Главная > Форум > Буду очень благодарен за перевод данного текста.
Буду очень благодарен за перевод данного текста.
0
Иванов Михаил Александрович Иванов Михаил Александрович
Создано: 15.5 г. назад  Новые: 15.5 г. назад
De Integro. Ego sententia afresh, abreast amour. Ego sententia suus flavor.Omnia vincit amor et noc cedamus amori.
В словарях толком не переводит, к сожалению.
 4336     4



0
Иванов Михаил Александрович Иванов Михаил Александрович
Создано: 15.5 года назад
спасибо
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.5 года назад
Например:
Omnia vincit amor, et nos cedamus amori = "el amor triunfa sobre todo, démosle paso al amor"
это из Виргилия: Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.
0
Иванов Михаил Александрович Иванов Михаил Александрович
Создано: 15.5 года назад
это латынь O_o
хоть за это спасибо
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15.5 года назад
К сожалению, знание испанского не предполагает знание латыни.