Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Vladimir, para esta temporada el gazpacho es una comida fresquita...
>Prefiero un cocidito madrileño, pero aquí no venden garbanzos (((
Y con el resto de ingredientes... como chorizo, punta de jam´´on... no hay ning´´un problema? ;)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 457 (21 ms)
Eso es lo que hace... siguI... siguI... ай лю-лю...
Я удивляюсь Вашей способности быть адекватным лишь в некоторых вопросах.. В остальных мозг отключается??
> -Yóukè- escribe:
>--------------
> el presente de subjuntivo sigui siendo uno de los problemas
Я удивляюсь Вашей способности быть адекватным лишь в некоторых вопросах.. В остальных мозг отключается??
> -Yóukè- escribe:
>--------------
> el presente de subjuntivo sigui siendo uno de los problemas
Mientras no me arranques los h...., no hay problema.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>Руки прочь от Маркиза!!! И ноги тоже попрошу об меня не вытирать, иначе я у вас их вырву.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>Руки прочь от Маркиза!!! И ноги тоже попрошу об меня не вытирать, иначе я у вас их вырву.
Проблемы с отправкой сообщений / Problemas con el envío de mensajes
Причина, по которой некоторое время на сайте не отправлялись сообщения, устранена. Приносим свои извинения!
El problema que impedía el envío correcto de mensajes ha sido eliminado. Expresamos nuestras más sinceras disculpas por las molestias que pueda haber causado.
El problema que impedía el envío correcto de mensajes ha sido eliminado. Expresamos nuestras más sinceras disculpas por las molestias que pueda haber causado.
Errar es humano, amigo Frasquiel, no se haga problema, no se exija tanto a Ud. mismo! No recuerdo lo de la coma delante de la pregunta, gracias por explicármelo. Lo tendré en cuenta. Saludos!
3. m. Límites en que se encuadra un problema, cuestión, etapa histórica, etc. En el marco de la Constitución. En el marco de una teoría.
Окончательное определение чего-то.
Окончательное определение чего-то.
Por fin entiendo el origen de todos estos graves problemas que sacuden a mi Patria durante siglos enteros: resulta que ¡todos somos maleantes! Ay, que pena de Dios... Y ni me daba cuenta...
жалуйте
Hola, tengo problemas para traducir la siguiente oración: "Зовите меня Николай, любите, так сказать, и жалуйте." Específicamente a partir de la primera coma, pero sobre todo la última palabra: "жалуйте". Se agradecerá cualquier ayuda.
Lo que me saco de una no fue su problema físico si no que lo me ocultara. Переведите,пожалуйста это предложение. В каком времени употребляется здесь глагол "ocultarse"?Заранее благодарю.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Vladimir, para esta temporada el gazpacho es una comida fresquita...
>Prefiero un cocidito madrileño, pero aquí no venden garbanzos (((
Y con el resto de ingredientes... como chorizo, punta de jam´´on... no hay ning´´un problema? ;)
Puede también ser sin mayor problema "cielo raso falso". Pero es mucho más frecuente —a pesar de lo insólito del lugar del adjetivo— "falso techo", tal vez para el caso se trate de un "falso techo suspendido".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз