Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 951 (18 ms)
 Profe
Ojalá venga
Ojalá haya venido
Ojalá llegara
Ojalá viniera
Ojalá hubiera venido - el término "ojalá" enfatiza la emoción del hablante y determina el uso del subjuntivo.
No quiero (hoy estoy ocupado, que sea mañana)que regresen los tiempos de Mao.
No quisiera (no me agradaría) que regresasen los tiempos de Mao.
me parece muy bien que tengas esas ideas, te las respeto, pero este forum no es para ese tipo de mensajes, ahora, si lo que quieres es traducir esta frase te brindo mi ayuda 'Жизнь без Христа-ничего'
 Condor
- Cariño, ¿quieres una aspirina para el dolor de cabeza?
Dice ella:
- Nooo…, para que, no me duele nada.
Entonces dice él:
- Pues vamos a la cama, antes que te duela….
Incendios en Rusia
Quiero manifestar mi solidaridad por los graves incendios que sufre Rusia. No puedo ayudar directamente, pero, al menos, valga mi deseo de que pronto todos los pueblos del país restablezcan la normalidad. Ánimo.
No quiero hablar de los soldados ni soviéticos ni alemanes en la guerra hay mucha crueldad pero usar animalitos que se entregaban mansamente para morir sin saber por que es otra cosa..
cuandoquiera. cuandoquiera que. Locución conjuntiva temporal que significa ‘siempre que o en cualquier momento en que’: «Dondequiera y cuandoquiera que el Consejo de Seguridad decida actuar contra una amenaza a la seguridad, todos los países miembros están obligados a prestar ayuda» (País [Esp.] 8.10.02). En el habla esmerada, no debe prescindirse de la conjunción que: Marca de incorrección.cuandoquiera el Consejo de Seguridad decida... El primer elemento de esta locución conjuntiva ha de escribirse hoy en una sola palabra (cuandoquiera), por lo que no debe confundirse con la combinación ocasional del adverbio relativo cuando y la primera o tercera persona del presente de subjuntivo del verbo querer, que significa ‘en el momento que desee’: «Una cosa es que una mujer pueda hacer lo que quiera y otra es que le sea posible hacerlo cuando quiera y con quien quiera» (Rossetti Alevosías [Esp. 1991]).
 Пользователь удален
Hola a todos
Como decía un viejo proverbio chino,"...hay que hacerce cargo del cambio porque sino el cambio se hara cargo de nosotros..." tal vez esto paresca fuera de contexto, pero a veces no peor sordo que el que no quiere oir...
El que tenga oido que oiga, vea se informe y analice esas intentonas las tuvimos por doquier....
japi niu yiar

>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Bueno, Kuzia, entonces sigue esperando que algún democrata venezolano te diga que no validan ningún diploma, ni ningún otro documento.

Ya me lo han dicho por eso quiero comprobar.

>Frasquiel написал:

>--------------

>Apreciado Morozov.

>No es que no te entiendan. Es que muchos usuarios, o están dejando de intervenir o ya se han ido del foro. Recibe un cordial saludo.

Tremenda decepción. Bueno, no quiero parecer testarudo (para no decir otra cosa) y cierro el tema. Gracias a todos y… estáis libres.
Otra discreta aportación (почти подстрочник):
Sin ti no puedo vivir ni un día.
Sin ti con la lluvia se proclama la sequía.
Sin ti con el calor me congelo de frío.
Sin ti Moscú es un pueblo perdido.
Sin ti cada hora como un año durará,
Si desmenuzo el tiempo, partiéndolo en fracciones.
Sin ti hasta la misma bóveda celeste
Hecha de piedra para mí parecerá.
No quiero saber nada más, nada más:
Ni las flaquezas que tengan los amigos,
ni las fuerzas que posean los enemigos.
No quiero quedarme esperando nada más
Que tus preciosos pasos avenidos.
Saludos

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...