Книги и аудиокниги на испанском
 Preguntar a ChatGPT
  
Resultados obtenidos: 139 (7 ms)
Nuevo club de español en Internet
Practica tu español en este foro, donde puedes encontrar lecciones gramaticales descargables, ejercicios, noticias, etc.
http://vk.com/spanishspeakingclub
 Olga
españoles en Moscu
¡Buenos días!
¡Quiero conocer gente español en Moscu para la comunicación y la práctica de lengua!
Escriba me:
omhelga@gmail.com
Но про "запись" на испанском есть другое соответствие:
"neonato"
nacido (fecha)
inscrito al tomo ..... página.....
La inscripción se practica
помогите пож со второй частью предложения
Del mismo modo el artículo 37 de la mencionada Ley fijó las atribuciones del Ente, disponiendo en su numeral 8 la de promover el uso eficiente y la aplicación de las mejores prácticas en la Industria del gas, prácticas que según lo dispuesto en esa norma deberán ser ejecutadas de conformidad con las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas de eficiencia seguridad y calidad que se dicten a tal efecto
помогите пож со второй частью предложения что-то я малость запуталась
prácticas que según lo dispuesto en esa norma deberán ser ejecutadas de conformidad con las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas de eficiencia seguridad y calidad que se dicten a tal efecto
Спасибо огромное
 Condor
Colección: S.e.x Code
www.libros.s.e.x.code.com
Título: S.e.x Code
Subtítulo: El manual práctico de los maestros de la seducción
Autor: © Mario Luna
Copyright de la presente edición © 2007 Ediciones Nowtilus S.L.
Doña Juana I de Castilla 44, 3°C, 28027 Madrid
www.nowtilus.com
Colección: S.e.x Code
www.libros.s.e.x.code.com
Titulo: S.e.x Code Express
Subtitulo: El manual práctico de los maestros de la seducción
Autor: © Mario Luna
Copyright de la presente edición © 2009 Ediciones Nowtilus S.L.
Doña Juana I de Castilla 44, 3°C, 28027 Madrid
www. nowtilus.com
Юля, "лебёдка" - это "grua cabría", всегда забавляло это название,
а эта самая балка "viga de mudanza" o " viga para la polea montamuebles" русское гражданское строительство пока не предусматривает, так что придётся переводить описательно: "выступающая наружу балка (или консольная, хотя эта служит опорой для балконов и т.д., но она же выступает наружу) для закрепления шкива", например.
Кстати, вот интересная историческая справка:
www.ddecoración.com
Casa Batlló
"El señor Gaudí, meticuloso en todo y muy práctico, para crear elementos necesarios y útiles, diseña de forma original y práctica, las vigas que vemos en todos los edificios, destinadas a colgar la polea, para poder subir los muebles de las viviendas por la fachada."
 Dayana
A, sí?! Gracias. Yo conozco el español muy poco, muy pocito.
Pero me gusto y Yo estudio. Es muy difícil sin práctica
Алфа, болшое тебе спaсибо, это будет облегчитъ на многое мои трудности писания. Me refiero al aspecto mecánico, por el resto sigue siendo de práctica. De nuevo, gracias.
Да, это типа обучающих семинаров с практической направленностью, по-русски их еще называют тренингами, как правило с применением групповых динамик и рассмотрением casos prácticos.
Puede aprender en libros e internet, pero lo mas efectico es la practica mas que la teoria, la teoria debe tenerla de base y los libros ayudaran a que tenga una idea clara y generalizada del idioma, una vez que tenga la teoria bien conceptuada, debe ponerla en practica y al no poder venir a Latinoamerica, debe chatear e interactuar por webcam con personas que hablen Español, en otro foro mexicano conoci a una polaca que habia aprendido español en libros y lo empezo a practicar con foristas de aquel foro y ahora habla español fluidamente.

Lo nuevo en el foro y en los blogs

Обо всём,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 8     0     0    9 horas atrás

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 5     0     0    24 horas atrás

Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
TyukinGennady TyukinGennady
 7     1     0    1 día atrás

Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Escribir al foro o blog

Ayuda a traducir

Estas palabras a menudo se buscan, pero no se encuentran en el diccionario. Puedes ofrecer tu traducción y añadir estas palabras al diccionario.
прозвонка
42 consultas
arrepentirse
98 consultas
mandatario verbal
42 consultas
paramental
30 consultas
расшплинтовать
49 consultas
Mostrar más...