Главная > Форум > как сказать по-испански?
как сказать по-испански?
0
Евлампия Евлампия
Создано: 12.5 г. назад  Новые: 12.5 г. назад
Всем привет:) Господа лингвисты, не подскажете, как бы это так красиво, грамотно, да ещё и на испанском такую вот фразу выдать? "Прочь неприятности!" или "Долой неприятности!". Буду благодарна за любую помощь.
п.с. - есть свой вариант "fuera los disgustos"но как-то самой ухо режет. да и не современно что ли.
 4329     13



0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 12.5 года назад
Los Testículos de Jehová. ::)))))
>Miguel Gatti написал:

>--------------

>Pero qué bobadas dicen... No sé si es un error ortográfico o una forma ofensiva, pero miren: no son "testículos", sino "testigos"... hablen bien, eh!!!!!! los testículos son "cojones o huevos, atributos genitales masculinos"... y la religión esa se llama "Testigos de Jehová"

0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 12.5 года назад

>Miguel Gatti написал:

>--------------

>Pero qué bobadas dicen... No sé si es un error ortográfico o una forma ofensiva, pero miren: no son "testículos", sino "testigos"... hablen bien, eh!!!!!! los testículos son "cojones o huevos, atributos genitales masculinos"... y la religión esa se llama "Testigos de Jehová"

Qué chorradas, por Dios! Acaso me vas a afirmar que Jesucristo, siendo un hombre hecho y derecho, no tenía testículos, eh!!! Entonces qué es lo que tenía él, a? О me vas a decir que el tampoco iba al baño a ensuciar y a mear como todos nosotros, los mortales? Entonces, como dicen que Dios es tres en uno, pues, no veo por qué no se puede bautizar a una secta religiosa con el nombre de Testículos de Jeova, referiendose a su hipóstasis como humano y utilizando este término en un sentido metafórico de fertilidad y prosperidad eterna.
0
denisuk denisuk
Создано: 12.5 года назад
как будет по испански: "Выписки сверены с оригиналами, расхождений нет."
0
Miguel Gatti Miguel Gatti
Создано: 12.5 года назад
Jajaja, bien dicho, TURISTA. A mí también me vino a la memoria una canción que dice: "¡ADIÖS A LAS PENAS, ADIÖS PROBLEMAS!"... Es "El Baile Del Mago" de los "Alegrijes y Rebujos", si no me equivoco)
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 12.5 года назад
Espíritu burlón, alejate de mi. Como en la canción.:)
>Евлампия написал:

>--------------

>Всем привет:) Господа лингвисты, не подскажете, как бы это так красиво, грамотно, да ещё и на испанском такую вот фразу выдать? "Прочь неприятности!" или "Долой неприятности!". Буду благодарна за любую помощь.

>п.с. - есть свой вариант "fuera los disgustos"но как-то самой ухо режет. да и не современно что ли.

0
Miguel Gatti Miguel Gatti
Создано: 12.5 года назад
es porque en este caso, el pronombre personal "vosotros" no es sujeto y no tiene nada que ver con el verbo "quitartse" aquí utilizado en Presente de Subjuntivo.
0
Miguel Gatti Miguel Gatti
Создано: 12.5 года назад
"quítense de vosotros toda amargura, enijo, etc" quiere decir "que se vayan de vosotros todas esas cosas" o "que os libréis de ellas"...
0
Miguel Gatti Miguel Gatti
Создано: 12.5 года назад
Pero qué bobadas dicen... No sé si es un error ortográfico o una forma ofensiva, pero miren: no son "testículos", sino "testigos"... hablen bien, eh!!!!!! los testículos son "cojones o huevos, atributos genitales masculinos"... y la religión esa se llama "Testigos de Jehová"
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 12.5 года назад
А теперь вопрос на засыпку. В Библии написано:
Efesios 4:31-32.
Quítense de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritería y maledicencia, y toda malicia. Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.
Почему в этом предложении вместо "quítense" не стоит повелительный глагол "quitad", ведь за ним идёт местоимение vosotros?
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 12.5 года назад
TodOs mis problemas.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.