Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1050 (22 ms)
Pues entiendo que "actividad de las pruebas" ó de un "TEST".
A veces la traducción literal no tiene sentido, y lo que se busca es el equivalente sintáctico del sentido que quiere decir la frase.
¡¡Se admiten matizaciones y críticas...jejejej constructivas!!
 Condor
Э... Можешь это предложение в ЭТОМ КОНТЕКСТЕ перевести на русский?
>БРАХМАПУТ escribe:

>--------------

>Другая ситуация:

>Эти же два приятеля приходят в бар и один из них узнаёт в баре знакомого человека и говорит, показывая на этого человека пальцем.

>Ves a ese cabron? Pues, Ivan le vendio el coche a su hermano.

 Пользователь удален
Podes tener la certeza casi absoluta, como dicen los portuguses, Carlitos!
A veces los nativos la complican demasiado, queriendo llegar a la mismisima verdad casi absoluta:),
olvidando que la perfección es muy ilusa para ser real...
>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Si el sintagma tiene tu aprobación, pues ya me conformo. Gracias.

Pues el problema es fácil de solucionar. O te vas a un restaurante ruso o te buscas a una rusita. Saludos.
>Jos написал:

>--------------

>A mi también me gustaría cocinar algo ruso. El problema es que no se cocinar. ¡Demonios!!!! hace años que no pruebo un delicioso borsh con smetana!!!!

Hace tiempo que tengo una gran duda:
hay una Vaca que jamás saluda
le hablo y no contesta.
Pues bien, la duda es ésta:
¿será mal educada o será muda?
Во мне сомнение закралось уж давно,
Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
Но вот беда,
Коровка та нема, иль невоспитанна была,
Я ей кричу - привет,
Но даже ни мычит, ни телится она.
 Condor
Точно, два джентельмена. Один ещё с дерева не слез, а другой всё ещё в машинки и самолётики играет (детский синдром) :)))
>- Wisatawan - escribe:

>--------------

>Ya veo que hay un hombre, un caballero, por el foro, pues estamos rodeados de pajarracos, perros sarnosos, defensores de gays y otras razas indefinidas.

>>Koala Voyeur написал:

>>--------------

>>Maldicion joder ,joder, jodeeeer, distes en mi punto debil Turista!!

>

"me puedes explicarmelo" Otro dialecto.
>Condor написал:

>--------------

>

>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>--------------

>>Propaganda es lo que hacen los políticos, los comunistas. En la tele vemos PUBLICIDAD (los que la vemos), pues para eso pago, para que no me interrumpan las pelis.

>

>

>Turista, ¿A qué debe eso? ¿Cómo se debe entenderlo? ¿Me puedas explicarme? ¿Eh? Pero primero fíjate en ¡lo que dices tú!

>

>...

Si desea comprar un suvenir a una chica, pues puede comprar unos pendientes. En las diferentes tiendas de suvenires, 'estos tienen diferentes nombres en dependencia del país. He aquí algunas variantes:
América Central y Argentina: aritos
Uruguay: caravanas
Nicaragua: chapas
En Cuba también le dicen argollas a un tipo de pendiente.
 Condor
Marquís, el DE no lo escribí UNA SOLA VEZ en la primera oración (el estilo directo), no por no saber las reglas del sintaxis, sino por haber estado descuidado. Sin embargo en la segunda sí lo escribí, ¿no? Los otros los copié sin darme cuenta de la omisión en el primer mensaje, tenía prisa pues quería dormir un poco antes de ir al trabajo :)
Abuelo del frío ruso
¿Quiere usted saber de dónde viene el famoso Abuelo del Frío, es decir, el Santa Claus ruso? ¿Averiguar cómo funciona su correo mágico y asistir al congreso anual de los abuelos del frío? ¡Pues no olvide escribir esto en su lista de deseos navideños!


Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 681     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...