Главная > Форум > "зачот" en español
"зачот" en español
0
Rosa Rosa
Создано: 13 г. назад  Новые: 12.9 г. назад
Hola a todos)Me podrían ayudar traducir al español las palabras rusas "бред" (como en la frase "не, ну это бред!") y "зачот/зачет". Las dos son por supuesto de сленг. Gracias!
 2220     15



0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 12.9 года назад
Вы не поняли о чем идет речь.
1/Зачот , -а, м.
значение (1): выражает одобрение похвалу, типо: молодец! Всё понял.
значение (2): восклицание при успешном прохождении к-л испытания.
пример текста: О! Классная картинка! Зачот!!!
варианты: зачёт, зачод
синонимы: отлично.
>romanov anatoly ivanovich написал:

>--------------

>Todo es muy simple. Зачёт en castellano es "aprobado"

0
romanov anatoly ivanovich romanov anatoly ivanovich
Создано: 12.9 года назад
Todo es muy simple. Зачёт en castellano es "aprobado"
0
Rosa Rosa
Создано: 12.9 года назад
Perdone- poSible!
>Rosa написал:

>--------------

>Eso pasa con las jergas. En español y en castellano si es possible, por favor)gracias antemano.

>>ТРУХАМАН написал:

>>--------------

>>Я по фени, к сожалению, ещё пока не научился ботать.

>>En español, o en castellano?, porque en español también existen multiples gergas que pueden ser para ti aún menos entendibles que en ruso.

>>

>>Qué verraquera(berraquera)!

>>Chevere, viejo man!

>>Qué vacanería, cuadro(mi llave)

>>Tú eres un vacán, parcero!

>

0
Rosa Rosa
Создано: 12.9 года назад
Eso pasa con las jergas. En español y en castellano si es possible, por favor)gracias antemano.
>ТРУХАМАН написал:

>--------------

>Я по фени, к сожалению, ещё пока не научился ботать.

>En español, o en castellano?, porque en español también existen multiples gergas que pueden ser para ti aún menos entendibles que en ruso.

>

>Qué verraquera(berraquera)!

>Chevere, viejo man!

>Qué vacanería, cuadro(mi llave)

>Tú eres un vacán, parcero!

0
Rosa Rosa
Создано: 12.9 года назад
Вот-вот!
>ТРУХАМАН написал:

>--------------

>Твою мать!!! Пишется "jerga" c хотой, а не с х, чёрт меня подери!

0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 12.9 года назад
Твою мать!!! Пишется "jerga" c хотой, а не с х, чёрт меня подери!
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 13 лет назад
Я по фени, к сожалению, ещё пока не научился ботать.
En español, o en castellano?, porque en español también existen multiples gergas que pueden ser para ti aún menos entendibles que en ruso.
Qué verraquera(berraquera)!
Chevere, viejo man!
Qué vacanería, cuadro(mi llave)
Tú eres un vacán, parcero!
0
Rosa Rosa
Создано: 13 лет назад
Словом, muchas gracias a ti, а то я думала, как же еще объяснить, что хочу. Есть идеи como se dice en español?
>Turista- написал:

>--------------

>1/Зачот , -а, м.

>значение (1): выражает одобрение похвалу, типо: молодец! Всё понял.

>значение (2): восклицание при успешном прохождении к-л испытания.

>пример текста: О! Классная картинка! Зачот!!!

>варианты: зачёт, зачод

>синонимы: отлично.

>

>

>Зачот , предикатив (каменты)

>значение: выражает высокую положительную оценку комментируемого текста. Cм также низачот.

>происхождение: Искаж. от зачет — высший балл двухбалльной системы оценок в вузах.

>синонимы: зочот, зочод.

>(Словарь сленга)

>

>2/ЗАЧОТ - украинский суржик от ЗАЧЁТ (укр. залік)

0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 13 лет назад
1/Зачот , -а, м.
значение (1): выражает одобрение похвалу, типо: молодец! Всё понял.
значение (2): восклицание при успешном прохождении к-л испытания.
пример текста: О! Классная картинка! Зачот!!!
варианты: зачёт, зачод
синонимы: отлично.

Зачот , предикатив (каменты)
значение: выражает высокую положительную оценку комментируемого текста. Cм также низачот.
происхождение: Искаж. от зачет — высший балл двухбалльной системы оценок в вузах.
синонимы: зочот, зочод.
(Словарь сленга)
2/ЗАЧОТ - украинский суржик от ЗАЧЁТ (укр. залік)
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 13 лет назад
Мда, Морозко. Не ожидал от тебя. Русский язык очень богатый.
Зачёт - это типа небольшого экзамена.
Зачот - это слово "круто" или "супер" на молодёжном сленге.
>Жгучий Морозко написал:

>--------------

>

>>Rosa escribe:

>>Tercero - la palabra "зачот" tiene la "o" y no la "ё" asi que debe significar alguna cosa distinta - como "о, вот это зачот/ или зачотненько".

>>Sin embargo, estoy agradecida mucho a todos!

>Nena, si esta palabra te han escrito con "o", eso simplemente quiere decir que esta persona, quien te escribio, es más analfaveta que yo.

 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.