Главная > Форум > Por favor ayuden a traducir!!!
Por favor ayuden a traducir!!!
0
Katarina Katarina
Создано: 11.7 г. назад  Новые: 11.7 г. назад
Me interesa la segunda parte de oracion.
Sin embargo, el área urbana de Londres se extiende más allá de las fronteras del Gran Londres y fue el hogar de 8,278,251 personas en 2001, mientras que su amplia área metropolitana tiene una población de entre 12 y 14 millones dependiendo de la definición utilizada
De antemano muchas gracias!
 1869     16



0
Юлия Юлия
Создано: 11.7 года назад
Прошу прощения, случайно добавила сообщение не в свою тему!
0
Юлия Юлия
Создано: 11.7 года назад
И еще две просьбы о помощи:
1. . No obstante, se establecen unos umbrales a partir de los cuales deben ser aplicadas las disciplinas comunes, así como reservas sectoriales equivalentes. - Понятно, что устанавливаются некоторые ограничения, а вот дальше как-то не очень клеится перевод. Прошу помощи!
2. Productos Sujetos a Franja de Precios - также не знаю, как правильно перевести, особенно словосочетание "Franja de Precios"
Буду очень признательна за помощь!
0
Volkova Elena Volkova Elena
Создано: 11.7 года назад
Спасибо, Елена. Ваше замечание весьма корректно.
>Yelena написал:

>--------------

>"вся его территория имеет население"

>:)

>

>Это как?

>

>Подозреваю, что для перевода предложен уже перевод с английского. И есть тут неувязочка.

>Может:

>

>Однако территория Лондона выходит далеко за пределы Великого Лондона ( Сити?), где в 2001г. 8....человек обретают свой дом, когда, согласно разным подсчётам, на расширившейся городской территории проживают от ...до ..... человек.

>

>Кстати,

>

>"Area metropolitana:

>nuevo concepto según el cual una ciudad importante llega a integrar de manera funcional a toda una serie de poblaciones próximas de carácter rural o semiurbano...."

0
Yelena Yelena
Создано: 11.7 года назад
"вся его территория имеет население"
:)
Это как?
Подозреваю, что для перевода предложен уже перевод с английского. И есть тут неувязочка.
Может:
Однако территория Лондона выходит далеко за пределы Великого Лондона ( Сити?), где в 2001г. 8....человек обретают свой дом, когда, согласно разным подсчётам, на расширившейся городской территории проживают от ...до ..... человек.
Кстати,
"Area metropolitana:
nuevo concepto según el cual una ciudad importante llega a integrar de manera funcional a toda una serie de poblaciones próximas de carácter rural o semiurbano...."
0
curioso curioso
Создано: 11.7 года назад
Утешайся, неуч, утешайся... Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось...
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 11.7 года назад

>curioso написал:

>--------------

>

>>Кесарь написал:

>>--------------

>

>>Лучше быть 100 раз неучем, чем таким грамотным дебилоидом типа тебя, Кротяра-тормоз.

>>

>

>Что ж, 100 раз неуч, тебе остается утешаться только этим. :)))))

По крайней мере у меня есть чем себя утешить, в отличие от тебя, декрепидышь.
0
curioso curioso
Создано: 11.7 года назад

>Кесарь написал:

>--------------

>Лучше быть 100 раз неучем, чем таким грамотным дебилоидом типа тебя, Кротяра-тормоз.

>

Что ж, 100 раз неуч, тебе остается утешаться только этим. :)))))
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 11.7 года назад

>curioso написал:

>--------------

>>Кесарь написал:

>>--------------

>>

>>К терапевту, к терапевту!

>>Тебя, идитота и чудака с большой буквой М очень большое количество персонажей на этом сайте терпеть не могут и писали мне лично об этом, поэтому ты и разоряешься как настоящий поц - мерзкий, пакостный, злопамятный, зловонный и скандальный типчик. Скажу более того, что даже навозные мухи по сравнению с тобой выглядят как прекрасные калибри.

>

>А кАлибри - это, конечно, от слова калибр, да, "переводчик" хренов?

>Где и чему ты вообще учился в этой жизни?!

>

Лучше быть 100 раз неучем, чем таким грамотным дебилоидом типа тебя, Кротяра-тормоз.
0
curioso curioso
Создано: 11.7 года назад
>Кесарь написал:
>--------------

>

>К терапевту, к терапевту!

>Тебя, идитота и чудака с большой буквой М очень большое количество персонажей на этом сайте терпеть не могут и писали мне лично об этом, поэтому ты и разоряешься как настоящий поц - мерзкий, пакостный, злопамятный, зловонный и скандальный типчик. Скажу более того, что даже навозные мухи по сравнению с тобой выглядят как прекрасные калибри.

А кАлибри - это, конечно, от слова калибр, да, "переводчик" хренов?
Где и чему ты вообще учился в этой жизни?!
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 11.7 года назад

>curioso написал:

>--------------

>

>>Кесарь написал:

>>--------------

>>

>>Не смотря на это, всё то, что находится внутри городских границ Лондона, простирается дальше территории, называемой Большим Лондоном...

>

>Боже ты мой, этот "специалист" уже открытую околесицу несёт, и все молчат, как будто так и надо...

>Елена сделала нормальный перевод, надо только "промышленную часть" заменить на "городские кварталы".

К терапевту, к терапевту!
Тебя, идитота и чудака с большой буквой М очень большое количество персонажей на этом сайте терпеть не могут и писали мне лично об этом, поэтому ты и разоряешься как настоящий поц - мерзкий, пакостный, злопамятный, зловонный и скандальный типчик. Скажу более того, что даже навозные мухи по сравнению с тобой выглядят как прекрасные калибри.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.