Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>cesar carranza escribe:
>--------------
>Vientos! Lo malo es que no sale mi fac. pero aun asi es un horgullo eso de ser de la UNAM, a poco no? saludos
>
No sale tu facultad, pero sí el edificio que en un principio era la Facultad de Ciencias, en algún momento aparece la Torre de Humanidades, no?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 35 (9 ms)
Un "aeropuerto" son terminales, cafeterías, servicios, pistas de despegue y atterizaje, la torre de control..... Ya se trata de un "complejo". Pero si es algo aun más complejo, se podría decir ciudad-aeropuerto o complejo aeroportuario. Insisto que con solamente "aeropuerto" será suficiente.
"Estación aérea" en español no se dice. Tampoco es rusismo. "Perestroika" sería un rusismo.
Saludos
"Estación aérea" en español no se dice. Tampoco es rusismo. "Perestroika" sería un rusismo.
Saludos
>cesar carranza escribe:
>--------------
>Vientos! Lo malo es que no sale mi fac. pero aun asi es un horgullo eso de ser de la UNAM, a poco no? saludos
>
No sale tu facultad, pero sí el edificio que en un principio era la Facultad de Ciencias, en algún momento aparece la Torre de Humanidades, no?
Я бы перевел так: Este es el ....."monumento más antiguo que se ha conservado".
Сравните также такую фразу: El monumento más antiguo de los conservados en la Península Ibérica es el de Cartagena que tradicionalmente se ha venido conociendo como la Torre Ciega.
Удачи.
Сравните также такую фразу: El monumento más antiguo de los conservados en la Península Ibérica es el de Cartagena que tradicionalmente se ha venido conociendo como la Torre Ciega.
Удачи.
Ирина, seguramente puede encontrar en Internet páginas dedicadas a Edgar Neville. Sé que él nació en Madrid(lo descubrí interesándome por los madrileños célebres e ilustres). Su cine es anterior a Berlanga. Su figura se asocia con franquismo, por lo tanto fue olvidada en su momento y redescubierta posteriormente. Tiene varias películas ambientadas en Madrid : "El crimen de la calle de Bordadores" y otras. "La torre de los siete jorobados" (fantástico), "La vida de un hilo" (comedia), muchos documentales, cortos y otros largometrajes.
Hola Adelaida
Me alegro muchísimo que España haya salido Campeón se lo merecen por la lucha y por el Fair Play soy "hincha" de España y por primera vez son campeones y felicitaciones a Vicente Del Bosque que los supo conducir ,al niño Torres, David Villa y Iniesta y Puyol…
Cuando llegue a Moscu te mando un mail y desde luego acepto esa invitación imperdible a un café, sino te comprometo desde luego….
Un gran beso....
Me alegro muchísimo que España haya salido Campeón se lo merecen por la lucha y por el Fair Play soy "hincha" de España y por primera vez son campeones y felicitaciones a Vicente Del Bosque que los supo conducir ,al niño Torres, David Villa y Iniesta y Puyol…
Cuando llegue a Moscu te mando un mail y desde luego acepto esa invitación imperdible a un café, sino te comprometo desde luego….
Un gran beso....
Muy buen ritmo, Marqués!!
En youtube encontré este comentario, que ayuda a responder tu pregunta
La original se llama DIAMOULLE MAWO del maestro LABA SOSSEH. No existen videos pero lo presento MONGUITO y Roberto Torres en los inicios de los 80. Se consigue en ARES
Busca Laba Sosseh y encontrarás la respuesta. Qué riqueza cultural que tiene nuestra América, Marqués, capaz de combinar ritmos, lenguas, y obtener un producto como este!
En youtube encontré este comentario, que ayuda a responder tu pregunta
La original se llama DIAMOULLE MAWO del maestro LABA SOSSEH. No existen videos pero lo presento MONGUITO y Roberto Torres en los inicios de los 80. Se consigue en ARES
Busca Laba Sosseh y encontrarás la respuesta. Qué riqueza cultural que tiene nuestra América, Marqués, capaz de combinar ritmos, lenguas, y obtener un producto como este!
El hipo
Una monja que tenía hipo, va al médico y le dice al doctor:
Oiga doctor, tengo un hipo que no se me quita.
Empieza el doctor a analizarla y le dice:
Usted está embarazada.
Se va la monja al convento y lo cuenta. Al día siguiente va la madre
superiora y le dice al doctor:
Pero, ¿Cómo le ha dicho eso a la monjita?
Y le dice el doctor:
Si era para darle un susto, para quitarle el hipo.
Y dice la monja:
¡Pues el que se ha dado un susto es el obispo, que se ha tirado desde la torre!
Una monja que tenía hipo, va al médico y le dice al doctor:
Oiga doctor, tengo un hipo que no se me quita.
Empieza el doctor a analizarla y le dice:
Usted está embarazada.
Se va la monja al convento y lo cuenta. Al día siguiente va la madre
superiora y le dice al doctor:
Pero, ¿Cómo le ha dicho eso a la monjita?
Y le dice el doctor:
Si era para darle un susto, para quitarle el hipo.
Y dice la monja:
¡Pues el que se ha dado un susto es el obispo, que se ha tirado desde la torre!
Por favor ayuden a traducir!
Durante el siglo XII, las instituciones del gobierno central, que hasta entonces habían acompañado a la corte real mientras se movía por todo el país, creció en tamaño y sofisticación y paulatinamente se fue asentando en un solo lugar. En la mayoría de los casos se trataba de Westminster, aunque el tesoro real, después de haber sido trasladado de Winchester, permaneció en la Torre. Mientras que la ciudad de Westminster se convertía en una verdadera capital en términos gubernamentales, su vecino, la ciudad de Londres, seguía siendo la ciudad más grande de Inglaterra y el principal centro comercial, y floreció bajo su propia administración única, la Corporación de Londres.
De antemano gracias!
De antemano gracias!
Ah, pues sucede que es un complejo dentro del complejo del aeropuerto, una "estación terminal de aeropuerto" se compone a su vez de los mostradores de las aerolíneas, salas de espera, zonas de abordaje, tiendas, etc. El aeropuerto se compone de las estaciones terminales, los hangares, las zona de carga de combustible, las de mantenimiento, las pistas, la torre de control, etc.
Y la verdad no me fijé para que lugar iba la traducción, pero, como dijo Profe, es un término de aviación, o mejor dicho, de la ingeniería de transportes. Los términos técnicos a veces tienen ciertas sutilezas que el lenguaje común no.
Y la verdad no me fijé para que lugar iba la traducción, pero, como dijo Profe, es un término de aviación, o mejor dicho, de la ingeniería de transportes. Los términos técnicos a veces tienen ciertas sutilezas que el lenguaje común no.
Viejo chiste político argentino.
En un avión iban Stalin, Eisenhower y Perón.
En un momento Eisenhower saca la mano por la ventanilla y dice en estos momentos estamos pasando por los estados unidos.
Perón y Stalin le preguntan
- ¿como supo eso
Eisenhower le contestó
Toqué la torre del empire state.
Al rato Stalin saca la mano por la ventanilla y dice
-Estamos pasando por la unión soviética
-¿porqué ?
-Toqué la estrella de la plaza roja
Al rato Perón saca la mano por la ventanilla y dice
-Estamos volando por argentina
-Porqué?
Le preguntan los otros dos , extrañados
-Me acaban de robar el reloj
En un avión iban Stalin, Eisenhower y Perón.
En un momento Eisenhower saca la mano por la ventanilla y dice en estos momentos estamos pasando por los estados unidos.
Perón y Stalin le preguntan
- ¿como supo eso
Eisenhower le contestó
Toqué la torre del empire state.
Al rato Stalin saca la mano por la ventanilla y dice
-Estamos pasando por la unión soviética
-¿porqué ?
-Toqué la estrella de la plaza roja
Al rato Perón saca la mano por la ventanilla y dice
-Estamos volando por argentina
-Porqué?
Le preguntan los otros dos , extrañados
-Me acaban de robar el reloj
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз