Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Condor: una pequeña fe de erratas - en la vieja tierra de Ucrania se produce "gorilka", y el vodka es una bebida genuinamente rusa. En lo demás - muy divertido.(Pero ¡me costaría mu-u-u-cho trabajo imaginar a un ruso tirando una botella de vodka casi llena bajo NINGÚN pretexto!). Y el abogado, resulta pues que ¡no tiene nacionalidad!
На счёт водки и горилки вы кочечно же правы. Тут мне вспоминается такой прикол: Пошли дурака за бутылкой водки, так он одну и принесет:)). Так что не судите строго, ведь этот 'chiste' придумал аргентинец, который никогда не жил ни в России ни на Украине. En cuanto al abogado del chiste 'sin nacionalidad', pues es un producto que es de sobra en la Argentina:)).
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 223 (41 ms)
Un grupo de cubanos abandonan la isla con rumbo a Miami y sus playas. En medio del viaje, uno de los cubanos (el más viejo) sufre un ataque cardíaco y pide como último deseo una bandera para despedirse de su querida Cuba. Los otros cubanos buscan un pañuelo, una remera, algo que tenga la bandera de Cuba. Después de un rato, se dan cuenta que no tenian nada con la bandera cubana, pero una joven de 20 años interrumpe diciendo que ella tiene un tatuaje de la bandera de Cuba en una nalga y se ofrece a ayudar. La niña se para delante del cubano y le muestra su nalga con el tatuaje de la bandera. El cubano la agarra fuertemente y besa la bandera (y consigo la nalga). Acaricia la nalga y dice: Mi querida Cuba, me despido con recuerdos, mi vieja Habana, mi linda tierra (besos y besos a la bandera y a la nalga). Despues de un rato le dice a la jóven:
- Mira chica, y ahora date la vuelta que quiero despedirme de Fidel con un beso grande!
- Mira chica, y ahora date la vuelta que quiero despedirme de Fidel con un beso grande!
Elena es posible que esto te sirva:
Mujer-flor, mujer-luz, mujer-esencia
que pareces en ágata esculpida:
tu cuerpo es de una magia no sabida
amasado con luna y transparencia.
Mujer-música, y sol, y florescencia
que atas todos los dones de la vida,
gentil como una palma sacudida
por un viento de gloria y de elocuencia
tú eres musa, vestal, llama preciosa,
hogar, fe, religión, mujer gloriosa,
todo lo bello, y todo lo fecundo.
Si en tu tierra de honor y de hidalguía
tú me coronas rey de la poesía,
¡¡yo te corono a ti reina del mundo!!
Salvador Rueda (1857-1933) ~ Poeta Malagueño
y este simplemente quiero compartirlo...Se puede esperar todo de un pueblo donde la mujer es virtuosa y el hombre es honrado-José Martí
Mujer-flor, mujer-luz, mujer-esencia
que pareces en ágata esculpida:
tu cuerpo es de una magia no sabida
amasado con luna y transparencia.
Mujer-música, y sol, y florescencia
que atas todos los dones de la vida,
gentil como una palma sacudida
por un viento de gloria y de elocuencia
tú eres musa, vestal, llama preciosa,
hogar, fe, religión, mujer gloriosa,
todo lo bello, y todo lo fecundo.
Si en tu tierra de honor y de hidalguía
tú me coronas rey de la poesía,
¡¡yo te corono a ti reina del mundo!!
Salvador Rueda (1857-1933) ~ Poeta Malagueño
y este simplemente quiero compartirlo...Se puede esperar todo de un pueblo donde la mujer es virtuosa y el hombre es honrado-José Martí
Ahhh se me olvidaba, La Antartida..es la Gran reserva Federal, Groenlandia el FMI, y el Artico...¡¡que por ahora no es de "nadie"!! Tienen dueño...no los hielos pero sí el suelo..jejeje!Agua ó petróleo. Pues eso, que si hubiera "Fair play", Todo el mundo recibiera una parte equitativa, justa y honorable, todos seríamos dichosos, se erradicaria la pobreza y nadie pasaria sed, ni penalidades, pero la naturaleza humana es "AUTODESTRUCTIVA". Somos el cancer del planeta, y nos extendemos como una enfermedad insidiosa sobre el bello y majestuoso planeta azul. Menos mal que la agonía de la TIERRA, no me tocará vivirla, y gracias a la ignorancia de sus gentes ..¡ni sufren hoy en dia, imaginando..lo que se les avecina!
¡Que bonita es la ignorancia, cuidando cabras, ó pescando en el rio ó recogiendo basura en el estercolero de una gran ciudad!
Es una historia apocalítica..¡¡Por favor no mateis al mensajero!!
¡Que bonita es la ignorancia, cuidando cabras, ó pescando en el rio ó recogiendo basura en el estercolero de una gran ciudad!
Es una historia apocalítica..¡¡Por favor no mateis al mensajero!!
Muy simpático.
>Chichipio написал:
>--------------
>Un grupo de cubanos abandonan la isla con rumbo a Miami y sus playas. En medio del viaje, uno de los cubanos (el más viejo) sufre un ataque cardíaco y pide como último deseo una bandera para despedirse de su querida Cuba. Los otros cubanos buscan un pañuelo, una remera, algo que tenga la bandera de Cuba. Después de un rato, se dan cuenta que no tenian nada con la bandera cubana, pero una joven de 20 años interrumpe diciendo que ella tiene un tatuaje de la bandera de Cuba en una nalga y se ofrece a ayudar. La niña se para delante del cubano y le muestra su nalga con el tatuaje de la bandera. El cubano la agarra fuertemente y besa la bandera (y consigo la nalga). Acaricia la nalga y dice: Mi querida Cuba, me despido con recuerdos, mi vieja Habana, mi linda tierra (besos y besos a la bandera y a la nalga). Despues de un rato le dice a la jóven:
>- Mira chica, y ahora date la vuelta que quiero despedirme de Fidel con un beso grande!
>
>Chichipio написал:
>--------------
>Un grupo de cubanos abandonan la isla con rumbo a Miami y sus playas. En medio del viaje, uno de los cubanos (el más viejo) sufre un ataque cardíaco y pide como último deseo una bandera para despedirse de su querida Cuba. Los otros cubanos buscan un pañuelo, una remera, algo que tenga la bandera de Cuba. Después de un rato, se dan cuenta que no tenian nada con la bandera cubana, pero una joven de 20 años interrumpe diciendo que ella tiene un tatuaje de la bandera de Cuba en una nalga y se ofrece a ayudar. La niña se para delante del cubano y le muestra su nalga con el tatuaje de la bandera. El cubano la agarra fuertemente y besa la bandera (y consigo la nalga). Acaricia la nalga y dice: Mi querida Cuba, me despido con recuerdos, mi vieja Habana, mi linda tierra (besos y besos a la bandera y a la nalga). Despues de un rato le dice a la jóven:
>- Mira chica, y ahora date la vuelta que quiero despedirme de Fidel con un beso grande!
>
No se sabe a ciencia cierta el verdadero origen del escudo nacional de Cuba. El diseño que se conserva está basado en el que adoptaron los insurgentes de 1850. La reproducción más antigua que existe aparece en los bonos de 500 pesos de la República de Cuba en el año 1869 y Ramón Roa asegura haber visto por primera vez, en el año 1860, un escudo cubano en una tabaquería de Broadway, en Nueva York. Según dice Roa le explicaron que había sido pintado por Miguel Teurbe Tolón, el poeta y dibujante que ayudó a Narciso López cuando éste concibió la bandera.
La descripción del escudo es la siguiente:
"En su interpretación emblemática el tercio superior simboliza a Cuba como "la llave del golfo", por su posición estratégica a la entrada del golfo mexicano, entre las penínsulas de Yucatán y la Florida. Al fondo aparece la mitad del disco solar sobre la línea del horizonte marino, lo que simboliza el nacimiento de un nuevo estado a la vida de la libertad y el progreso. La llave está suspendida en el aire, entre los dos cabos que representan las penísulas mencionadas. En el tercio inferior derecho reproduce un paisaje campestre típico de Cuba, presidido por una palma real, imagen representativa de la naturaleza cubana; en primer término, tierra llana; en segundo término, dos montaña. Las especificaciones oficiales del escudo fueron consignadas por Decreto Presidencial."
La descripción del escudo es la siguiente:
"En su interpretación emblemática el tercio superior simboliza a Cuba como "la llave del golfo", por su posición estratégica a la entrada del golfo mexicano, entre las penínsulas de Yucatán y la Florida. Al fondo aparece la mitad del disco solar sobre la línea del horizonte marino, lo que simboliza el nacimiento de un nuevo estado a la vida de la libertad y el progreso. La llave está suspendida en el aire, entre los dos cabos que representan las penísulas mencionadas. En el tercio inferior derecho reproduce un paisaje campestre típico de Cuba, presidido por una palma real, imagen representativa de la naturaleza cubana; en primer término, tierra llana; en segundo término, dos montaña. Las especificaciones oficiales del escudo fueron consignadas por Decreto Presidencial."
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Condor: una pequeña fe de erratas - en la vieja tierra de Ucrania se produce "gorilka", y el vodka es una bebida genuinamente rusa. En lo demás - muy divertido.(Pero ¡me costaría mu-u-u-cho trabajo imaginar a un ruso tirando una botella de vodka casi llena bajo NINGÚN pretexto!). Y el abogado, resulta pues que ¡no tiene nacionalidad!
На счёт водки и горилки вы кочечно же правы. Тут мне вспоминается такой прикол: Пошли дурака за бутылкой водки, так он одну и принесет:)). Так что не судите строго, ведь этот 'chiste' придумал аргентинец, который никогда не жил ни в России ни на Украине. En cuanto al abogado del chiste 'sin nacionalidad', pues es un producto que es de sobra en la Argentina:)).
Перевела Екатерина Хованович
ВЕТЕР (Пабло Неруда)
Но ничто не сравнится с ветром,
с ветром в скалах, с водой студёной,
напоить готовой поля,
с налитым простором, со светом,
утоляющим жажду Вселенной,
с ароматом зелёным земным.
Потому-то я возвращаюсь
то и дело туда, где не был,
чтобы встретиться вновь с собою,
вновь и вновь встречаюсь с собою,
под прохладным взором луны,
и, насвистывая от счастья,
снова в путь по камням пускаюсь:
нет заботы иной, чем быть,
нет родни родней, чем дорога.
EL VIENTO
Pero no hay nada como el viento
de los duros montes, el agua
de riego en los fríos canales,
el espacio inmóvil, la luz
colmando la copa del mundo
y el olor verde de la tierra.
Por esо tengo que volver
a tantos sitios venideros
para encontrarme conmigo
para encontrarme sin cesar,
sin más testigo que la luna
y luego silbar de alegría
pisando piedras y terrones,
sin más tarea que existir,
sin más familia que el camino.
ВЕТЕР (Пабло Неруда)
Но ничто не сравнится с ветром,
с ветром в скалах, с водой студёной,
напоить готовой поля,
с налитым простором, со светом,
утоляющим жажду Вселенной,
с ароматом зелёным земным.
Потому-то я возвращаюсь
то и дело туда, где не был,
чтобы встретиться вновь с собою,
вновь и вновь встречаюсь с собою,
под прохладным взором луны,
и, насвистывая от счастья,
снова в путь по камням пускаюсь:
нет заботы иной, чем быть,
нет родни родней, чем дорога.
EL VIENTO
Pero no hay nada como el viento
de los duros montes, el agua
de riego en los fríos canales,
el espacio inmóvil, la luz
colmando la copa del mundo
y el olor verde de la tierra.
Por esо tengo que volver
a tantos sitios venideros
para encontrarme conmigo
para encontrarme sin cesar,
sin más testigo que la luna
y luego silbar de alegría
pisando piedras y terrones,
sin más tarea que existir,
sin más familia que el camino.
EMPANADAS DE CEBOLLA Y QUESO
Perú es uno de los países de América del Sur que ha conservado infinidad de tradiciones interesantes para el europeo estudiosos de sus costumbres y del idioma español. Una de los lugares más típicos de Perú es el mercado dominical de Písac, que se ha convertido en un verdadero imán turístico y en un lugar de encuentro cultural. Fui testifo de cómo hasta aquí llegan campesinos y artesanos de las comunidades vecinas ofreciendo telas, vasijas, toritos de Pucará y joyas de plata, que atraen a una multitud de turistas.
Del mismo modo los pobladores de las comunidades de Písac conviven con los usos del mercado moderno y las costumbres ancestrales del intercambio y la reciprocidad. Y, por encima de todo, se vive ese ambiente festivo tan característico de las ferias andinas.
Para mí fue una experiencia fascinante pasar la noche anterior a la feria, en Písac, y madrugar para asistir al despertar del pueblo y a la llegada de los vendedores.
Las faenas se inician cerca de las 5:30 de la mañana, luego de que las campanas de la iglesia alboroten la quietud del valle. La plaza se va poblando de hombres y mujeres que llegan a pie cargando sus productos: fresquísimas cebollas, choclitos del Urubamba, frutas de Quillabamba, una inmensa variedad de papas de la zona y un gran número de frutas cuyo nombre desconozco.
Antes de iniciar las ventas e intercambios, los mercaderes elevan una oración para que la venta del día les sea provechosa. Usted podrá observar que la venta de alimentos se sitúa en la esquina derecha, mirando hacia la plaza. Allí, los artesanos y hasta las vivanderas, tienden sus mercancías en el piso. Todos parecen tener su ubicación en medio de la improvisación del mercado.
La particularidad del mercado de Písac es que sus comerciantes no sólo venden sino que también INTERCAMBIAN productos. Por ejemplo, aquellos que viven en las tierras altas se abastecen de los productos de las tierras cálidas y viceversa.
El visitante realmente goza de un panorama agradable desde tempranas horas. Aún cuando no amanece, es grato toparse con el aroma del pan recién horneado. Pero el pan que se prepara en Písac posee características especiales. Algunos expertos dicen que es debido al famoso horno de Písac, hecho de barro y relativamente grande.
De otro lado, las empanadas de cebolla y queso hacen su aparición a partir de las once de la mañana, cuando ya la calle se ha vuelto intransitable. Irse sin probar estas delicias sencillas, es casi un pecado mortal.
Del mismo modo los pobladores de las comunidades de Písac conviven con los usos del mercado moderno y las costumbres ancestrales del intercambio y la reciprocidad. Y, por encima de todo, se vive ese ambiente festivo tan característico de las ferias andinas.
Para mí fue una experiencia fascinante pasar la noche anterior a la feria, en Písac, y madrugar para asistir al despertar del pueblo y a la llegada de los vendedores.
Las faenas se inician cerca de las 5:30 de la mañana, luego de que las campanas de la iglesia alboroten la quietud del valle. La plaza se va poblando de hombres y mujeres que llegan a pie cargando sus productos: fresquísimas cebollas, choclitos del Urubamba, frutas de Quillabamba, una inmensa variedad de papas de la zona y un gran número de frutas cuyo nombre desconozco.
Antes de iniciar las ventas e intercambios, los mercaderes elevan una oración para que la venta del día les sea provechosa. Usted podrá observar que la venta de alimentos se sitúa en la esquina derecha, mirando hacia la plaza. Allí, los artesanos y hasta las vivanderas, tienden sus mercancías en el piso. Todos parecen tener su ubicación en medio de la improvisación del mercado.
La particularidad del mercado de Písac es que sus comerciantes no sólo venden sino que también INTERCAMBIAN productos. Por ejemplo, aquellos que viven en las tierras altas se abastecen de los productos de las tierras cálidas y viceversa.
El visitante realmente goza de un panorama agradable desde tempranas horas. Aún cuando no amanece, es grato toparse con el aroma del pan recién horneado. Pero el pan que se prepara en Písac posee características especiales. Algunos expertos dicen que es debido al famoso horno de Písac, hecho de barro y relativamente grande.
De otro lado, las empanadas de cebolla y queso hacen su aparición a partir de las once de la mañana, cuando ya la calle se ha vuelto intransitable. Irse sin probar estas delicias sencillas, es casi un pecado mortal.
Здоровеньки були. Трухаман, Ucrania vista por la 1 no es Ucrania. Y Lvov no es su ciudad más occidental. La ciudad más occidental de Ucrania se llama Uzhgorod. Su web es http://uzhgorod-ua.com/. Saludos.
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>A pesar de ser el segundo país más grande de Europa, solo por detrás de Rusia, Ucrania sigue siendo una tierra desconocida para muchos. La mayoría la conocen por el accidente de Chernóbil o por su pertenencia a los países soviéticos, pero Ucrania goza de infinidad de atractivos que Españoles en el mundo descubre de la mano de ocho españoles. Un recorrido por el país que comienza en su capital, Kiev, con su fascinante historia; continua por su ciudad más occidental, Lviv, y terminaen la sorprendente Sebastopol. El espacio de viajes de La 1 también se asoma a la tragedia de Chernóbil, hace ya 25 años, y a la fuerza de un país que lucha, día a día, por superarla.
>
>http://www.rtve.es/alacarta/videos/espanoles-en-el-mundo/espanoles-mundo-ucrania/1266965/
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>A pesar de ser el segundo país más grande de Europa, solo por detrás de Rusia, Ucrania sigue siendo una tierra desconocida para muchos. La mayoría la conocen por el accidente de Chernóbil o por su pertenencia a los países soviéticos, pero Ucrania goza de infinidad de atractivos que Españoles en el mundo descubre de la mano de ocho españoles. Un recorrido por el país que comienza en su capital, Kiev, con su fascinante historia; continua por su ciudad más occidental, Lviv, y terminaen la sorprendente Sebastopol. El espacio de viajes de La 1 también se asoma a la tragedia de Chernóbil, hace ya 25 años, y a la fuerza de un país que lucha, día a día, por superarla.
>
>http://www.rtve.es/alacarta/videos/espanoles-en-el-mundo/espanoles-mundo-ucrania/1266965/
Hola, Cóndor. ¡Qué alegría! Pues, según los vientos políticos hay más españoles por la zona del levante, el centro y en el oeste, mirando el mapa por la parte de arriba donde vive Alfa.
>Condor escribe:
>--------------
>La expresión me ha gustado mucho. No la conocía.
>
>Por cierto, en España, ¿hay mucho español? :)))
>
>>Barcelona escribe:
>>--------------
>>Perdona, era un saludo cariñoso. Muchas veces, aquí en mi tierra, cuando hay un largo silencio, uno puede preguntar algo así como: Y en Rusia ¿hay mucho ruso?
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Barcelona написал:
>>>>--------------
>>>>¿En Volgogrado hay mucho ruso? Saludos.
>>>>
>>>
>>>José, a eso de un millón de personas. No son todos de etnia rusa, pero sí que todos hablan ruso. ¿Por qué?
>>
>
>Condor escribe:
>--------------
>La expresión me ha gustado mucho. No la conocía.
>
>Por cierto, en España, ¿hay mucho español? :)))
>
>>Barcelona escribe:
>>--------------
>>Perdona, era un saludo cariñoso. Muchas veces, aquí en mi tierra, cuando hay un largo silencio, uno puede preguntar algo así como: Y en Rusia ¿hay mucho ruso?
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Barcelona написал:
>>>>--------------
>>>>¿En Volgogrado hay mucho ruso? Saludos.
>>>>
>>>
>>>José, a eso de un millón de personas. No son todos de etnia rusa, pero sí que todos hablan ruso. ¿Por qué?
>>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз