Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 236 (5 ms)
"Húngaro" - estaría bien, pero no vale ni para toda España, ni, por supuesto, para América Latina. "Gabacho" (se escribe con la b de burro) yo traduciría французиШки, а то и "лягушатники".
apuesto por la mediocridad...Brasil-Venezuela 0:0
Mejor veo que pasa en el juego de voli Brasil-Rusia, voy a ir para la casa del turista que es sin propagandas comerciales, para eso paga hombre, pues, vale
 Пользователь удален
Carlos, Elena: gracias por su ayuda tan apreciada. A ver si vale esa variante corregida: Yo, ____________, Notario sustituto ejerciendo funciones en nombre del Notario Titular del distrito notarial de...
Vale la subsanación
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>

>>Gran Turista написал:

>>--------------

> Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.

>

>No por éso no hayan perdido su identidad.

Para los amantes de música rusa típica
Este vídeo fue firmado en un restaurante de Petersburgo, que es la capital cultural de Rusia. La música y la actuación son muy chéveres, así que vale la pena escucharla.
http://rutube.ru/tracks/1340547.html?v=ec78f5ed1755f48abe45115a92781176
Dos catalanes van por la calle y viendo a una mujer uno le dice al otro:
- Joder, a esa si que le echaba yo un polvo.
- ¿Pero que dices? ...- Bueno hombre, vale. Pagando, eh, pagando, que es mi hermana.
Estaba un matrimonio en un campo de picnic…
y le dice la mujer al hombre:
¿Hacemos guarradas?
En lo que le contesta el marido:
¡Vale, yo cago en el mantel!
 Пользователь удален
En ruso lo más exacto sería: "популярные песни" и "песни военных лет".
Bueno, en español "canciones populares" (en el segundo sentido de la palabra - "que gozan de popularidad") también vale.
Aha. Vale. Es que en el sitio http://www.aeroclub.es/files/163-22-fichero/FLY-List-152-JDA.pdf eso suena como "Helice despejada!". Pero "libre" si que me gusta tambien.
Interesante.
>JOSE ANTONIO FUENTES LOPEZ написал:

>--------------

>En España paquete se le puede decir a la persona que no vale para hacer nada y tambien a la parte de los genitales de una persona..

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 446     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...