Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
Шутки!!!
0
Un poquito de Humor,,,espero que os gusten...
1.Твоя жена весь день на кухне.Она любит готовить?
-Что ты! Нет, конечно! На кухне телефон.
2.Пожулые мужчины разговаривают:
-Мне почти шестьдесят лет, у меня много денег и я люблю очень красивую девушку. Как ты думаешь,будет лучше, если я скажу ей, что мне только пятьдесят?
-Я думаю, будет лучше, если ты скажешь, что тебе восемьдесят.
3.Один человек спашивает женщину:
-У вас есть дети?
-Да, есть.Один сын.
-Он курит?
-Нет, он не курит.
-Это хорошо. Он поздно приходит домой?
-Нет.
-О, ваш сын прекрасный молодой человек.Сколько ему лет?
-Ему 4 месяца.
4.Дба друга поздно возвращаются домой.Один из них спрашивает:
-Послушай, что ты скажешь жене, когда придëшь домой?
-У меня с ней разговор короткий. Я скажу только "добрый вечер", а всë остальное скажет она.
1.Твоя жена весь день на кухне.Она любит готовить?
-Что ты! Нет, конечно! На кухне телефон.
2.Пожулые мужчины разговаривают:
-Мне почти шестьдесят лет, у меня много денег и я люблю очень красивую девушку. Как ты думаешь,будет лучше, если я скажу ей, что мне только пятьдесят?
-Я думаю, будет лучше, если ты скажешь, что тебе восемьдесят.
3.Один человек спашивает женщину:
-У вас есть дети?
-Да, есть.Один сын.
-Он курит?
-Нет, он не курит.
-Это хорошо. Он поздно приходит домой?
-Нет.
-О, ваш сын прекрасный молодой человек.Сколько ему лет?
-Ему 4 месяца.
4.Дба друга поздно возвращаются домой.Один из них спрашивает:
-Послушай, что ты скажешь жене, когда придëшь домой?
-У меня с ней разговор короткий. Я скажу только "добрый вечер", а всë остальное скажет она.
1505
5
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
se refiere a espero que os gusten los chistes
0
Да, признаюсь, что я слепил горбатого, но славо богу сам всё уже понял и во всём разобрался, так как нашёл в интернете следующее объяснение:
No es correcto decir "que os gustéis los discos". En la frase "que os gusten los discos", el sujeto es "los discos", lo cual requiere la forma "gusten" del verbo conjugado.
"Os gusteis" quiere decir más o menos "you are pleasing yourselves!".
No es correcto decir "que os gustéis los discos". En la frase "que os gusten los discos", el sujeto es "los discos", lo cual requiere la forma "gusten" del verbo conjugado.
"Os gusteis" quiere decir más o menos "you are pleasing yourselves!".
0
Хотя, удивительно, что в интернете появляется довольно часто выражение espero que os gusten, может быть я чегой-то не допонимаю? Дело в том, что я сидел 20 лет в том месте, где формы восотрос, вообще, не существует, так что я начал изучать её уже после сидения.
0
Всё, конечно, чудненько, кроме одного - espero que os gusten, неправильное употребление наклонения с местоимением восотрос. Если правила ещё не изменились и я об этом не знаю, то будет так:
Espero que os gustéis.
Espero que os gustéis.
0
:)))))))))))))