Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Испанско-русский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 274 (7 ms)
pago por consignación al Tribunal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

внесение денег в депозит суда

выплата посредством помещения (средств) на депозит суда

 
tribunales navales, militares y aeronáuticos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

ChileЧилиChile

военно-полевые суды ВМФ, вооруженных сил и ВВС

 
tribunal de lo contencioso administrativo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

суд по административным делам, административный суд

 
juicio por tribunal de derechos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

Puerto RicoПуэрто-РикоPuerto Rico

судебное разбирательство без участия присяжных (в уголовных делах)

 
sesión de todo el tribunal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

заседание суда в полном составе

пленум суда

 
Tribunal Europeo de Derechos Humanos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

lawюриспруденцияjurídico

Европейский суд по правам человека

 
elevar la sentencia en consulta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

передавать дело для рассмотрения (в вышестоящий суд) в порядке надзора

See alsoСмотрите такжеVéase también

elevar la sentencia en consulta al tribunal superior

 
abogado de los tribunales eclesiásticos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

проктор, адвокат по церковным делам

 
tribunal especial de primera instancia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

NicaraguaНикарагуаNicaragua

суд специальной юрисдикции первой инстанции

 
invocó la piedad del tribunal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
он воззвал к милосердию суда
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 417     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...