Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
por paradójico que parezca - как бы вы перевели?
0
Así pues, podemos llegar a la siguiente conclusión: por paradójico que parezca, los autores de la escritura sumeria no fueron los sumerios...
По смыслу получается "каким бы парадоксальным это не казалось". Так?
По смыслу получается "каким бы парадоксальным это не казалось". Так?
1939
25
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
Сеня, береги животик! Завтра у Вас рабочий день!
>Сеня написал:
>--------------
>Мне особенно понравилось слово "трахать". Хи-хи. Животик свой чуть не надорвал.
>>Angel написал:
>>--------------
>> как говорит вышеупомянутый латино-американец “Домашнее животное нечетное число verba” и который трахать
>
>Сеня написал:
>--------------
>Мне особенно понравилось слово "трахать". Хи-хи. Животик свой чуть не надорвал.
>>Angel написал:
>>--------------
>> как говорит вышеупомянутый латино-американец “Домашнее животное нечетное число verba” и который трахать
>
0
Angelito, el león aficionado te va a comer. Cuidado.
>Angel написал:
>--------------
>Tengo disculparme por mi holgazanería de no chequear lo que los traductores online escriben y no poner en práctica lo poco que voy aprendiendo, te reitero mis disculpas aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "aparte de entre felinos no nos vamos a mostrar las garras,mis saludos como siempre a su majestad…
>
>
>Angel написал:
>--------------
>Tengo disculparme por mi holgazanería de no chequear lo que los traductores online escriben y no poner en práctica lo poco que voy aprendiendo, te reitero mis disculpas aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "aparte de entre felinos no nos vamos a mostrar las garras,mis saludos como siempre a su majestad…
>
>
0
Пользователь удален
Создано: 14 лет назад
Gran verdad
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>El que con niños se acuesta, meado amanece.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>El que con niños se acuesta, meado amanece.
0
El que con niños se acuesta, meado amanece.
0
>Angel написал:
>--------------
> aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "
>
Eso de "el Amante de los monos y el camello gay" lo consideras "de ninguna manera no ofensivo", ¡qué insolencia! Pues yo lo considero un descaro arrogante y exijo de manera más rigurosa que nunca vuelvas a dirigirte hacia mi, si todavía eres hombre. De todo modo jamás te voy a contestar a nada. ¿Entendiste? Ya tienes con quien discutir aquí tus intereses hacia la cultura de simios y gatos. Por lo menos podrás hacerlo con Turista y Picuchino - muy buena compañía. Y yo, según tus propias palabras, "estoy insoportable", pues no me soportes, déjame tranquilo. Adiós.
>--------------
> aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "
>
Eso de "el Amante de los monos y el camello gay" lo consideras "de ninguna manera no ofensivo", ¡qué insolencia! Pues yo lo considero un descaro arrogante y exijo de manera más rigurosa que nunca vuelvas a dirigirte hacia mi, si todavía eres hombre. De todo modo jamás te voy a contestar a nada. ¿Entendiste? Ya tienes con quien discutir aquí tus intereses hacia la cultura de simios y gatos. Por lo menos podrás hacerlo con Turista y Picuchino - muy buena compañía. Y yo, según tus propias palabras, "estoy insoportable", pues no me soportes, déjame tranquilo. Adiós.
0
Пользователь удален
Создано: 14 лет назад
Tengo disculparme por mi holgazanería de no chequear lo que los traductores online escriben y no poner en práctica lo poco que voy aprendiendo, te reitero mis disculpas aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "aparte de entre felinos no nos vamos a mostrar las garras,mis saludos como siempre a su majestad…
0
Послушай, "любовник обезьян и наркоторговец-гей", может быть, пора уже тебе заткнуть свой фонтан дерьмового словоблудия?! И так уже твоя словесная жвачка кроме рвоты ничего не вызывает, а ты еще собираешься "входить в некие закуски"!! "По тебе скучает Тури" - вот и закусывай вместе с ним. А остальных - уволь.
0
Пользователь удален
Создано: 14 лет назад
Me extraña Turi
Me extraña Turi
Entrando en ciertos entremeses lingüístico con el Amante de los monos y el camello gay usted tiene otro nivel y en los referente a lo de la fe de erratas, puede ser que este individuo o lo corrija o le moleste alguien con otra opinión mejor a la de el por eso como dice el dicho latino “Res non verba” y que joder
По мне скучает Turi
Входя в некие закуски лингвистический с Любовником обезьян и наркоторговец gay у Вас есть другой уровень и в относящийся к тому о список опечаток, он может состоять в том, чтобы этот индивид или он это исправил или его беспокоил кто-то с другим лучшим мнением в мнение поэтому как говорит вышеупомянутый латино-американец “Домашнее животное нечетное число verba” и который трахать
Me extraña Turi
Entrando en ciertos entremeses lingüístico con el Amante de los monos y el camello gay usted tiene otro nivel y en los referente a lo de la fe de erratas, puede ser que este individuo o lo corrija o le moleste alguien con otra opinión mejor a la de el por eso como dice el dicho latino “Res non verba” y que joder
По мне скучает Turi
Входя в некие закуски лингвистический с Любовником обезьян и наркоторговец gay у Вас есть другой уровень и в относящийся к тому о список опечаток, он может состоять в том, чтобы этот индивид или он это исправил или его беспокоил кто-то с другим лучшим мнением в мнение поэтому как говорит вышеупомянутый латино-американец “Домашнее животное нечетное число verba” и который трахать
0
Да, погода хорошая. В горах снег. А на улице в городе очень тепло. Спасибо за пожелание. В Испании очень тепло тоже.
>Yelena написал:
>--------------
>Судари, будьте любезны,не бушуйте.
>
>Любитель, извините, но Вы так и "подбрасываете дрова"
>
>Всем хорошей погоды и светлого настроения
>Yelena написал:
>--------------
>Судари, будьте любезны,не бушуйте.
>
>Любитель, извините, но Вы так и "подбрасываете дрова"
>
>Всем хорошей погоды и светлого настроения
0
Судари, будьте любезны,не бушуйте.
Любитель, извините, но Вы так и "подбрасываете дрова"
Всем хорошей погоды и светлого настроения
Любитель, извините, но Вы так и "подбрасываете дрова"
Всем хорошей погоды и светлого настроения
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.