Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 32 (23 ms)
ni Cristo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
никто, ни один человек, ни одна живая душа
Cuando fue la final de la Copa de Europa no había ni Cristo en la calle. Когда проходил финал Кубка Европы, на улице не было ни одной живой души.
 
jamar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
есть, лопать
Jamar en tu casa es puro placer. Есть в твоём доме — одно удовольствие.
 
liarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
встречаться, быть любовниками
Eduardo se ha liado con una modelo. Эдуардо встречался с одной моделью.
 
careo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
встреча один на один, тет-а-тет
El fiscal va a solicitar un careo entre los dos implicados en la estafa. Налоговый инспектор будет ходатайствовать о личной встрече с двумя подозреваемыми в мошенничестве.
 
latoso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
надоеда, зануда
Jaime es un latoso, siempre habla de lo mismo. Хайме — зануда, постоянно говорит об одном и том же.
 
dejar seco a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
убивать
Lo dejó seco de un tiro en k cabeza. Он убил его одним выстрелом в голову.
 
cancerbero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. цербер, аргус, страж) (в футболе) вратарь, воротник
Buyo ha sido uno de los mejores cancerberos del fútbol español. Буйо был одним из самых лучших вратарей в испанском футболе.
 
chupatintas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
чиновник, бюрократ, канцелярская крыса, писарь, чернильная душа
En el Ministerio los chupatintas no me hicieron ni caso. В министерстве эти крысы канцелярские ни одного дела мне не решат
 
tocado del ala   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сумасшедший, тронутый, ебанутый, ёбнутый
Manolo estará tocado del ala, últimamente sus decires son una suma de estupideces. Маноло сходит с ума, последнее время его слова — это одни глупости.
 
ballena   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. кит) толстяк, жирдяй
Enrique se ha casado con una ballena, pesará como poco 90 kilos. Энрике женился на одной толстухе, которая, наверное, весит по меньшей мере девяносто килограмм.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...