Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
"Выпендриваться" по-испански)
0
Дорогие коллеги, у кого какие идеи и свои предпочтения,когда надо сказать "Не выпендирвайся"))
2628
21
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
Пользователь удален
Создано: 14.7 года назад
Логика железная! Возразить нечего. Даешь песочные замки на Борнео!
0
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>
>>Жуир Buenviván написал:
>>--------------
>>
>>>Да уж ладно, Кузя, не выпендриваетесь, пожалуйста, можно подумать, что вы родились в фамильном замке на острове Борнео и от этого страдаете гемофилией, хо-хо.
>
>Жура, ну ты и выбрал остров для фамильного замка! Много ты вообще на Борнео замков видел?!
>
Подумаешь, Владимир, чепуха какая, особенно если вспомнить известное стихотворение: "Что нам стоит дом(замок) построить, нарисуем - будем жить". Для людей с богатой фантазией в этом смысле нет никаких препятствий, ты же понимаешь.
0
Пользователь удален
Создано: 14.7 года назад
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>
>>Да уж ладно, Кузя, не выпендриваетесь, пожалуйста, можно подумать, что вы родились в фамильном замке на острове Борнео и от этого страдаете гемофилией, хо-хо.
Жура, ну ты и выбрал остров для фамильного замка! Много ты вообще на Борнео замков видел?!
0
>Кузя написал:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>De todos modos es mejor "pecar" de chulapa o de flamenquilla que decir "No me jodas"
>
>Desde luego. Eso último es más bien de barriobajero ;)
>
Да уж ладно, Кузя, не выпендриваетесь, пожалуйста, можно подумать, что вы родились в фамильном замке на острове Борнео и от этого страдаете гемофилией, хо-хо.
0
>Yelena escribe:
>--------------
>De todos modos es mejor "pecar" de chulapa o de flamenquilla que decir "No me jodas"
Desde luego. Eso último es más bien de barriobajero ;)
0
>Yelena escribe:
>--------------
>Imagina: una nena rusa diciendo o escribiendo a un español desde Rusia "No te me pongas tan farruco/flamenco"
>
>le deja flipando
)))))))))))))
de eso se trata: ¡qué flipe! )))
0
De todos modos es mejor "pecar" de chulapa o de flamenquilla que decir "No me jodas"
0
Imagina: una nena rusa diciendo o escribiendo a un español desde Rusia "No te me pongas tan farruco/flamenco"
le deja flipando
le deja flipando
0
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Te creo. Lo de "farruco" me divierte. Dependerá del entorno.
>
>A mí lo castizo me parece muy divertido en general.
Sobre todo cuando se dice con ese aire chulesco tan propio de Madrid ;)
0
>Yelena escribe:
>--------------
>Te creo. Lo de "farruco" me divierte. Dependerá del entorno.
A mí lo castizo me parece muy divertido en general.
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.