Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 109 (14 ms)
chulo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) сводник, сводница, сутенёр
Su chulo le quita toda la pasta. Её сутенёр забрал все деньги.
2) хвастун, задира
Se divorció de su marido porque era un vulgar chulo. Она развелась со своим мужем, потому что он - просто хвастун.
Su chulo le quita toda la pasta. Её сутенёр забрал все деньги.
2) хвастун, задира
Se divorció de su marido porque era un vulgar chulo. Она развелась со своим мужем, потому что он - просто хвастун.
chuleta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. отбивная котлета)
1) шпаргалка, шпора
¿Traes las chuletas de Historia? Приносишь шпоры по истории?
2) гордец, высокомерный, заносчивый человек
Es un chuleta, se cree el ombligo del mundo. Да его заносит, воображает себе, что он пуп земли.
1) шпаргалка, шпора
¿Traes las chuletas de Historia? Приносишь шпоры по истории?
2) гордец, высокомерный, заносчивый человек
Es un chuleta, se cree el ombligo del mundo. Да его заносит, воображает себе, что он пуп земли.
ligue
ChatGPT
Примеры
Moliner
1) временные любовные отношения, роман, интрижка
Mi amiga tiene un ligue con el vecino. У моей подруги роман с соседом.
2) человек, поддерживающий временные любовные отношения, партнёр, любовник
El ligue de Gonzalo es Pilar. Любовница Гонсало — Пилар.
Mi amiga tiene un ligue con el vecino. У моей подруги роман с соседом.
2) человек, поддерживающий временные любовные отношения, партнёр, любовник
El ligue de Gonzalo es Pilar. Любовница Гонсало — Пилар.
chata, chato
ChatGPT
Примеры
(букв. курносик, курносый нос)
1) (ласковая, нежная форма обращения) дорогой, солнышка, зайка
Hola, chata. ¿Cómo te trata la vida? Привет, зайка. Как жизнь?
2) маленький бокал вина
Dame un chato de rio ja. Дай мне немного красненького.
1) (ласковая, нежная форма обращения) дорогой, солнышка, зайка
Hola, chata. ¿Cómo te trata la vida? Привет, зайка. Как жизнь?
2) маленький бокал вина
Dame un chato de rio ja. Дай мне немного красненького.
bicho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. живое существо, зверь, тварь) злорадный, неприятный человек, язва, подлец, гад, сволочь, тварь
No te fíes de Carlos, es un bicho, siempre traiciona a los amigos. Ты за Карлоса не ручайся, он - человек гадкий, постоянно предаёт друзей.
No te fíes de Carlos, es un bicho, siempre traiciona a los amigos. Ты за Карлоса не ручайся, он - человек гадкий, постоянно предаёт друзей.
estar sin un clavo
ChatGPT
Примеры
(букв. быть без гвоздя) быть без денег, на мели, без гроша в кормане., без копья
No puedo irme de vacaciones porque estoy sin un clavo. Я не могу в отпуск уйти, потому что у меня нет денег.
No puedo irme de vacaciones porque estoy sin un clavo. Я не могу в отпуск уйти, потому что у меня нет денег.
guai, guay
ChatGPT
Примеры
1) хороший, прекрасный
Mi hermana me ha regalado un reloj muy guay. Моя сестра мне подарила очень красивые часы.
2) хорошо, прекрасно
En el cumple de Jesús nos lo pasamos guay. Мы читали о жизни Иисуса.
Mi hermana me ha regalado un reloj muy guay. Моя сестра мне подарила очень красивые часы.
2) хорошо, прекрасно
En el cumple de Jesús nos lo pasamos guay. Мы читали о жизни Иисуса.
hacerse un lío
ChatGPT
Примеры
(букв. становиться клубком) не знать, как что-то решить
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
bicho raro
ChatGPT
Примеры
iki
(букв. редкий зверь) редкий человек, уникум
Tu novio es un bicho raro, nunca habla y mira a todos de reojo. Твой парень уникальный человек, он никогда не говорит за глаза и не смотрит изподтишка.
Tu novio es un bicho raro, nunca habla y mira a todos de reojo. Твой парень уникальный человек, он никогда не говорит за глаза и не смотрит изподтишка.
cabeza de chorlito
ChatGPT
Примеры
(букв. голова кулика) беззаботный человек, человек с ветром в голове
Eres un cabeza de chorlito, no se puede crear contigo nada. У тебя ветер в голове гуляет, с тобой нельзя ни о чём договариваться.
Eres un cabeza de chorlito, no se puede crear contigo nada. У тебя ветер в голове гуляет, с тобой нельзя ни о чём договариваться.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз