.....
No, compa, me parese todo al reves, es que "biene" nunca puede estar acompañado por la cultura. Je-je, tranquilo, chaval, fue una simple broma, nada más.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2375 (19 ms)
Yo os he amado; mas, tal vez dormido,
mi amor aún pervive en mi interior;
no quiero que eso llegue a vuestro oído;
no quiero ser motivo de dolor.
Yo os he amado a solas, en silencio,
ahogado por los celos y el temor,
y fue mi amor tan tierno y tan sincero
como ojalá encontréis un nuevo amor.
mi amor aún pervive en mi interior;
no quiero que eso llegue a vuestro oído;
no quiero ser motivo de dolor.
Yo os he amado a solas, en silencio,
ahogado por los celos y el temor,
y fue mi amor tan tierno y tan sincero
como ojalá encontréis un nuevo amor.
El color de la frambuesa, varía mucho el nombre de ese color según la región. El tono que más se acerca a малиновый es el fucsia. Ahora bien, en tus ejemplos "pieles fucsias" pero en cuanto al campo puede ser "un campo de frambuesas", quizás no se refiere al color sino al cultivo que predomina, por supuesto, depende el contexto. Saludos!
Alfa, de lo que estoy seguro es que "motivo gamberro" no existe ni en España. No es una caracterización penal. Motivaciones vandálicas es por lo menos usada en algunos países. Pero como siempre para mí se trata de una proposición y nada más.
Jajaja tienes razón Marqués, los hombres mueren de abajo para arriba.. y muchos hombres (viejos) se mueren al poco tiempo de morir sus esposas, a diferencia de las mujeres. Pero fuera de ese ejemplo, no sé quien sienta más el dolor... mi familia y mis amigos me ven como bicho raro por no darle importancia a la muerte :s
Hola Guille, si vivo en Portugal, pero soy porteño por adopción, y menos mal que en Portugal también vendan el mate (se me lava rápidamente, pero me lo aguanto contra el viento y marea: frío, fiero y amargo!)
Abrazote corodobees querido, mirá que las chicas de este foro harían temblar al más rudo cordobés (prácticamente a cualquiera!) :))
Abrazote corodobees querido, mirá que las chicas de este foro harían temblar al más rudo cordobés (prácticamente a cualquiera!) :))
En español no se dice ESPECIES DE MIELES. Se dice TIPOS DE MIEL, pero ESPECIES DE AVES, ANIMALES, ETC.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Carlos, hay muchas especies de mieles que también así se llaman: miel ambarina (янтарный мёд), precisamente por parecer su color al color de ámbar. Si añades esta miel al té, resulta aun más "ambarina".
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Carlos, hay muchas especies de mieles que también así se llaman: miel ambarina (янтарный мёд), precisamente por parecer su color al color de ámbar. Si añades esta miel al té, resulta aun más "ambarina".
Кузя: Creo que Yelena ha dicho algo muy cierto, es decir que en castellano, "solución vasodilatadora", hasta en una farmacia va a sonar terminillo científico. Por eso es necesario tal vez buscar otra cosa más populachera. Te doy esta variante, sin ningún compromiso.
"Una vez necesité que me gotearan el líquido ese de dilatación de venas"
"Una vez necesité que me gotearan el líquido ese de dilatación de venas"
Marquez, vamos, no te quedes con tan agradables historias y experiencias, síguenos contando más aventuras tuyas con hombres apestosos. Ya comenzaste tu confesión, ahora, por favor, sigue, que son realmente muy instructivas. Hablan mucho de tu aprendizaje vivencial, supongo que también de ellos aprendiste la humildad que te caracteriza.
Fran, gracias por recordar estos poemas.
"Ella nos da su sangre, ella nos cría,
no ha hecho el cielo cosa más ingrata:
es un ángel, y a veces una arpía.
Quiere, aborrece, trata bien, maltrata,
y es la mujer al fin como sangría,
que a veces da salud, y a veces mata. "
!!!
"Ella nos da su sangre, ella nos cría,
no ha hecho el cielo cosa más ingrata:
es un ángel, y a veces una arpía.
Quiere, aborrece, trata bien, maltrata,
y es la mujer al fin como sangría,
que a veces da salud, y a veces mata. "
!!!
>Rogelio Fernandez написал:
>--------------
>
>Me parece Buen comentario, sobre todoporque tambien cada idioma o lengua biene acompañado de la cultura.....
No, compa, me parese todo al reves, es que "biene" nunca puede estar acompañado por la cultura. Je-je, tranquilo, chaval, fue una simple broma, nada más.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз