Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 300 (26 ms)
armar un follón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
устроить скандал
Al terminar el partido, forof os del Madrid y del Barca armaron un follón de mil pares de cojones. К концу матча болельщики "Мадрида" и "Барсы" устроили огромную потасовку.
 
calentarse los cascos, romperse los cascos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. нагревать/рвать ботинки) вбить себе в голову
El asunto no es tan importante, así que no te calientes los cascos. Это дело не такое важное, как ты себе в голову вбил.
 
hueso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. кость)
1) трудный предмет, дисциплина
La física es un hueso. Физика — трудный предмет.
2) преподаватель, ставящий заниженные оценки или заваливающий учащихся
El profesor de fonética es un hueso. Преподаватель фонетики заваливает.
 
librillo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
курительная бумага, книжечка или рулончик курительной бумаги
Antes con el librillo se liaban los cigarros y ahora se lían ios porros. Раньше в курительную бумагу заворачивали папиросы, а сейчас — косяки.
 
camello   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. верблюд) наркодилер, поставщик или продавец наркотиков, барыга
En la Gran Vía encuentras tantos camellos que parece el zoo. На Гран Виа ты увидишь столько барыг (букв. верблюдов), сколько и в зоопарке.
 
cortar por lo sano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
(букв. резать по здоровому) положить конец, прекратить
El jefe те quería meter mano y tuve que cortar por lo sano. Шеф хотел испортить мне жизнь, но я положил этому конец.
 
tocarle a uno los cojones   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. трогать кого-то за яйца) надоедать, досаждать, докучать, задолбать, заебать
No te voy a comprar el coche, ¡deja ya de tocarme los cojones! Не куплю я тебе машину. Отстань!
 
tener la negra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
не везти
Debo de tener la negra, ayer se me rompió el coche y se nte estropeó la tele. Мне явно не везёт: вчера заглохла машина и сломался телевизор.
 
xenón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. ксенон) ксенофоб
El cabrón de tu marido es un xenón, si pudiera mataría a todos los extranjeros. Твой подлый муж — ксенофоб: если бы мог, он убил бы всех иностранцев.
 
cerdo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. боров, свинья)
1) человек, который не следит за своей гигиеной, неряха
Eres un cerdo, Tomás, ¡cómo puedes comer con esas manos tan sucias! Да ты свинья, Томас, как ты можешь есть такими грязными руками?
2) подлец, циник
Tu cuñado es un cerdo, sólo le importa el dinero y no la gente. Твой шурин — подлец, для него важны только деньги, а не люди.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...