Главная > Форум > servicio de atencion al cliente
servicio de atencion al cliente
0
lelia lelia
Создано: 15.1 г. назад  Новые: 15.1 г. назад
помогите пожалуйста на русском сформулировать. ничего в голову не идет. служба обслуживания по дурацки звучит как-то.
 1375     7



0
Навуходоносор Навуходоносор
Создано: 15.1 года назад
От лица (в смысле рыла) всех свиней могу заявить: да, пьем! :))))
0
Кузя Кузя
Создано: 15.1 года назад
Есть еще один вариант: служба работы с клиентами или служба по работе с клиентами.
Depende del contexto.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.1 года назад
Очень интересное русское выражение насчёт свиней - разве свиньи пьют?
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.1 года назад
Напился сегодня как свинья, пора завязывать - возраст уже не тот, вдруг, внутри что-нибудь лопнет и тогда у-гу-гу.
0
Кузя Кузя
Создано: 15.1 года назад
Вовсе не обязательно переводить КАЖДОЕ слово.
Можно просто: обслуживание клиентов.
А еще лучше знать контекст, разумеется.
0
Леонид Викторович Манько Леонид Викторович Манько
Создано: 15.1 года назад
ЦеНтр - это звучит гордо, но не по-нашему. Всё, мне так кажется, зависит от контекста. Если речь идет о компании,банке то это может быть ОТДЕЛ, СЕКТОР и СЛУЖБА (почему нет?)по работе с клиентами. А может быть и БЮРО, ПУНКТ обслуживания.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 15.1 года назад
Цеттр обслуживания клиентов.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.