Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 377 (8 ms)
garito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
кабак, рюмочная, забегаловка
¿Qué, chicos? ¿Nos quedamos aquí o vamos a otro garito? Ну что, пацаны? Остаёмся здесь или идём в другой кабак?
 
enrollarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. запутываться)
1) развлекаться
Perdona que llegue tarde pero es que me he enrollado con unos amigos. Извините, что поздно пришёл, это из-за того, что я с друзьями развлекался.
2) болтать, много говорить
Manolo se enrolla mucho. Habla y habla... Маноло очень много болтает. Говорит и говорит...
3) начать с кем-то интимные отношения, встречаться
Me he enrollado con un chico de Vigo. Я начала встречаться с одним парнем из Виго.
 
tocar madera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. трогать древесину) не сглазить, тьфу-тьфу
Esperemos que todo nos salga bien, ¡toquemos madera! Надеемся, что все вернутся в добром здравии, тьфу-тьфу!
 
cascado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
испорченный, повреждённый, сломанный
El ordenador está tan cascado que ni se me enciende. Компьютер настолько сломан, что мне даже не удаётся его запустить.
 
curro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
работа
Hoy he tenido tanto curro que no he podido ni mear. Сегодня у меня было столько работы, что поссать некогда было сходить.
 
fiipar en colores   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
крайне удивиться, офигеть
Cuando me dijeron que había aprobado el examen, flipé en colores. Когда мне сказали, что я сдал экзамен, я офигел.
 
ponérsele dura a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
иметь эрекцию, стоять
Dicen que la viagra te la pone dura en un plis-plas. Говорят, что виагра поднимет на раз-два-три.
 
cara de vinagre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. уксусное лицо) кислое выражение лица
Tu tío tiene una cara de vinagre que no se soporta. У твоего дяди невыносимо кислое выражение лица.
 
cascos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. черепки) ботинки, туфли, шузы
¡Limpíate los cascos que los tienes muy guar-rindongos! Почисть ботинки, а то они у тебя как из задницы.
 
culebrón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
бесконечный сериал, мыльная опера
El primer culebrón que se echó en España fue venezolano. Первая мыльная опера, которую показывали в Испании, была венесуэльская.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 98     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 143     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...