Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>JFS escribe:
>--------------
>>La función atributiva de los verbos "ser" y "estar" constituye una dificultad para los extranjeros que no tienen esa distinción en su propio idioma.
En ruso esa distinción la tienen, pero la omiten.
SER = быть, являться
Este hombre es soltero. Этот мужчина - (есть, является) холостяк.
ESTAR = быть, находиться (расположение, состояние)
Este hombre está soltero. Этот мужчина ( находится /какое-то время?/ в состоянии холостяка) - холостяк.
( En ruso no se percibe esta diferencia de la posible provisionalidad de este estado o de cierta esperanza que implícitamente expresa el emisor de que tal estado pueda cambiar)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1716 (8 ms)
Lobo F., Wi..:
este saludo va para Ustedes:
Sarah Brightman, canto gregoriano y los Seres de Luz.
Wi.., Lobo F., dejen de enturbiar, por favor
este saludo va para Ustedes:
Sarah Brightman, canto gregoriano y los Seres de Luz.
Wi.., Lobo F., dejen de enturbiar, por favor
Frases Venezolanas
"Vivire de mis padres, hasta que pueda vivir de mis hijos"
Lo dicen las personas mantenidas.
"Es mejor ser adulador en la sombra que cortar pasto con machete en el sol"
Lo dicen los oprtunistas y aduladores.
Lo dicen las personas mantenidas.
"Es mejor ser adulador en la sombra que cortar pasto con machete en el sol"
Lo dicen los oprtunistas y aduladores.
Animados por ellos y fijándose en cómo lo hacían, poco a poco el resto de las parejas se lanzaron a la pista y, de ser un tostón, la fiesta se convirtió en un éxito total.
Полностью предложение такое
Полностью предложение такое
Ley de Enjuiciamiento Civil.
Artículo 32. Intervención no preceptiva de abogado y procurador.
1. Cuando, no resultando preceptiva la intervención de abogado y procurador, el demandante pretendiere comparecer por sí mismo y ser defendido por abogado, o ser representado por procurador, o ser asistido por ambos profesionales a la vez, lo hará constar así en la demanda.
5. Cuando la intervención de abogado y procurador no sea preceptiva, de la eventual condena en costas de la parte contraria a la que se hubiese servido de dichos profesionales se excluirán los derechos y honorarios devengados por los mismos, salvo que el Tribunal aprecie temeridad en la conducta del condenado en costas o que el domicilio de la parte representada y defendida esté en lugar distinto a aquel en que se ha tramitado el juicio, operando en este último caso las limitaciones a que se refiere el apartado 3 del artículo 394 de esta ley. También se excluirán, en todo caso, los derechos devengados por el procurador como consecuencia de aquellas actuaciones de carácter meramente facultativo que hubieran podido ser practicadas por las Oficinas judiciales.
Artículo 32. Intervención no preceptiva de abogado y procurador.
1. Cuando, no resultando preceptiva la intervención de abogado y procurador, el demandante pretendiere comparecer por sí mismo y ser defendido por abogado, o ser representado por procurador, o ser asistido por ambos profesionales a la vez, lo hará constar así en la demanda.
5. Cuando la intervención de abogado y procurador no sea preceptiva, de la eventual condena en costas de la parte contraria a la que se hubiese servido de dichos profesionales se excluirán los derechos y honorarios devengados por los mismos, salvo que el Tribunal aprecie temeridad en la conducta del condenado en costas o que el domicilio de la parte representada y defendida esté en lugar distinto a aquel en que se ha tramitado el juicio, operando en este último caso las limitaciones a que se refiere el apartado 3 del artículo 394 de esta ley. También se excluirán, en todo caso, los derechos devengados por el procurador como consecuencia de aquellas actuaciones de carácter meramente facultativo que hubieran podido ser practicadas por las Oficinas judiciales.
>JFS escribe:
>--------------
>>La función atributiva de los verbos "ser" y "estar" constituye una dificultad para los extranjeros que no tienen esa distinción en su propio idioma.
En ruso esa distinción la tienen, pero la omiten.
SER = быть, являться
Este hombre es soltero. Этот мужчина - (есть, является) холостяк.
ESTAR = быть, находиться (расположение, состояние)
Este hombre está soltero. Этот мужчина ( находится /какое-то время?/ в состоянии холостяка) - холостяк.
( En ruso no se percibe esta diferencia de la posible provisionalidad de este estado o de cierta esperanza que implícitamente expresa el emisor de que tal estado pueda cambiar)
Saludos solidarios una vez mas, para usted, su familia yu el pueblo hermano de chile Cristian Barrios Hernandez, escuché por TV que el SUNAMI en su País ha debastado mas a su País.
Si bien es cierto que, como ya lo manifesté al iniciar el tema, la culpa en gran parte es de nosotros los seres humanos, porque no hemos sabido administrar la naturaleza. Si es importante formar el nuevo hombre y el foro, no es para lamentaciones, pero si podemos ser vínculo para hacer entender a los gobernantes que la Paz es la base de la seguridad de los Estados y por ende del ser humano.
Tenemos como dice Ekaterine "estar juntos". Sigamos opinando y dando voz de aliento a muchos de los compañeros chilenos que son miembro del Club. Un saludo fraterno. Carmen
Si bien es cierto que, como ya lo manifesté al iniciar el tema, la culpa en gran parte es de nosotros los seres humanos, porque no hemos sabido administrar la naturaleza. Si es importante formar el nuevo hombre y el foro, no es para lamentaciones, pero si podemos ser vínculo para hacer entender a los gobernantes que la Paz es la base de la seguridad de los Estados y por ende del ser humano.
Tenemos como dice Ekaterine "estar juntos". Sigamos opinando y dando voz de aliento a muchos de los compañeros chilenos que son miembro del Club. Un saludo fraterno. Carmen
Una solterona de 50 años mientras estaba sentada en una mecedora, al tiempo que acariciaba un gordo y panzudo gato, se le presenta su hada madrina que le ofrece tres deseos.
-Quiero ser una mujer rica - pide.
-Concedido - dice el hada y le llena la casa de oro.
-Quiero ser otra vez aquella bella señorita que fui.
-Concedido - y rejuvenece por arte de la magia.
-Quiero que mi gato se convierta en un príncipe azul.
Y un joven musculoso de facciones perfectas y ojos azules como el océano le acaricia la frente y le dice:
- Seguro que ahora te vas a arrepentir de haberme castrado.
-Quiero ser una mujer rica - pide.
-Concedido - dice el hada y le llena la casa de oro.
-Quiero ser otra vez aquella bella señorita que fui.
-Concedido - y rejuvenece por arte de la magia.
-Quiero que mi gato se convierta en un príncipe azul.
Y un joven musculoso de facciones perfectas y ojos azules como el océano le acaricia la frente y le dice:
- Seguro que ahora te vas a arrepentir de haberme castrado.
Me gustaría saber que obras le fueron censuradas durante el régimen zarista. Huxley nació, creo, en 1894. También creo que su primera obra es de 1921. Puede ser que me equivoque.
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>No lo he leído :( pero quería compartir otra lectura: la antiutopía "Un mundo feliz" de Aldous Huxley. Es increíble lo actual y cinematográfico que puede ser un libro escrito en lejano 1932. Ahora viene lo más interesante: fue inspirado en otra distopía "Nosotros" de Yevgeni Zamiatin, de 1921. El autor, que igualmente influyó en trabajos de tal envergadura como "1984" o "Fahrenheit 451", fue censurado primero en Rusia zarista por unas obras y luego en URSS por otras. ¡Qué cosas!
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>No lo he leído :( pero quería compartir otra lectura: la antiutopía "Un mundo feliz" de Aldous Huxley. Es increíble lo actual y cinematográfico que puede ser un libro escrito en lejano 1932. Ahora viene lo más interesante: fue inspirado en otra distopía "Nosotros" de Yevgeni Zamiatin, de 1921. El autor, que igualmente influyó en trabajos de tal envergadura como "1984" o "Fahrenheit 451", fue censurado primero en Rusia zarista por unas obras y luego en URSS por otras. ¡Qué cosas!
No estoy de acuerdo con esto, ya que los familiares cercanos dicen siempre ente ellos "te quiero mucho", entonces este sentimiento no puede ser menos fuerte que el amor verdadero, o el Amor de Jesucristo a su rebaño.
S/ un tratamiento médico
Hablando de un tratamiento médico se dice de él: "no tiene auténticas contraindicaciónes, es аллергический флюленый, es indoloro y seguro". Lo que no entiendo es la palabra que sigue a аллергический. ¿Qué puede ser?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз