Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
Voto porque regresen!!!
0
Damas y caballeros.
No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
4056
111
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
Pero por fin que? Traducir o no traducir? Esa es la cuestion?
0
Ну вот, сначала требует перевода, потом сразу говорит "зачем"...
Не поймёшь их, этих "великих"...
Не поймёшь их, этих "великих"...
0
Para que traducir porquerías. Voy a salir más cagao que tú. jaJá
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Требует перевода.
>>>Vladímir написал:
>>>--------------
>>>
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
>>>
>>>Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
>>>Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
>
>Так переведи, за чем дело встало? Кто ж лучше тебя это сделает, Ph.D. ты наш учёный?!
>
>
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Требует перевода.
>>>Vladímir написал:
>>>--------------
>>>
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
>>>
>>>Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
>>>Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
>
>Так переведи, за чем дело встало? Кто ж лучше тебя это сделает, Ph.D. ты наш учёный?!
>
>
0
Eh, eh...me cuadra esa frase loco, estas escapao loco*
Traduccion: Eh! Que bien! Ha sido de mi agrado su aporte, es usted sorprendente señor. :)))
Traduccion: Eh! Que bien! Ha sido de mi agrado su aporte, es usted sorprendente señor. :)))
0
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Требует перевода.
>>Vladímir написал:
>>--------------
>>
>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>--------------
>>>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
>>
>>Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
>>Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
Так переведи, за чем дело встало? Кто ж лучше тебя это сделает, Ph.D. ты наш учёный?!
0
Ya veo. Músico, poeta y loco. De todo un poco eres tú.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Anuncio!! Traductor, Barbero, Dentista.
>Tel:666-666
>Preguntar por mi
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Anuncio!! Traductor, Barbero, Dentista.
>Tel:666-666
>Preguntar por mi
0
Anuncio!! Traductor, Barbero, Dentista.
Tel:666-666
Preguntar por mi
Tel:666-666
Preguntar por mi
0
Требует перевода.
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
>
>Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
>Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
>
>Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
>Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
0
>Marques Novo написал:
>--------------
>Ступай себе с миром, Вова, ты на самом деле не хуже и не лучше окружающих тебя людей, а обыкновенный, как, впрочем, и все остальные, включая меня, на этом сайте. Я, конечно, имею в виду лишь мужчин, так как женщины, безусловно, являются необыкновенными и непознаваемыми созданиями.
>Люди, камарада, те ещё твари, за ними постоянный глаз да глаз нужен, если не хочешь, чтобы они у тебя его выклевали, а то и сразу оба, если черезчур зазеваешься, или уснёшь.
"И пошли они солнцем палимы,
Повторяя: «Суди его бог!»,
Разводя безнадежно руками,
И, покуда я видеть их мог,
С непокрытыми шли головами".
Н.А.Некрасов.
>--------------
>Ступай себе с миром, Вова, ты на самом деле не хуже и не лучше окружающих тебя людей, а обыкновенный, как, впрочем, и все остальные, включая меня, на этом сайте. Я, конечно, имею в виду лишь мужчин, так как женщины, безусловно, являются необыкновенными и непознаваемыми созданиями.
>Люди, камарада, те ещё твари, за ними постоянный глаз да глаз нужен, если не хочешь, чтобы они у тебя его выклевали, а то и сразу оба, если черезчур зазеваешься, или уснёшь.
"И пошли они солнцем палимы,
Повторяя: «Суди его бог!»,
Разводя безнадежно руками,
И, покуда я видеть их мог,
С непокрытыми шли головами".
Н.А.Некрасов.
0
Ступай себе с миром, Вова, ты на самом деле не хуже и не лучше окружающих тебя людей, а обыкновенный, как, впрочем, и все остальные, включая меня, на этом сайте. Я, конечно, имею в виду лишь мужчин, так как женщины, безусловно, являются необыкновенными и непознаваемыми созданиями.
Люди, камарада, те ещё твари, за ними постоянный глаз да глаз нужен, если не хочешь, чтобы они у тебя его выклевали, а то и сразу оба, если черезчур зазеваешься, или уснёшь.
Люди, камарада, те ещё твари, за ними постоянный глаз да глаз нужен, если не хочешь, чтобы они у тебя его выклевали, а то и сразу оба, если черезчур зазеваешься, или уснёшь.
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.