Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 583 (3 ms)
El uso de los recursos deL subsuelo
En realidad, "временное пользование" también son "arrendamiento", "alquiler", "préstamo de uso", "locación", и аренда, и "leasing". La diferencia está en las condiciones de cada una de estas formas de uso temporal, que también puede ser vitalicio..
"La diferencia está en las condiciones de cada una de estas formas de uso temporal, que también puede ser vitalicio.. " Это интересно. Uso temporal vitalicio. Век живи, век учись.
мои вкусы ниже ХО не опускаются. Tampoco uso trucho.
переведите с испанского на русский
si alguna vez usó drogas (это конец фразы может вопроса)
Me sorprende sobremanera ese uso, sin complemento directo explícito.
En Madrid el uso de artículo con nombre propio se considera vulgar o despectivo.
Неее, это все же manual de uso :) Я чегой-то засомневалась :)
Les propongo esto:
Indicaciones para reciclar aparatos (maquinaria), cuya fecha límite de uso llegó a caducidad.
...la razón del uso de... para los tratamientos...
"Cada burro apechuga con su carga"
Refrán español

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 680     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...