Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 47 (41 ms)
callo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. мозоль) очень некрасивый человек, урод, страхолюдина
No salgo con Isabel porque es un callo. Я не встречаюсь с Изабель, потому что она страхолюдина.
No salgo con Isabel porque es un callo. Я не встречаюсь с Изабель, потому что она страхолюдина.
calvorota
ChatGPT
Примеры
лысый
No me hables más de Héctor porque odio a los calvorotas. Я больше с Гектором не разговариваю, потому что ненавижу лысых.
No me hables más de Héctor porque odio a los calvorotas. Я больше с Гектором не разговариваю, потому что ненавижу лысых.
estar mal del coco
ChatGPT
Примеры
быть сумасшедшим
Este tío está mal del coco, sólo sabe armar broncas. Этот мужик совсем с ума сошёл, только и знает, что обругивать.
Este tío está mal del coco, sólo sabe armar broncas. Этот мужик совсем с ума сошёл, только и знает, что обругивать.
chiringuito
ChatGPT
Примеры
Moliner
ларёк с закусками и напитками, закусочная, шаверма, шаурма
Me voy al chiringuito a tomarme un botellín. Пойду в ларёк попить что-нибудь возьму.
Me voy al chiringuito a tomarme un botellín. Пойду в ларёк попить что-нибудь возьму.
cagarla
ChatGPT
Примеры
ошибаться, делать или говорить что-то несвоевременно или неуместно, лохануться
La has cagado con mi hermana. Лоханулся ты с моей сестрой.
La has cagado con mi hermana. Лоханулся ты с моей сестрой.
con los ojos cerrados
ChatGPT
Примеры
(букв. с закрытыми глазами)
1) поспешно, опрометчиво
Te va mal porque siempre haces las cosas con los ojos cerrados. У тебя плохо идут дела, потому что ты постоянно совершаешь опрометчивые поступки.
2) легко, непринуждённо
Es tan bueno en Historia que hasta los temas más complejos tos hace con los ojos cerrados. Он так хорошо знает историю, что непринуждённо рассказывает даже самые сложные темы.
1) поспешно, опрометчиво
Te va mal porque siempre haces las cosas con los ojos cerrados. У тебя плохо идут дела, потому что ты постоянно совершаешь опрометчивые поступки.
2) легко, непринуждённо
Es tan bueno en Historia que hasta los temas más complejos tos hace con los ojos cerrados. Он так хорошо знает историю, что непринуждённо рассказывает даже самые сложные темы.
dar largas a alguien
ChatGPT
Примеры
1) искать причину не платить, затягивать выплаты
Le hepidido mil veces que me abone la factura, pero siempre me da largas. Я ему тысячу раз предлагала подписать счёт, но он постоянно придумывает отмазки, чтобы не платить.
2) тянуть с чем-то, отмазываться, увиливать
Revíseme Ud. el examen y no me dé largas. Примите у меня экзамен и не затягивайте с этим.
Le hepidido mil veces que me abone la factura, pero siempre me da largas. Я ему тысячу раз предлагала подписать счёт, но он постоянно придумывает отмазки, чтобы не платить.
2) тянуть с чем-то, отмазываться, увиливать
Revíseme Ud. el examen y no me dé largas. Примите у меня экзамен и не затягивайте с этим.
cortar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. разрезать)
1) разорвать отношения
Corté con Ismael porque no aguantaba más. Я порвала с Исмаилом, потому что не могу больше терпеть.
2) стесняться, стыдиться
En presencia de tu amigo, siempre me corto. Я всегда стесняюсь в присутствии твоего друга.
1) разорвать отношения
Corté con Ismael porque no aguantaba más. Я порвала с Исмаилом, потому что не могу больше терпеть.
2) стесняться, стыдиться
En presencia de tu amigo, siempre me corto. Я всегда стесняюсь в присутствии твоего друга.
cortado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) скованный, робкий, скромняга
Elisa no dice nada en las reuniones porque es muy cortada. Элиза ничего не говорит на собраниях, потому что она - очень скованная.
2) кофе с небольшим количеством молока
No me gusta el cajil solo, lo prefiero cortado. Я не люблю просто кофе, и предпочитаю с небольшим количеством молока.
Elisa no dice nada en las reuniones porque es muy cortada. Элиза ничего не говорит на собраниях, потому что она - очень скованная.
2) кофе с небольшим количеством молока
No me gusta el cajil solo, lo prefiero cortado. Я не люблю просто кофе, и предпочитаю с небольшим количеством молока.
estrecho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. узкий, тесный) человек, не вступающий в половые отношения по моральным соображениям, целомудренный
¿Por qué ya no saigas con María? Porque es una estrecha. Почему ты не встречаешься с Марией? Потому что она блюдёт целомудрие.
¿Por qué ya no saigas con María? Porque es una estrecha. Почему ты не встречаешься с Марией? Потому что она блюдёт целомудрие.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз