Главная > Форум > Перевод слова гужон
Перевод слова гужон
0
Пользователь удален
Пользователь удален
Создано: 14.3 г. назад  Новые: 14.3 г. назад
Помогите, пожалуйста, перевести слово гужон (разновидность болта)
 4516     10



0
Ekaterina Ekaterina
Создано: 14.3 года назад
si, pero realmente quisiera ver este "гужон", es que el esparrago tiene una forma especial, de aqui proviene el nombre del tornillo.. quizas, quizas.. :))
0
Yelena Yelena
Создано: 14.3 года назад
Se puede buscar también por "ESPARRAGO" (tornillo ciego) con imágenes. A ver si es lo que busca.
0
Ekaterina Ekaterina
Создано: 14.3 года назад
Просто clavijas и pasadores тоже самые разные бывают. Их бы тоже посмотреть, конечно, раз словарь предлагает такой вариант.. Знать бы, как точно этот гужон выглядит.. Был бы небольшой такой культурный женский прогресс.. :)) Освобожусь- тоже поищу. Зацепило.
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 14.3 года назад
Екатерина, вы правильно отметили. Я ищу слово "гужон" именно в значении "болт с полупотайной головкой и квадратом над ней", но ничего такого я в испаноязычном интернете не нашел. Но, как говориться, еще не вечер и поиски продолжаются.
>Ekaterina написал:

>--------------

>да, отличают, думается.. по ссылке ничего подходящего не нашел?

>

>то, что в судостроении в качестве соединительного элемента применяется tornillo, это просто ссылка на то, рядом с чем следует смотреть..

>

>и эти tornillos бывают разные..

>

>еще по теме "construccion de barcos" можно поискать.. вот я к чему..

0
Ekaterina Ekaterina
Создано: 14.3 года назад
да, отличают, думается.. по ссылке ничего подходящего не нашел?
то, что в судостроении в качестве соединительного элемента применяется tornillo, это просто ссылка на то, рядом с чем следует смотреть..
и эти tornillos бывают разные..
еще по теме "construccion de barcos" можно поискать.. вот я к чему..
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 14.3 года назад
Спасибо вам большое за варианты перевода и за ссылку. Да, можно, конечно, назвать гужон по-испански tornillo, просто меня заинтересовало, отличают как-то испаноязычные ребята винты от гужонов.
0
-Turista- -Turista-
Создано: 14.3 года назад
Tornillo - любой болт. Миллион разновидностей. А Вас спрашивают конкретно: гужон. Перевод см. внизу.
>Ekaterina escribe:

>--------------

>Общее слово для крепежных деталей в судостроении- tornillo. (Исходя из объяснения слова "гужон").

0
Ekaterina Ekaterina
Создано: 14.3 года назад
Общее слово для крепежных деталей в судостроении- tornillo. (Исходя из объяснения слова "гужон").
0
Ekaterina Ekaterina
Создано: 14.3 года назад
Добрый день. ) Самой стало интересно..
гужон – фр. [goujon] – болт без гайки с полупотайной или полукруглой головкой и с квадратом над головкой; квадрат срубается после того, как гужон ввернут; гужон ставится вместо заклепки, когда последнюю нельзя поставить, например для крепления обшивки судна к ахтерштевню.
Верно?
Попробуй посмотреть здесь.
http://www.directindustry.es/fabricante-industrial/perno-74443.html
И вообще, набери в поисковике "perno/tornillo", "tipos de pernos/tornillos"..
0
-Turista- -Turista-
Создано: 14.3 года назад
Esta palabra viene del francés. Su traducción al español es la siguiente:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
goujon
[guƷÕ] m
1 (pez) gobio.
2 Tecnol CLAVIJA, PASADOR.
3 Tecnol (herramienta) gubia de escultor
Saludos.
>Eugenito pequeño escribe:

>--------------

>Помогите, пожалуйста, перевести слово гужон (разновидность болта)

 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.